Text copied!
Bibles in Susu

Kɔnti tife 19:8-16 in Susu

Help us?

Kɔnti tife 19:8-16 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

8 Naxan bara ninge gan, na fan xa a fate nun a xa sosee maxa, kɔnɔ a mu sɛniyɛnxi han nunmare.
9 Mixi sɛniyɛnxi nde xa na ninge ganxi xube makɔ, a sa e sa yire sɛniyɛnxi yonkinde fari ma. A ragatama mɛnni nɛ Isirayila ɲama bɛ alako e xa marasɛniyɛn yɛ yailan a ra. Yunubi xafari sɛrɛxɛ nan a ra.
10 Naxan bara na ninge ganxi xube makɔ, na fan xa a fate nun a xa dugie xa, kɔnɔ a mu sɛniyɛnxi han nunmare. Na sɛriyɛ mu kanama abadan Isirayilakae nun e xɔɲɛe bɛ.»
11 «Naxan na din mixi faxaxi ra, na kanyi findima sɛniyɛntare nan na xi solofere bun ma.
12 A xa a yɛtɛ rasɛniyɛn yi marasɛniyɛn ye ra a xi saxan nde nun a xi solofere nde ma. Xa a mu a raba na xi saxan nde nun na xi solofere nde ma, a mu sɛniyɛnma.
13 Xa naxan yo din mixi faxaxi fure ra, a fa lu a mu a yɛtɛ rasɛniyɛn, na kanyi xa sɛniyɛntareɲa dangima nɛ Alatala xa hɔrɔmɔlingira ma. Na kanyi xa keri Isirayilakae ya ma. Marasɛniyɛn ye to mu kasanxi a ma, a mu sɛniyɛnxi.»
14 «Sɛriyɛ nan ya: Xa mixi faxa kiri banxi nde kui, mixi yo naxan na naa, xa na mu a ra a soma naa, na kanyi findima mixi sɛniyɛntare nan na xi solofere bun ma.
15 Sesase rabixi birin findima se sɛniyɛntare ra.
16 Mixi naxan din mixi faxaxi ra wula i, naxan bara faxa a ɲaaxi ra, xa na mu a faxa a yɛtɛ ma, na kanyi findima sɛniyɛntare nan na xi solofere bun ma. Naxan din mixi faxaxi xɔrie ra, xa na mu a gaburi ra, na fan mu sɛniyɛnxi xi solofere bun ma.»
Kɔnti tife 19 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

كْنتِ تِقٍ 19:8-16 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

8 نَشَن بَرَ نِنفٍ فَن، نَ قَن شَ عَ قَتٍ نُن عَ شَ سٌسٍيٍ مَشَ، كْنْ عَ مُ سّنِيّنشِ هَن نُنمَرٍ.
9 مِشِ سّنِيّنشِ ندٍ شَ نَ نِنفٍ فَنشِ شُبٍ مَكْ، عَ سَ عٍ سَ يِرٍ سّنِيّنشِ يٌنكِندٍ قَرِ مَ. عَ رَفَتَمَ مّننِ نّ عِسِرَيِلَ حَمَ بّ عَلَكٌ عٍ شَ مَرَ سّنِيّن يّ يَءِلَن عَ رَ. يُنُبِ شَقَرِ سّرّشّ نَن عَ رَ.
10 نَشَن بَرَ نَ نِنفٍ فَنشِ شُبٍ مَكْ، نَ قَن شَ عَ قَتٍ نُن عَ شَ دُفِيٍ شَ، كْنْ عَ مُ سّنِيّنشِ هَن نُنمَرٍ. نَ سّرِيّ مُ كَنَمَ عَبَدَن عِسِرَيِلَكَيٍ نُن عٍ شْحّيٍ بّ.»
11 «نَشَن نَ دِن مِشِ قَشَشِ رَ، نَ كَنيِ قِندِ مَ سّنِيّنتَرٍ نَن نَ شِ سٌلٌقٍرٍ بُن مَ.
12 عَ شَ عَ يّتّ رَ سّنِيّن يِ مَرَ سّنِيّن يٍ رَ عَ شِ سَشَن ندٍ نُن عَ شِ سٌلٌقٍرٍ ندٍ مَ. شَ عَ مُ عَ رَبَ نَ شِ سَشَن ندٍ نُن نَ شِ سٌلٌقٍرٍ ندٍ مَ، عَ مُ سّنِيّنمَ.
13 شَ نَشَن يٌ دِن مِشِ قَشَشِ قُرٍ رَ، عَ قَ لُ عَ مُ عَ يّتّ رَ سّنِيّن، نَ كَنيِ شَ سّنِيّنتَرٍحَ دَنفِمَ نّ عَلَتَلَ شَ هْرْ مْلِنفِرَ مَ. نَ كَنيِ شَ كٍرِ عِسِرَيِلَكَيٍ يَ مَ. مَرَ سّنِيّن يٍ تٌ مُ كَسَنشِ عَ مَ، عَ مُ سّنِيّنشِ.»
14 «سّرِيّ نَن يَ؛ شَ مِشِ قَشَ كِرِ بَنشِ ندٍ كُي، مِشِ يٌ نَشَن نَ نَا، شَ نَ مُ عَ رَ عَ سٌمَ نَا، نَ كَنيِ قِندِ مَ مِشِ سّنِيّنتَرٍ نَن نَ شِ سٌلٌقٍرٍ بُن مَ.
15 سٍسَسٍ رَبِشِ بِرِن قِندِ مَ سٍ سّنِيّنتَرٍ رَ.
16 مِشِ نَشَن دِن مِشِ قَشَشِ رَ وُلَ عِ، نَشَن بَرَ قَشَ عَ حَاشِ رَ، شَ نَ مُ عَ قَشَ عَ يّتّ مَ، نَ كَنيِ قِندِ مَ سّنِيّنتَرٍ نَن نَ شِ سٌلٌقٍرٍ بُن مَ. نَشَن دِن مِشِ قَشَشِ شْرِيٍ رَ، شَ نَ مُ عَ فَبُرِ رَ، نَ قَن مُ سّنِيّنشِ شِ سٌلٌقٍرٍ بُن مَ.»
كْنتِ تِقٍ 19 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ