Text copied!
Bibles in Susu

Taalie 7:7-22‏ in Susu

Help us?

Taalie 7:7-22‏ in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

7 N naxa xaxilitare nde to, sɛgɛtala naxan xa fahaamui mu gbo.
8 A naxa kira suxu naxan dangima langoe ginɛ xa banxi dɛ ra. A nu bara a xun ti mɛnni ra.
9 Nunmare tɛmui nan nu a ra, kɔɛ nu bara so, kuye nu bara ifɔɔrɔ.
10 Ginɛ nde naxa sa a ralan, a maxirixi langoe ginɛ ki, a nu wama na xɛmɛ madaxufe nɛ.
11 Ginɛ murutaxi nan a ra, naxan wɔyɛn xui ite, a mixi matandi.
12 A ɲɛrɛma taa kui xɛmɛ fenfe ra.
13 A naxa na xɛmɛ suxu, a a masunbu, a a fala a bɛ yɛtɛ igboɲa ra,
14 «N laayidi tongo nɛ Ala bɛ, n bara na rakamali sɛrɛxɛ ra to.
15 N minixi i fende na nan ma. Yakɔsi n bara i to.
16 Misira sade dugi maɲingixi na n sade ma,
17 a nun labundɛ xiri fanyi mɔɔli birin na.
18 Fa be, won xa yɛnɛ raba han gɛɛsɛgɛ, won xa won waxɔnyi birin naba,
19 barima n ma xɛmɛ mu na banxi, a sigaxi biyaasi xɔnkuye.
20 A bara kɔbiri gbegbe xanin a xun ma, a mu fama fo yi kike ɲɔn.»
21 A naxa nɔ na xɛmɛ ra a xa kɔɔta saabui ra, a naxa nɔ a ra a xa dɛ iɲɔxunyi ra.
22 Xɛmɛ naxa bira a fɔxɔ ra keren na, alɔ ninge naxan sigafe ninge faxade, alɔ xeli naxan a sanyi rasofe yɛlɛ kui, alɔ xɔni naxan tife gantanyi ma, han tanbɛ fa a bɔɲɛ sɔxɔ, a faxa, a mu a kolon a xa simaya danma mɛnni nɛ.
Taalie 7 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

تَالِيٍ 7:7-22‏ in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

7 ﭑ نَشَ شَشِلِتَرٍ ندٍ تٌ، سّفّتَلَ نَشَن شَ قَهَامُي مُ فبٌ.
8 عَ نَشَ كِرَ سُشُ نَشَن دَنفِمَ لَنفٌي فِنّ شَ بَنشِ دّ رَ. عَ نُ بَرَ عَ شُن تِ مّننِ رَ.
9 نُنمَرٍ تّمُي نَن نُ عَ رَ، كْي نُ بَرَ سٌ، كُيٍ نُ بَرَ عِقْورْ.
10 فِنّ ندٍ نَشَ سَ عَ رَلَن، عَ مَشِرِشِ لَنفٌي فِنّ كِ، عَ نُ وَ مَ نَ شّمّ مَدَشُقٍ نّ.
11 فِنّ مُرُتَشِ نَن عَ رَ، نَشَن وْيّن شُي عِتٍ، عَ مِشِ مَتَندِ.
12 عَ حّرّ مَ تَا كُي شّمّ قٍنقٍ رَ.
13 عَ نَشَ نَ شّمّ سُشُ، عَ عَ مَسُنبُ، عَ عَ قَلَ عَ بّ يّتّ عِفبٌحَ رَ،
14 «ﭑ لَايِدِ تٌنفٌ نّ عَلَ بّ، ﭑ بَرَ نَ رَكَمَلِ سّرّشّ رَ تٌ.
15 ﭑ مِنِشِ عِ قٍندٍ نَ نَن مَ. يَكْسِ ﭑ بَرَ عِ تٌ.
16 مِسِرَ سَدٍ دُفِ مَحِنفِشِ نَ ﭑ سَدٍ مَ،
17 عَ نُن لَبُندّ شِرِ قَنيِ مْولِ بِرِن نَ.
18 قَ بٍ، وٌن شَ يّنّ رَبَ هَن فّيسّفّ، وٌن شَ وٌن وَشْنيِ بِرِن نَبَ،
19 بَرِ مَ ﭑ مَ شّمّ مُ نَ بَنشِ، عَ سِفَشِ بِيَاسِ شْنكُيٍ.
20 عَ بَرَ كْبِرِ فبٍفبٍ شَنِن عَ شُن مَ، عَ مُ قَمَ قٌ يِ كِكٍ حْن.»
21 عَ نَشَ نْ نَ شّمّ رَ عَ شَ كْوتَ سَابُي رَ، عَ نَشَ نْ عَ رَ عَ شَ دّ عِحْشُنيِ رَ.
22‏ شّمّ نَشَ بِرَ عَ قْشْ رَ كٍرٍن نَ، عَلْ نِنفٍ نَشَن سِفَقٍ نِنفٍ قَشَدٍ، عَلْ شٍلِ نَشَن عَ سَنيِ رَ سٌقٍ يّلّ كُي، عَلْ شْنِ نَشَن تِقٍ فَنتَنيِ مَ، هَن تَنبّ قَ عَ بْحّ سْشْ، عَ قَشَ، عَ مُ عَ كٌلٌن عَ شَ سِمَيَ دَنمَ مّننِ نّ.
تَالِيٍ 7 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ