Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN LUCAS 8:28-37 in Tzotzil

Help us?

SUN LUCAS 8:28-37 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

28 C'alal laj yil ti Jesuse ti vinique, tsots i'avan, tal spatan sba ti lum ti stojol ti Jesuse. Tsots ic'opoj, hech laj yalbe: ―Mu aventaucun, Jesús, ho'ot Snich'onot ti Diose ti te oy ti vinajele. Avocoluc mu me xavilbajinun ―xchi.
29 Ti c'alal lic spatan sba ti lum ti vinique, laj xa spas ti mantal ti pucujetique ti Jesuse. Laj xa yal ti ac'o loc'uc ti yo'nton ti vinique ti pucujetique. Yu'un oy xa ep c'ac'al ti hech i'ilbajinat yu'un. Ti vinique chchuquilanat ti cadenataq'uin yu'un mu me xmajvan. Ixojbat ti sc'ob ixojbat ti yacan yu'un hech ichucat. Manchuc mi pasbil ti taq'uin yu'un chchucat, laj stuch'ilan. Hech i'iq'uilanat batel ti xocol balumil yu'un ti pucujetique.
30 Ti Jesuse hech lic sjac'be: ―¿C'usi abi? ―xut. Hech itac'av: ―Lejionun, yu'un epuntutic li' ochemuntutic ti yo'nton ―xchi.
31 Ti pucujetique laj yalbeic vocol ti Jesuse ti mu me xtacatic sutel te ti xab ti bu oyic ono'oxe, ti mu p'isbiluc snatile.
32 Te oy ep chitometic, te tsa' sve'elic te ti c'alc'alvits. Ti pucujetique laj yalbeic vocol ti Jesuse ti ac'o ac'atuc ochel ti yo'ntonic ti chitometique. ―Te batanic ―xchi ti Jesuse.
33 Ti pucujetique hech iloq'uic tal ti yo'nton ti vinique. Hech ba stic' sbaic ti yo'nton ti chitometique. Ti chitometique scotolic anil ba sten sbaic yalel ti ch'en hech i'ochic ti nab. Te laj sjiq'uic ho'. Te icham o scotol.
34 C'alal laj yil ti jchabiejchitometique ti hech ic'ot ti pasele, ijatavic batel. Oy i'ochic batel ti jteclum, oy ibatic ti vits. Scotol ba xcholic ti c'u che'el ilecub ti vinique, ti c'u che'el icham ti xchitomique.
35 Hech yu'un scotol ti judioetique tal sq'uelic ti c'usi ic'ot ti pasele. Te italic ti yo' bu oy ti Jesuse. Te laj yilic ti xchi'ile ti iloq'uesbat ep pucuj ti yo'ntone, te xa nacal ti bu nopol yacan ti Jesuse, slapoj xa sc'u' spoc', tsna' xa balumil. Ixi'ic yu'un.
36 Icholbat ya'yic yu'un ti much'utic laj yilique ti c'u che'el icoltaat ti xchi'ilique ti oy ono'ox pucujetic ti yo'ntone.
37 Hech yu'un scotol ti judioetique ti te nacajtic ti Gadarae laj yalbeic vocol ti Jesuse yu'un ac'o loc'uc batel ti slumalic, yu'un ep ixi'ic. Hech yu'un laj stic' sba ti barco ti Jesuse, isut batel.
SUN LUCAS 8 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN LUCAS 8:28-37 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

28 Li vinique, cꞌalal iyil li Jesuse, tal spatan sba ta balumil ta stojol. Tsots icꞌopojic li pucujetic li ochem ta yoꞌone, jech laj yalic: ―Jesús, joꞌot Snichꞌonot Dios ta vinajel, ¿cꞌu chaꞌal tal aticꞌ aba ta jtojolcutic? Avocoluc mu me xavacꞌbuncutic quichꞌcutic vocol ―xiic.
29 Ti jech iyalic li pucujetique, yuꞌun albatemic xa yuꞌun Jesús ti acꞌo loqꞌuicuc ta yoꞌon li vinique. Yuꞌun ep xa ta velta jech laj yilbajinic li vinic li pucujetique. Li crixchanoetique la schucbeic ta carena taqꞌuin li yoc scꞌobe yoꞌ jech mu xmajvan o, pero ta xtuchꞌ yuꞌun. Ta xꞌiqꞌue batel ta taqui jamaltic yuꞌun li pucujetique.
30 Li Jesuse jech la sjacꞌbe li vinique: ―¿Cꞌusi abi? ―xut. Itacꞌav: ―Legionuncutic, yuꞌun ep ta mil liꞌ ochemuncutique ―xiic li pucujetique.
31 Li pucujetique ta sloqꞌuel yoꞌonic laj yalbeic Jesús ti mu me xtaqueic sutel ta xab li bu onoꞌox oyique.
32 Oy ep chitometic te ta xveꞌic ta chꞌut vits. Li pucujetique laj yalbeic Jesús ti jaꞌ te acꞌo ba ochicuc li ta chitometique. Li Jesuse laj yal ti acꞌo baticuque.
33 Li pucujetique iloqꞌuic batel ta yoꞌon li vinique, te ba ochicuc li ta chitometique. Li chitometique iloqꞌuic ta anil scotol, iyalic ta yalebaltic. Itsꞌujic ochel ta nab, te ijicꞌav scotolic.
34 Li jchabiejchitometique, cꞌalal iyilic li cꞌusi ispas li chitometique, ixiꞌic. Ibatic ta anil ta jteclum schiꞌuc ibatic ta coloniaetic, ba yalic ti icham scotol li chitometique schiꞌuc ti icol xa ta schamel li vinic li ochem toꞌox pucujetic ta yoꞌone.
35 Li jgadárail crixchanoetique tal sqꞌuelic ta ora li cꞌusi icꞌot ta pasele. Cꞌalal icꞌotic li yoꞌ bu oy li Jesuse, te istaic li schiꞌilique, jaꞌ li ilocꞌ ep pucujetic ta yoꞌone. Te xa chotol ta nopol yoc li Jesuse, slapoj xa scꞌuꞌ, meltsajem xa, tuqꞌuibem xa. Pero li crixchanoetique ixiꞌic o.
36 Li buchꞌutic iyilic li cꞌu sba icol li vinic ti ochem toꞌox pucujetic ta yoꞌone, laj yalbeic li buchꞌutic te icꞌotique.
37 Scotol li jgadárail crixchanoetique laj yalbeic Jesús ti acꞌo locꞌuc ba te ta yosilalique, yuꞌun ixiꞌic tajmec. Jaꞌ yuꞌun iꞌoch ta canava schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse, isutic batel ta jot nab.
SAN LUCAS 8 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN LUCAS 8:28-37 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

28 Cꞌalal laj yil ti Jesuse, tey laj squejan sba ta stojol. Tey lic avanuc: ―¿Cꞌu chaꞌal ta xtal aticꞌ aba ta jtojol, Jesús, Snichꞌonot ti cajal Diose? Ta jcꞌanbot vocol ti mu xavilbajinune ―xi.
29 Ti jech ta xal taje, yuꞌun ti Jesuse yacal xa ta spas loqꞌuel ta mantal ti chopol pucujetique, ti acꞌo locꞌuc batel ta stojol ti vinique. Ti pucujetique ep ta velta laj yilbajin ti vinique. Ti cristianoetique manchuc mi laj xchucbeic yoc scꞌob ta cadena taqꞌuin yoꞌ jech mu xjatav, pero ti stuque ta xtuchꞌ yuꞌun. Ti pucuje ta sjatviltas batel ta xocol banomil ti vinique.
30 Ti Jesuse jech laj sjacꞌ: ―¿Cꞌusi abi? ―xut. Ti stuque jech laj stacꞌ: ―Legión ti jbie ―xi. Jaꞌ jech laj yal ti vinique, jaꞌ ti toj ep ti pucujetic ti ochem ta yoꞌntone.
31 Ti pucujetique laj scꞌanbeic ti Jesuse ti mu xtacatic batel ta xaꞌabe.
32 Jech xtoc jaꞌ o tey oy ep chitometic xlamet ta saꞌ sveꞌelic ta vits. Jech ti pucujetique laj scꞌanbeic vocol ti Jesuse ti acꞌo yacꞌ ye yoꞌ ta sticꞌ sbaic ta chitometique. Ti Jesuse laj yacꞌ ye.
33 Jech ti pucujetique iloqꞌuic batel ta stojol ti vinique. Iꞌochic batel ta chitometic. Jech ti chitometique scotolic ba sjipan sbaic yalel ta barranco. Tsꞌajatic icꞌotic ta nab. Tey ijicꞌavic.
34 Ti jqꞌuelchitometique, cꞌalal laj yilic ti jech icꞌot ta pasele, ta xiꞌel xa ibatic ta anil. Bat yalic sloꞌilic ti ta jteclume schiꞌuc sjoylej ti steclumalique.
35 Jech ti cristianoetique iloqꞌuic batel, ba sqꞌuelic ti vaꞌi sꞌelan icꞌot ta pasele. Cꞌalal icꞌotic ti bu oy ti Jesuse, tey laj staic ti vinic ti buchꞌu loqꞌuesbat ti pucujetique. Tey xa chotol ta yoc ti Jesuse. Slapoj xa scꞌuꞌ. Lec xa ti sjole. Tuqꞌuineb xa. Pero ti cristianoetique tey to ta xiꞌic yuꞌun.
36 Ti buchꞌutic laj yilique, laj yalic ti cꞌu sꞌelan icol ti vinic ti uninbil to ox yuꞌun ti pucujetique.
37 Jech o xal ti cristianoetic ti nacalic ta Gadarae tey lic scꞌanbeic vocol ti Jesuse ti acꞌo locꞌuc batel teye. Yuꞌun ta xiꞌic ta jmec. Jech o xal ti Jesuse iꞌoch ta barco. Ibat.
SAN LUCAS 8 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN LUCAS 8:28-37 in ACH' TESTAMENTO

28 Li vinique c'alal laj yil li Jesuse, tey tal spatan sba ta banamil ta stojol. Tsots i'avan li pucujetic ochem ta yo'ntone, jech laj yalic: ―Jesús, vo'ot Xnich'onot Dios ta vinajel, ¿c'u yu'un tal atic' aba ta jtojolcutic? Avocoluc mu me xavac'buncutic castigo ―xiic.
29 Ti jech laj yal li pucujetique yu'un albilic xa yu'un Jesús ti ac'o loq'uicuc ta yo'nton vinique. Yu'un ep xa ta velta jech chich' uts'intael li vinique. Li cristianoetique ta xchucbeic ta cadena taq'uin li yoc sc'obe yu'un jech mu xmajvan o, pero ta xtuch' yu'un. Jech ta x'ic'at batel ta xocol banamil yu'un li pucujetique.
30 Li Jesuse jech la sjac'be li vinique: ―¿C'usi abi? ―xut. Itac'ov: ―Legionun, yu'un ep ta mil li' ochemuncutic ―xi.
31 Li pucujetique la sc'anbeic Jesús ti mu me xtacatic sutel ta xab ti bu ono'ox oyique.
32 Oy ep chitometic tey ta sa' sve'elic ta ch'ut vits. Li pucujetique la sc'anbeic Jesús ti ja' tey ac'o bat ochicuc ta yo'nton li chitometique. Li Jesuse laj yal ti tey ac'o baticuque.
33 Li pucujetique iloq'uic batel ta yo'nton li vinique, tey bat ochicuc ta yo'nton li chitometique. Li chitometique i'anilajic yalel ta yalubaltic, tey ibalch'ujic yalel ta nab, tey ijic'ov scotolic.
34 Li jchabichitometique, c'alal laj yilic c'usi la spas li chitometique, ixi'ic batel ta anil. Oy ibatic ta lum, oy ibatic ta tsotsobnaetic, bat yalic ti icham scotol li chitometique xchi'uc ti icol li vinic ti ochem to'ox pucuj ta yo'ntone.
35 Ep gadára cristianoetic ital sq'uelic li c'usi ic'ot ta pasele. C'alal ic'otic bu oy li Jesuse, tey la staic li xchi'ilique, ja' li boch'o iloq'uesbat ep pucuj ta yo'ntone. Tey xa chotol ta sts'el yacan li Jesuse, slapoj xa sc'u', lecuben xa. Pero ixi'ic yu'un.
36 Li boch'otic laj yilic c'u x'elan icol li vinic ti ochem to'ox pucujetic ta yo'ntone, laj yalbeic li boch'otic tey ic'otique.
37 Scotol li gadára cristianoetique laj yalbeic Jesús ti svocoluc ac'o loc'uc batel ta yosilalique, yu'un ep ixi'ic. Jech i'och ta canova xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse, isutic batel ta jot nab.

LUCAS 8:28-37 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

28 Ti cꞌalal iyil Jesús ti vinique, isquejan la sba ta yichon, jaꞌo la isnijan sba ta balamil noxtoc. Iꞌavan la. ―¿Cꞌusi acuentaon o li voꞌote? Jesús, Xchꞌamal Riox ta vinajel. Mu me xavacꞌbon castico ―xi la.
29 Ti xꞌelan iyale, yuꞌun la iyal xaꞌox ti Jesuse ti acꞌu locꞌuc pucuj ta yoꞌone. Ep toꞌox la ta echꞌel iꞌilbajinat yuꞌun pucuj ti vinique. Ti crixchanoetique ixchucbeic toꞌox la yoc scꞌob ta carina, pero ituchꞌ la yuꞌun. Tsuje toꞌox la echꞌel ta xocol balamil yuꞌun ti pucuje.
30 ―¿Cꞌusi abi? ―xꞌutat la yuꞌun Jesús ti vinique. ―Legionon ―xi la. Ti xꞌelan iyale, yuꞌun la ep pucujetic ochem ta yoꞌon.
31 ―Mu me xatacoticotic echꞌel ta natil chꞌen ―xutic la Jesús ti pucujetique.
32 Jaꞌo la tey xlamet ep chitometic ta chꞌut vits. ―Abulajan alo acꞌop ti chiꞌochoticotic ta chitometique ―xi la ti pucujetique. Ti Jesuse iyacꞌ la permiso.
33 Ti pucujetique ilocꞌ la ta yoꞌon ti vinique, iꞌoch la ta chitometic. Ti chitometique stusus xa la yalel scotol, ipꞌajic la ta nab, ijicꞌav la scotol.
34 Ti jchabichitometique, ti cꞌalal iyilic ti xꞌelan ispas ti chitometique, ixiꞌic la tajmec. Ora la ba yalic ta jteclum xchiꞌuc ta parajeletic.
35 Ti crixchanoetique tal la sqꞌuelic. Ti cꞌalal icꞌotic yoꞌ bu ti Jesuse, ti vinic ochem toꞌox ep pucujetic ta yoꞌone, iyilic la ti tey xa chotol ta stsꞌel yoc ti Jesuse. Oy xa la scꞌuꞌ, lec xa la. Ixiꞌic o la.
36 Ti muchꞌutic iyilic ti cꞌuxi ilecub ti vinique, iyalbeic la ti muchꞌutic tey laj cꞌotuque.
37 Ti cꞌalal iyaꞌiique ―Abulajan locꞌan echꞌel liꞌtoe ―xutic la ti Jesuse yuꞌun la ixiꞌic tajmec. Yechꞌo un iꞌochic la ta canova slajchavaꞌalic xchiꞌuquic ti Jesuse, isutic la tal ta jech nab.