Text copied!
Bibles in Susu

Kɔnti tife 23:3-7 in Susu

Help us?

Kɔnti tife 23:3-7 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

3 Balami naxa a fala Balaki bɛ, «I xa lu be sɛrɛxɛ fɛ ma, n tan xa n makuya dondoronti. Tɛmunde Alatala fama minide n ma. A naxan yo masen n bɛ, n a falama i bɛ.» Balami to te geya nde fari,
4 Alatala naxa mini a ma. Balami naxa a fala a bɛ, «N bara sɛrɛxɛbade solofere yailan, n yɛxɛɛ kontonyi keren nun tuura keren nan baxi a birin keren keren fari.»
5 Alatala naxa masenyi fi Balami ma a naxan masenma. A naxa a yita a bɛ, «Siga Balaki yire, i xa yi masenyi ti a bɛ.»
6 Balami naxa gbilen Balaki yire, a a li a tixi a xa sɛrɛxɛ fɛ ma, a tan nun Mowaba kuntigie.
7 Balami naxa a xa masenyi ti yi ki, «Balaki nan faxi n na kelife Siriya. Mowaba mangɛ nan n xilixi, kelife sogetede geyae kɔn na. ‹Fa, Yaxuba bɔnsɔɛ danka n bɛ! I xa xɔnɛ radin Isirayila ma!›
Kɔnti tife 23 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

كْنتِ تِقٍ 23:3-7 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

3 بَلَمِ نَشَ عَ قَلَ بَلَكِ بّ، «عِ شَ لُ بٍ سّرّشّ قّ مَ، ﭑ تَن شَ ﭑ مَكُيَ دٌندٌرٌنتِ. تّمُندٍ عَلَتَلَ قَمَ مِنِدٍ ﭑ مَ. عَ نَشَن يٌ مَسٍن ﭑ بّ، ﭑ عَ قَلَمَ عِ بّ.» بَلَمِ تٌ تٍ فٍيَ ندٍ قَرِ،
4 عَلَتَلَ نَشَ مِنِ عَ مَ. بَلَمِ نَشَ عَ قَلَ عَ بّ، «ﭑ بَرَ سّرّشّبَدٍ سٌلٌقٍرٍ يَءِلَن، ﭑ يّشّي كٌنتٌنيِ كٍرٍن نُن تُورَ كٍرٍن نَن بَشِ عَ بِرِن كٍرٍن كٍرٍن قَرِ.»
5 عَلَتَلَ نَشَ مَسٍنيِ قِ بَلَمِ مَ عَ نَشَن مَسٍنمَ. عَ نَشَ عَ يِتَ عَ بّ، «سِفَ بَلَكِ يِرٍ، عِ شَ يِ مَسٍنيِ تِ عَ بّ.»
6 بَلَمِ نَشَ فبِلٍن بَلَكِ يِرٍ، عَ عَ لِ عَ تِشِ عَ شَ سّرّشّ قّ مَ، عَ تَن نُن مٌوَبَ كُنتِفِيٍ.
7 بَلَمِ نَشَ عَ شَ مَسٍنيِ تِ يِ كِ، «بَلَكِ نَن قَشِ ﭑ نَ كٍلِقٍ سِرِيَ. مٌوَبَ مَنفّ نَن ﭑ شِلِشِ، كٍلِقٍ سٌفٍتٍدٍ فٍيَيٍ كْن نَ. ‹قَ، يَشُبَ بْنسْي دَنكَ ﭑ بّ! عِ شَ شْنّ رَدِن عِسِرَيِلَ مَ!›
كْنتِ تِقٍ 23 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ