Text copied!
Bibles in Torres Strait Creole

Zon 7:40-52 in Torres Strait Creole

Help us?

Zon 7:40-52 in Baibol Tores Streit Yumplatok

40 Wen sam dem pipol prom da mob i bin lisen wanem Zizas i bin spik, dempla bin spik diskain, ‘I mas bi trutok den. Em i da Spesilmesizman blo God.’
41 Ol nada pipol i bin spik diskain ya, ‘Em i da Promiswan uda God i sanem.’ Ane nadalot i bin spik, ‘Aukam da Promiswan i go kam prom Galali? Sa i kan!
42 Baibol i spik kliawan, da Promiswan i gobi bon prom pamlelain blo King Deibid, ane em go bon wea Betliem. Diswan taun wea King Deibid i bin bon.’
43 So nau dem bigmob pipol i bin splitap, bikoz sam i bin tingk diswei ane nadalot i bin tingk nadawei baut uda Zizas.
44 Sam dempla i bin wande kese Zizas po lokem wea zeilaus bat nobodi i bin kese Zizas.
45 Dem Tempol gad uda bin go po kese em, dempla bin gobaigen po dem edprist ane dem Parasi ane dempla i bin kuestin dem gad diskain, ‘Aukam yupla i no bin grabem kam ya?’
46 Dem gad i bin spik baigen, ‘Mipla no bin lisen nobodi i bin tok diskain wase dis man i bin tok!’
47 Dem Parasi i bin daune dem gad spik demkain po dempla, ‘Ei, yupla i bilib dis laitok tu a?
48 Yupla tingk wan prom mipla, dem Parasi o dem Zuwislida, i go bilib wea em tu a?
49 Bat dem bigmob ya, prapa no sabe wanem Mozeslo i spik. God i go panis dempla.’
50 Nikadimas i da seim man uda i bin go po bizit Zizas de pas. Nikadimas i bin spik dempla diskain,
51 ‘Dem lo blo yumpla i spik diskain, yumpla mas lisen pas bipo yumpla zaze man. Yumpla mas paindaut pas wanem em bin mekem.’
52 Dempla bin ansa Nikadimas, ‘Yu kam prom Galali tu a? Luk insaid Baibol wanem i spik. Baibol i spik diskain, da prapa spesilmesizman blo God i nogo kam prom Galali.’
Zon 7 in Baibol Tores Streit Yumplatok