Text copied!
Bibles in Susu

Annabi Esayi 11:8-16 in Susu

Help us?

Annabi Esayi 11:8-16 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

8 Na lɔxɔɛ diyɔrɛ berema nɛ tanbalunbe ra, dimɛdi a bɛlɛxɛ raso sagale yili kui.
9 Fe xɔrɔxɔɛ yo mu sɔtɔma n tan Alatala xa geya sɛniyɛnxi fari, duniɲa birin n kolonma nɛ alɔ yɛxɛe baa kolonma ki naxɛ.
10 Na lɔxɔɛ, Yisayi bɔnsɔɛ findima tɔnxuma nan na si birin bɛ, e fa e xun ti a ra binyɛ kui.
11 Na lɔxɔɛ, Alatala man a xɔnyɛ italama nɛ a xa ɲama dɔnxɔɛ rakisife ra, naxee nu luma Asiriya, Misira, Patirosi, Kusi, Elama, Sinara, Xamata, nun baa surie ma.
12 A tɔnxuma masenma nɛ si birin bɛ. A Isirayila nun Yudaya mixie malanma nɛ, naxee nu rayensenxi duniɲa tunxun naani ma.
13 Efirami bɔnsɔɛ xa tɔɔnɛ ɲɔnma nɛ, Yuda bɔnsɔɛ xa gere masofe fan ɲɔnma nɛ. Efirami bɔɲɛ xinbelima nɛ Yudaya mabiri, Yudaya fan gere luma nɛ.
14 E lanma nɛ Filisitakae gerefe ma sogetede mabiri, e e yaxuie fan gere naxee na sogegorode mabiri. E nɔma nɛ Edonkae nun Mowabakae ra, Amonikae fan lu e sagoe.
15 Alatala baa itaxun nɛ a xa ɲama bɛ e to keli Misira bɔxi ma. A Efirati xure fan itaxunma nɛ a xa foye magaaxuxi ra, a fa findi kira ra, ɲama naxee igirima e xaraxi ra.
16 Alatala kira fima nɛ a xa ɲama dɔnxɔɛ ma, alako e xa keli Asiriya, alɔ e benbae Isirayilakae mini Misira bɔxi ra ki naxɛ.
Annabi Esayi 11 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

عَننَبِ عٍسَيِ 11:8-16 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

8 نَ لْشْي دِيْرّ بٍرٍ مَ نّ تَنبَلُنبٍ رَ، دِ مّدِ عَ بّلّشّ رَ سٌ سَفَلٍ يِلِ كُي.
9 قٍ شْرْشْي يٌ مُ سْتْمَ ﭑ تَن عَلَتَلَ شَ فٍيَ سّنِيّنشِ قَرِ، دُنِحَ بِرِن ﭑ كٌلٌنمَ نّ عَلْ يّشّيٍ بَا كٌلٌنمَ كِ نَشّ.
10 نَ لْشْي، يِسَيِ بْنسْي قِندِ مَ تْنشُمَ نَن نَ سِ بِرِن بّ، عٍ قَ عٍ شُن تِ عَ رَ بِنيّ كُي.
11 نَ لْشْي، عَلَتَلَ مَن عَ شْنيّ عِتَلَمَ نّ عَ شَ حَمَ دْنشْي رَكِسِقٍ رَ، نَشٍيٍ نُ لُمَ عَسِرِيَ، مِسِرَ، ثَتِرٌ سِ، كُسِ، عٍلَمَ، سِنَرَ، شَمَتَ، نُن بَا سُرِيٍ مَ.
12 عَ تْنشُمَ مَسٍنمَ نّ سِ بِرِن بّ. عَ عِسِرَيِلَ نُن يُدَيَ مِشِيٍ مَلَنمَ نّ، نَشٍيٍ نُ رَيٍنسٍنشِ دُنِحَ تُنشُن نَانِ مَ.
13 عٍقِرَ مِ بْنسْي شَ تْونّ حْنمَ نّ، يُدَ بْنسْي شَ فٍرٍ مَسٌقٍ قَن حْنمَ نّ. عٍقِرَ مِ بْحّ شِنبٍلِمَ نّ يُدَيَ مَبِرِ، يُدَيَ قَن فٍرٍ لُمَ نّ.
14 عٍ لَنمَ نّ قِلِسِتَكَيٍ فٍرٍقٍ مَ سٌفٍتٍدٍ مَبِرِ، عٍ عٍ يَشُييٍ قَن فٍرٍ نَشٍيٍ نَ سٌفٍفٌرٌدٍ مَبِرِ. عٍ نْمَ نّ عٍدٌنكَيٍ نُن مٌوَبَكَيٍ رَ، عَمٌنِكَيٍ قَن لُ عٍ سَفٌي.
15 عَلَتَلَ بَا عِتَشُن نّ عَ شَ حَمَ بّ عٍ تٌ كٍلِ مِسِرَ بْشِ مَ. عَ عٍقِرَتِ شُرٍ قَن عِتَشُنمَ نّ عَ شَ قٌيٍ مَفَاشُشِ رَ، عَ قَ قِندِ كِرَ رَ، حَمَ نَشٍيٍ عِفِرِ مَ عٍ شَرَشِ رَ.
16 عَلَتَلَ كِرَ قِمَ نّ عَ شَ حَمَ دْنشْي مَ، عَلَكٌ عٍ شَ كٍلِ عَسِرِيَ، عَلْ عٍ بٍنبَيٍ عِسِرَيِلَكَيٍ مِنِ مِسِرَ بْشِ رَ كِ نَشّ.
عَننَبِ عٍسَيِ 11 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ