Text copied!
Bibles in Ankave

Wáɨ́ wurɨmeiarɨgɨ́áwa 1:20-25 in Ankave

Help us?

Wáɨ́ wurɨmeiarɨgɨ́áwa 1:20-25 in Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ

20 “Xwɨyɨ́á rɨpɨ Bɨkwɨ́ Samɨyɨ rɨnɨŋɨ́yo nɨrɨnɨrɨ eánɨŋagɨ nánɨ Judaso xɨ́o eŋɨ́pɨ eŋɨ́rɨnɨ, ‘Aŋɨ́ oyá yɨ́wɨ́ imónɨ́wɨnɨgɨnɨ. Ámá wí e mɨŋweapa éɨ́rɨxɨnɨ.’ Xwɨyɨ́á apɨ surɨ́má imónɨpaxɨ́ mimónɨŋagɨ nánɨ amɨpí Judaso eŋɨ́pɨ xɨxenɨ imónɨŋɨ́rɨnɨ. Xwɨyɨ́á ámɨ bɨ rɨpɨ Bɨkwɨ́ axɨ́yo enɨ nɨrɨnɨrɨ eánɨnɨ, ‘O e nimónɨrɨ éwɨnɨgɨnɨrɨ rɨ́peaŋɨ́pɨ ámá wo xe nimónɨrɨ éwɨnɨgɨnɨ.’ eánɨŋagɨ nánɨ
21 noneyá wo anɨpá imónɨŋáná ‘Ayɨ́ ananɨrɨnɨ.’ rɨpaxɨ́ menɨnɨ. Ayɨnánɨ ámá none Jisaso tɨ́nɨ emearɨ́ná íníná nawínɨ wagwáyɨ́ wo none tɨ́nɨ nawínɨ Jisaso wiápɨ́nɨmeaŋɨ́pɨ nánɨ áwaŋɨ́ uranɨ́wá nánɨ aga orɨ́peaaneyɨ. Ámá iwamɨ́ó Jono wayɨ́ nɨneameaia wage dánɨ Jisaso xegɨ́ xanoyá dɨŋɨ́ tɨ́nɨ aŋɨ́namɨ nánɨ peyiŋe nánɨ o tɨ́nɨ emeagwáyɨ́ wo nánɨ rarɨŋɨnɨ.” Pitao e urɨ́agɨ
23 ayɨ́ ámá waú nánɨ —Wɨ́o Josepɨ Basabasoyɨ rɨnɨŋorɨnɨ. Oyá yoɨ́ ámɨ bɨ Jasɨtasorɨnɨ. Wɨ́o Mataiasorɨnɨ. Awaú nánɨ re rɨnɨgɨ́awixɨnɨ, “Ámá rowaú ananɨ womɨ Judaso nánɨ wayɨ́á rɨ́peapaxowaúrɨnɨ.” nɨrɨnɨro
24 Gorɨxomɨ yarɨŋɨ́ nɨwiro re urɨgɨ́awixɨnɨ, “Ámɨnáoxɨnɨ, joxɨ ámá nɨ́nɨ wigɨ́ xwioxɨ́yo sɨpí tɨ́nɨ naŋɨ́ tɨ́nɨ nánɨ imónɨŋɨ́pɨ nɨjɨ́oxɨ eŋagɨ nánɨ ámá awaú gɨ́mɨnɨ go joxɨ simónɨ́agɨ rɨ́peáo sɨwá neaiɨ.
25 Jisaso awa wáɨ́ nurɨmeíɨ́rɨxɨnɨrɨ nearɨ́peáagɨ aí Judaso xɨ́o ‘Anɨŋɨ́ apɨ oimónɨmɨnɨ.’ mɨwimónɨ́ pɨ́nɨ nɨwiárɨrɨ xegɨ́ ‘Oumɨnɨ.’ wimónarɨŋɨ́mɨnɨ rɨxa úɨ́ eŋagɨ nánɨ joxɨ o nánɨ wayɨ́á oimónɨrɨ sɨŋɨ́ rɨ́peáo sɨwá neaiɨ.” Yarɨŋɨ́ e nɨwimáná
Wáɨ́ wurɨmeiarɨgɨ́áwa 1 in Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ