Text copied!
Bibles in Iranian Persian

امثال 10:5-25 in Iranian Persian

Help us?

امثال 10:5-25 in ترجمه قدیم

5 کسی‌که در تابستان جمع کند پسر عاقل است، اما کسی‌که در موسم حصاد می‌خوابد، پسر شرم‌آورنده است.
6 بر سر عادلان برکت‌ها است، اما ظلم دهان شریران را می‌پوشاند.
7 یادگار عادلان مبارک است، اما اسم شریران خواهد گندید.
8 دانادل، احکام را قبول می‌کند، اما احمق پرگو تلف خواهد شد.
9 کسی‌که به راستی راه رود، در امنیت سالک گردد، و کسی‌که راه خود را کج می‌سازد آشکارخواهد شد.
10 هر‌که چشمک می‌زند الم می‌رساند، امااحمق پرگو تلف می‌شود.
11 دهان عادلان چشمه حیات‌است، اما ظلم دهان شریران را می‌پوشاند.
12 بغض نزاعها می‌انگیزاند، اما محبت هر گناه را مستور می‌سازد.
13 در لبهای فطانت پیشگان حکمت یافت می‌شود، اما چوب به جهت پشت مردناقص العقل است.
14 حکیمان علم را ذخیره می‌کنند، اما دهان احمق نزدیک به هلاکت است.
15 اموال دولتمندان شهر حصاردار ایشان می‌باشد، اما بینوایی فقیران هلاکت ایشان است.
16 عمل مرد عادل مودی به حیات‌است، امامحصول شریر به گناه می‌انجامد.
17 کسی‌که تادیب را نگاه دارد در طریق حیات‌است، اما کسی‌که تنبیه را ترک نماید گمراه می‌شود.
18 کسی‌که بغض را می‌پوشاند دروغگومی باشد. کسی‌که بهتان را شیوع دهد احمق است.
19 کثرت کلام از گناه خالی نمی باشد، اما آنکه لبهایش را ضبط نماید عاقل است.
20 زبان عادلان نقره خالص است، اما دل شریران لاشی ء می‌باشد.
21 لبهای عادلان بسیاری را رعایت می‌کند، اما احمقان از بی‌عقلی می‌میرند.
22 برکت خداوند دولتمند می‌سازد، و هیچ زحمت بر آن نمی افزاید.
23 جاهل در عمل بد اهتزاز دارد، و صاحب فطانت در حکمت.
24 خوف شریران به ایشان می‌رسد، و آرزوی عادلان به ایشان عطا خواهد شد.
25 مثل گذشتن گردباد، شریر نابود می‌شود، امامرد عادل بنیاد جاودانی است.
امثال 10 in ترجمه قدیم