Text copied!
Bibles in Kupang Malay

Yohanis 9:6-12 in Kupang Malay

Help us?

Yohanis 9:6-12 in Kupang Malay Bible

6 Yesus omong abis bagitu, ju Dia sumbur luda di tana. Ais Dia jongko, ko edok bekin lompor. Ju dia samér itu lompor di itu orang buta pung mata.
7 Ais Dia pasán bilang, “Pi di kolam Siloam, ko cuci lu pung muka di situ.” (Dalam bahasa Ibrani, Siloam pung arti bilang, ‘kirim datang’.) Ais, itu orang buta pi sana, ju dia cuci dia pung muka. Waktu dia bale datang, dia su bisa dapa lia!
8 Ais itu, ju itu orang pung tatangga dong, deng yang parná lia dia jadi tukang minta-minta, mulai batanya bilang, “We! Ini ni, orang buta yang dolu maen dudu minta-minta, to?”
9 Orang saparu bilang, “Hoo! Andia dia su!” Orang saparu laen bilang, “Sonde! Dia tu, cuma mirip-mirip ke itu satu sa!” Ma itu orang sandiri kasi tau sang dong bilang, “Sonde! Ini beta su! Yang dolu buta tu!”
10 Ais dong tanya sang dia bilang, “Karmana sampe lu su bisa dapa lia ni?”
11 Ju dia manyao bilang, “Bagini! Itu Orang yang nama Yesus tu, bekin lompor, ais Dia taro di beta pung mata. Ju Dia suru sang beta bilang, ‘Pi di kolam Siloam, ko cuci lu pung muka di situ.’ Ais beta bekin iko. Andia ko sakarang beta su bisa dapa lia!”
12 Ais dong tanya sang dia bilang, “Ko itu Orang ada di mana?” Dia manyao bilang, “Tau lai ni!”
Yohanis 9 in Kupang Malay Bible