Text copied!
Bibles in Pohnpeian

Waiwia 8:27-32 in Pohnpeian

Help us?

Waiwia 8:27-32 in Kadede Kap Pjam Akan

27 I ari uda japalewei. A kilan, ol en Etiopia, jaumaj manaman en Kandaje, li nanmarki en Etiopia, me kokoaki a dipijou karoj, me kotido, pwen kaudok nan Ierujalem.
28 A ni a purela jap we, a kotikot pon dakepa o dondoropwe jaukop Iejaia.
29 Nen o ap kotin majani on Pilipuj: Kai on o ianala dakepa!
30 Pilipuj ap tana won i, ap ronadar a dondoropwe jaukop Iejaia majani: Komui weweki, me komui doropwe?
31 I ari majani: Pala i pan aja, ma jota, me pan kawewe on ia? I ari poeki ren Pilipuj en kereda mondi re a.
32 A iet waja nan kijin likau o me a wadoker: Duen jip amen, me pakara wei, pwen kamela, o duen jippul, me kin nenenlata pan me kote jan wun a, iduen a jota kotin dauaja pajan jilan i.
Waiwia 8 in Kadede Kap Pjam Akan

Wiawia 8:27-32 in Kadede Kap Psam Akan

27 I ari uda sapalewei. A kilang, ol en Etiopia, saumas manaman en Kandase, li nanmarki en Etiopia, me kokoaki a dipisou karos, me kotido, pwen kaudok nan Ierusalem.
28 A ni a purela sap we, a kotikot pon dakepa o dondoropwe saukop Iesaia.
29 Ngen o ap kotin masani ong Pilipus: Kai ong o iangala dakepa!
30 Pilipus ap tanga wong i, ap rongadar a dondoropwe saukop Iesaia masani: Komui weweki, me komui doropwe?
31 I ari masani: Pala i pan asa, ma sota, me pan kawewe ong ia? I ari poeki ren Pilipus en kereda mondi re a.
32 A iet wasa nan kisin likau o me a wadoker: Duen sip amen, me pakara wei, pwen kamela, o duen sippul, me kin nenenlata pan me kote sang wun a, iduen a sota kotin dauasa pasang silang i.
Wiawia 8 in Kadede Kap Psam Akan

WIEWIA KAN 8:27-32 in Pohnpeian Bible

27 Pilip eri onopada oh mwesel. Ni ahnsowo ohlen Idiopia me lek wusol men, ohl lapalap kesempwal emen me kin apwahpwalih wasahn nekinek en lih nanmwarkien Idiopia. Ohlo kohdalahngehr Serusalem pwe en kaudokiong Koht, oh ni eh pwurupwuralahng ni imwe dake were kuruma, e ahpw wadewadek pwuken soukohp Aiseia.
29 Ngehn Sarawi ahpw mahsanihong Pilip, “Keiwohng mpen kurumahn.”
30 Pilip eri tangala oh rongada en ohlo eh wadewadek pwuken soukohp Aiseia, e ahpw idek reh, “Ia duwe, komw wehwehki dahme komw wadewadeken?”
31 Ohlo ahpw sapengki, “Ia duwen ei pahn kak wehwehki, ma sohte me pahn kawehwehiong ie?” E ahpw lukeiong Pilip en karada oh iang mwohndi nan kurumao.
32 Iren Pwuhk Sarawi me ohlo wadewadek, iei met: “E rasehng sihpw men me pakahrlahng en kamakamala, e rasehng sihmpwul me sohte kin weriwer ni ahnsou me wune kan pahn seiseisang. E sohte kin nda mehkot.
WIEWIA KAN 8 in Pohnpeian Bible

Weiwa Kan 8:27-32 in Pohnpeian Bible with Apocrypha

27 Pilip eri onopada oh mwesel. Ni ahnsowo ohlen Idiopia me lek wusol men, ohl lapalap kesempwal emen me kin apwahpwalih wasahn nekinek en lih nanmwarkien Idiopia. Ohlo kohdalahngehr Serusalem pwe en kaudokiong Koht, oh ni eh pwurupwuralahng ni imwe dake were kuruma, e ahpw wadewadek pwuken soukohp Aiseia.
29 Ngehn Sarawi ahpw mahsanihong Pilip, “Keiwohng mpen kurumahn.”
30 Pilip eri tangala oh rongada en ohlo eh wadewadek pwuken soukohp Aiseia, e ahpw idek reh, “Ia duwe, komw wehwehki dahme komw wadewadeken?”
31 Ohlo ahpw sapengki, “Ia duwen ei pahn kak wehwehki, ma sohte me pahn kawehwehiong ie?” E ahpw lukeiong Pilip en karada oh iang mwohndi nan kurumao.
32 Iren Pwuhk Sarawi me ohlo wadewadek, iei met: “E rasehng sihpw men me pakahrlahng en kamakamala, e rasehng sihmpwul me sohte kin weriwer ni ahnsou me wune kan pahn seiseisang. E sohte kin nda mehkot.
Weiwa Kan 8 in Pohnpeian Bible with Apocrypha