Text copied!
Bibles in Uighur

Lawiylar 10:19-20 in Uighur

Help us?

لاۋىيلار 10:19-20 in مۇقېددېس‭ ‬كالام (‭‬يەنگى‭ ‬يېزىق‭ ‬ )

19 لېكىن ھارۇن مۇساغا‫‪:‬‬ ــ مانا، بۇلار بۈگۈن توغرا ئىش قىلىپ ئۆزلىرىنىڭ گۇناھ قۇربانلىقى بىلەن كۆيدۈرمە قۇربانلىقىنى پەرۋەردىگارنىڭ ئالدىدا سۇندى؛ مېنىڭ بېشىمغا شۇ ئىشلار كەلدى؛ ئەگەر مەن بۈگۈن گۇناھ قۇربانلىقىنىڭ گۆشىنى يېگەن بولسام، پەرۋەردىگارنىڭ نەزىرىدە ئوبدان بولاتتىمۇ؟ ــ دېدى.
20 مۇسا بۇنى ئاڭلاپ جاۋابىدىن رازى بولدى.
لاۋىيلار 10 in مۇقېددېس‭ ‬كالام (‭‬يەنگى‭ ‬يېزىق‭ ‬ )

Лавийлар 10:19-20 in Муқеддес Калам (кирил йезиқ)

19 Лекин Һарун Мусаға: — Мана, булар бүгүн тоғра иш қилип өзлириниң гуна қурбанлиғи билән көйдүрмә қурбанлиғини Пәрвәрдигарниң алдида сунди; мениң бешимға шу ишлар кәлди; әгәр мән бүгүн гуна қурбанлиғиниң гөшини йегән болсам, Пәрвәрдигарниң нәзиридә убдан болаттиму? — деди.
20 Муса буни аңлап җававидин рази болди.
Лавийлар 10 in Муқеддес Калам (кирил йезиқ)

Lawiylar 10:19-20 in Muqeddes Kalam (latin yéziq)

19 Lékin Harun Musagha: — Mana, bular bügün toghra ish qilip özlirining gunah qurbanliqi bilen köydürme qurbanliqini Perwerdigarning aldida sundi; méning béshimgha shu ishlar keldi; eger men bügün gunah qurbanliqining göshini yégen bolsam, Perwerdigarning neziride obdan bolattimu? — dédi.
20 Musa buni anglap jawabidin razi boldi.
Lawiylar 10 in Muqeddes Kalam (latin yéziq)

Lawiylar 10:19-20 in Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ)

19 Lekin Ⱨarun Musaƣa: — Mana, bular bügün toƣra ix ⱪilip ɵzlirining gunaⱨ ⱪurbanliⱪi bilǝn kɵydürmǝ ⱪurbanliⱪini Pǝrwǝrdigarning aldida sundi; mening beximƣa xu ixlar kǝldi; ǝgǝr mǝn bügün gunaⱨ ⱪurbanliⱪining gɵxini yegǝn bolsam, Pǝrwǝrdigarning nǝziridǝ obdan bolattimu? — dedi.
20 Musa buni anglap jawabidin razi boldi.
Lawiylar 10 in Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ)