Text copied!
Bibles in Torres Strait Creole

Zon 7:38-43 in Torres Strait Creole

Help us?

Zon 7:38-43 in Baibol Tores Streit Yumplatok

38 Da wan uda i bilib wea mi, kam ane dringk bikoz Baibol i spik, “Da wata wea i gibe laip i go ran kam ausaid prom em.” ’
39 Wen Zizas i bin tok demkain, em bin min baut da OliSpirit blo God. Ane dem pipol uda i go mata bilib wea Zizas, da OliSpirit i go stap wea laip blo dempla. Bat God i no bin gibe da OliSpirit po stap wea laip blo ol pipol yet bikoz Zizas i no bin ded ane gede laip baigen, ane God i no bin teke Zizas gobaigen po da truglori laip blo em.
40 Wen sam dem pipol prom da mob i bin lisen wanem Zizas i bin spik, dempla bin spik diskain, ‘I mas bi trutok den. Em i da Spesilmesizman blo God.’
41 Ol nada pipol i bin spik diskain ya, ‘Em i da Promiswan uda God i sanem.’ Ane nadalot i bin spik, ‘Aukam da Promiswan i go kam prom Galali? Sa i kan!
42 Baibol i spik kliawan, da Promiswan i gobi bon prom pamlelain blo King Deibid, ane em go bon wea Betliem. Diswan taun wea King Deibid i bin bon.’
43 So nau dem bigmob pipol i bin splitap, bikoz sam i bin tingk diswei ane nadalot i bin tingk nadawei baut uda Zizas.
Zon 7 in Baibol Tores Streit Yumplatok