Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 6:48-51 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 6:48-51 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

48 Ho'on hech chaj c'u che'el vaj c'otemun yu'un ho'on ti jventa chacuxiic sbatel osil.
49 Ti antiguo atot ame'ique ti laj sve'ic ti manavaje te ti xocol balumil, ja' muc sta xcuxlejalic sbatel osil ti yu'un laj sve'ic ti manavaje.
50 Ja' ti vaj ti chcale ja' iyal xa tal ti vinajel yu'un hech chcuxi sbatel osil ti much'u tsve'e.
51 Ho'on ti niyal xa tal ti vinajele hech chaj c'u che'el vaj c'otemun yu'un ho'on ti jventa chacuxiic sbatel osil. Scotol ti much'u tsve' ti vaj ti chcale, ja' cuxul sbatel osil. Ti vaj ti chcaq'ue, ja' ti jbec'tale, chcac' yu'un chcuxiic scotol crixchanoetic ―xchi ti Jesuse.
SUN JUAN 6 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 6:48-51 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

48 Joꞌon vajun yaꞌel yuꞌun ta jventa joꞌon chacuxiic o sbatel osil.
49 Cꞌalal la sveꞌic manavaj li te ta taqui jamaltic li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee, muc bu xcuxiic o sbatel osil.
50 Li vaj ta xcale jaꞌ te liquem talel ta vinajel. Li buchꞌutic ta sveꞌique jaꞌ ta xcuxiic o sbatel osil.
51 Joꞌon li vajun yaꞌele yuꞌun te liquemun talel ta vinajel. Ta jventa joꞌon chacuxiic o sbatel osil. Scotol buchꞌutic ta sveꞌic li vaj ta xcale, jaꞌ ta xcuxiic o sbatel osil. Li vaj li chcaqꞌue jaꞌ li jbecꞌtale. Ta xcacꞌ ta sventa xuꞌ ta xcuxiic o sbatel osil scotol li crixchanoetique ―xi li Jesuse.
SAN JUAN 6 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 6:48-51 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

48 Vuꞌunun ti pan ti ta xacꞌ cuxlejale.
49 Ti amolmucꞌtotic ta voꞌnee, ti laj sveꞌic ti maná ta xocol banomile, pero ichamic onoꞌox.
50 Pero mi oy buchꞌu ta sveꞌ ti pan ti liquem talel ta vinajele, vuꞌun ta xcal ti mu xchame.
51 Vuꞌunun ti cuxul pan taje ti liquem talel ta vinajele. Ti buchꞌu ta sveꞌ ti pan taje, ta xcuxi o sbatel osil. Ti pan ti vuꞌun ta xcaqꞌue, jaꞌ ti jbecꞌtal jtuque. Yuꞌun ta xcacꞌ ta cꞌabal yoꞌ jech ta sta scuxlejal scotol ti cristianoetique ―xi ti Jesuse.
SAN JUAN 6 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 6:48-51 in ACH' TESTAMENTO

48 Vu'un vaj c'otemun yu'un vu'un ta jventa chacuxiic sbatel osil.
49 C'alal la sve'ic manavaj tey ta xocol banamil li amoltot ayame'ic ta vo'onee, muc xcuxiic o sbatel osil.
50 Li vaj ta xcale ja' tey liquem tal ta vinajel. Li boch'otic ta sve'e ja' chcuxiic o sbatel osil.
51 Vu'un li vajune yu'un vu'un liquemun tal ta vinajel. Vu'un ta jventa chacuxiic sbatel osil. Scotol boch'o ta sve' li vaj ta xcale, ja' chcuxiic sbatel osil. Li vaj ta xcaq'ue ja' li jbec'tale. Ta xcac' ta sventa ti xu' ta xcuxiic sbatel osil cristianoetic ta sbejel banamil ―xi li Jesuse.

JUAN 6:48-51 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

48 Voꞌon li panon yaꞌele yuꞌun voꞌon xuꞌ chcacꞌ cuxlanic ta sbatel osil.
49 Ti cꞌalal isveꞌic pan ta xocol balamil ti voꞌne moletique ti iꞌacꞌbatic yuꞌun ti Rioxe, muc xcuxiic o ta sbatel osil.
50 Li pan talem ta vinajel chcale ta xcuxiic o ta sbatel osil ti muchꞌutic ta sveꞌique.
51 Voꞌon li panon yaꞌele yuꞌun ta vinajel liquemon tal. Cuxulon ta sbatel osil. Scotol ti muchꞌutic tsveꞌic li pan chcale, ta xcuxiic ta sbatel osil. Li pan chcaqꞌue, jaꞌ li jbecꞌtale. Ta xcacꞌ yoꞌ xuꞌ xacuxiic o ta sbatel osil acotolique ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.