Text copied!
Bibles in Susu

Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 11:8-23 in Susu

Help us?

Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 11:8-23 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

8 Wo naxa na subee don, wo naxa din e binbie ra. E raharamuxi wo ma.»
9 «Yɛxɛ naxee na ye xɔɔra, wo nɔma naxee donde, nee nan ya: xale kanyi nun bɛlɛ kanyi naxee na baa ma, xa na mu a ra xure kui.
10 Kɔnɔ yɛxɛ naxee na baa ma, xa na mu a ra xure kui, bɛlɛ mu na naxee ma, xa na mu a ra xale mu na naxee ma, e raharamuxi wo ma.
11 E raharamuxi wo ma, wo naxa e sube don. E binbie fan raharamuxi wo ma.
12 Yɛxɛ birin bɛlɛ nun xale mu na naxee ma, e raharamuxi wo ma.»
13 «Xɔni raharamuxie nan ya wo mu lan wo xa naxee don: yubɛ, sɛgɛ, xaruma gbɔntɔɛ,
14 a nun nee maniyɛ birin.
15 Xaaxa fan, wo naxa na don a nun a maniyɛ birin.
16 Xundi, koofole, a nun tagarantongoe,
17 wo naxa e don a nun nee maniyɛ birin.
18 Gbongboe, yedɔnmɛ,
19 laaba, tukɛ, a nun nee maniyɛ birin, wo naxa e don.»
20 «Nimase gabutenyi nun sanyi na naxee ma, e raharamuxi wo ma.
21 Kɔnɔ na nimase mɔɔlie ya ma, naxee tuganma, wo nɔma nee tan donde,
22 alɔ katoe, tugumie, nun nee maniyɛ birin.
23 Kɔnɔ, nimase gabutenyi nun sanyi na naxee ma, e raharamuxi wo ma.»
Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 11 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

لٍوِ سّرّشّدُبّ 11:8-23 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

8 وٌ نَشَ نَ سُبٍيٍ دٌن، وٌ نَشَ دِن عٍ بِنبِيٍ رَ. عٍ رَهَرَ مُشِ وٌ مَ.»
9 «يّشّ نَشٍيٍ نَ يٍ شْورَ، وٌ نْمَ نَشٍيٍ دٌندٍ، نٍيٍ نَن يَ؛ شَلٍ كَنيِ نُن بّلّ كَنيِ نَشٍيٍ نَ بَا مَ، شَ نَ مُ عَ رَ شُرٍ كُي.
10 كْنْ يّشّ نَشٍيٍ نَ بَا مَ، شَ نَ مُ عَ رَ شُرٍ كُي، بّلّ مُ نَ نَشٍيٍ مَ، شَ نَ مُ عَ رَ شَلٍ مُ نَ نَشٍيٍ مَ، عٍ رَهَرَ مُشِ وٌ مَ.
11 عٍ رَهَرَ مُشِ وٌ مَ، وٌ نَشَ عٍ سُبٍ دٌن. عٍ بِنبِيٍ قَن رَهَرَ مُشِ وٌ مَ.
12 يّشّ بِرِن بّلّ نُن شَلٍ مُ نَ نَشٍيٍ مَ، عٍ رَهَرَ مُشِ وٌ مَ.»
13 «شْنِ رَهَرَ مُشِيٍ نَن يَ وٌ مُ لَن وٌ شَ نَشٍيٍ دٌن؛ يُبّ، سّفّ، شَرُ مَ فبْنتْي،
14 عَ نُن نٍيٍ مَنِيّ بِرِن.
15 شَاشَ قَن، وٌ نَشَ نَ دٌن عَ نُن عَ مَنِيّ بِرِن.
16 شُندِ، كٌوقٌلٍ، عَ نُن تَفَرَنتٌنفٌي،
17 وٌ نَشَ عٍ دٌن عَ نُن نٍيٍ مَنِيّ بِرِن.
18 فبْنفبٌي، يٍدْنمّ،
19 لَابَ، تُكّ، عَ نُن نٍيٍ مَنِيّ بِرِن، وٌ نَشَ عٍ دٌن.»
20 «نِمَسٍ فَبُتٍنيِ نُن سَنيِ نَ نَشٍيٍ مَ، عٍ رَهَرَ مُشِ وٌ مَ.
21 كْنْ نَ نِمَسٍ مْولِيٍ يَ مَ، نَشٍيٍ تُفَنمَ، وٌ نْمَ نٍيٍ تَن دٌندٍ،
22 عَلْ كَتٌي، تُفُمِيٍ، نُن نٍيٍ مَنِيّ بِرِن.
23 كْنْ، نِمَسٍ فَبُتٍنيِ نُن سَنيِ نَ نَشٍيٍ مَ، عٍ رَهَرَ مُشِ وٌ مَ.»
لٍوِ سّرّشّدُبّ 11 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ