Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN LUCAS 6:1-46 in Tzotzil

Help us?

SUN LUCAS 6:1-46 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

1 Ti yan c'ac'al i'ech'ic ti Jesuse xchi'uc ti yajchanc'opetique ti bu ts'umbil trigo. Ja' sc'ac'alil chcux yo'ntonic scotolic c'alal te i'ech'ic. Ti yajchanc'opetique laj stuch'ic jutuc trigo laj sju'ic laj sc'uxic.
2 I'ilat yu'un ti fariseoetique. Hech yu'un ti fariseoetique lic yalbeic: ―¿C'u yu'un ti hech chap'ajic mantal? Yu'un ja' sc'ac'alil ti jcux co'ntontic ti ora to ―x'utatic.
3 Itac'av ti Jesuse, hech laj yalbe: ―Ti ho'oxuque aq'uelojic xa ti sun ti Diose ti c'usi laj spas ti Davide c'alal itsacat ti vi'nal xchi'uc ti much'utic xchi'inojique.
4 Ja' i'och ti templo yu'un ti Diose. Laj sve' ti caxlan vaje te ti ba mesa te ti stojol ti Diose. Manchuc mi yaloj ti Diose ti stuquic no'ox tsve'ic ti paleetique, laj sve' ti Davide xchi'uc ti xchi'iltaque. Mu'yuc smulic yu'un hech laj spasic ―xut.
5 Hech lic yal uc ti Jesuse: ―Ho'on jventainoj ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontique, ho'on ti co'ol crixchanoucutique. Ho'on chcal ti c'usi stac' pasel ―xchi ti Jesuse.
6 Ti yan c'ac'al, ja' yorail uc ti chcux yo'ntonic ti judioetique, i'och ti templo yu'unic ti Jesuse. Te ichanubtasvan. Te oy jun vinic, sicuben ti sbats'ic'obe.
7 Te oy uc cha'vo' oxvo' ti much'utic chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique xchi'uc ti fariseoetique. Te tsq'uelilanic ti Jesuse mi chcoltavan ti sc'ac'alil chcux yo'ntonic. Yu'un tsc'an tsa'beic smul ti Jesuse.
8 Ti Jesuse laj sna' ti hech snopoj ti yo'ntonique, hech yu'un laj yalbe ti vinic ti sicuben sc'obe: ―La' va'ano aba li' ti jtojol ―xut. Hech te tal sva'an sba ti vinique.
9 Hech yu'un ti Jesuse laj yalbe ti much'utic chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique xchi'uc ti fariseoetique: ―Oy c'usi chajac'be. Ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontic, ¿mi stac' ti jpastic ti c'usi leque, mi stac' ti jpastic ti c'usi chopole? ¿Mi stac' ti chijcoltavane, mi stac' ti chijmilvane? ―xut.
10 Ti Jesuse laj sq'uelbe satic scotolic ti te nacajtique. Hech lic yalbe ti jchamele: ―Xach'o ac'ob ―xut. Ti ora ichop ti sc'obe. Laj xach' ti sc'obe.
11 Xtec'tun no'ox i'ilinic. Hech lic comon snopic ti c'u chutic ti Jesuse.
12 Ja' yorail iloc' batel ti Jesuse, imu batel ti vits, te ba sc'opon Dios. Sjunul ac'ubal icom te tsc'opon ti Diose.
13 C'alal isacub xa ti osile, laj yic' tal ti stojol scotol ti much'utic tsts'acliat yu'une. Hech yu'un lic st'uj lajchavo' yu'un ja' tsventain comel yu'un ti xcholel ti sc'ope. Ja' jcholc'opetic ic'ot sbiic.
14 Ja' laj st'uj ti Simone, ja' ti Pedro laj yac'be sbie, xchi'uc ti yits'ine, ja' ti Andrese. Xchi'uc ti Jacoboe, xchi'uc ti Juane, xchi'uc ti Felipee, xchi'uc ti Bartolomee.
15 Xchi'uc ti Mateoe, xchi'uc ti Tomase, xchi'uc yan Jacobo, ja' ti snich'on ti Alfeoe, xchi'uc yan Simón, ja' ti laj xchi'in ti zeloteetic ono'oxe. Yu'un ti zeloteetic sbiique ja' yu'un ti toyol yo'ntonic mu sc'an ch-ochic ti mozoil yu'un ti romaetique.
16 Xchi'uc ti Judase, ja' ti yermano ti Jacoboe, xchi'uc ti yan Judas, ja' ti Judas Iscariotee, ja' ti laj yac' entrecal ti Jesuse.
17 Iyal tal ti vits xchi'uc ti yajchanc'opetique ti Jesuse xchi'uc ti jayvo' ichi'inat c'alal i'ay ti vits. Te c'o sva'an sbaic ti bu stenlejal xchi'uc ti yajchanc'opetique. Hech yu'un te c'ot staic ti much'u yan tsts'acliat yu'une xchi'uc yan ep crixchanoetic. Talemic ti estado Judea xchi'uc ti jteclum Jerusalén xchi'uc ti chib jteclum Tiro xchi'uc Sidón, ja' ti te oyic ti ti'ti'nabe. Tal ya'ibeic sc'op ti Jesuse. Italic uc yu'un ac'o chopuc ti xchamelique.
18 Italic uc ti much'utic oy pucujetic ti yo'ntonique. Scotolic icol yu'un ti Jesuse.
19 Scotol ti crixchanoetique sc'an tspiquic ti Jesuse yu'un oy sp'ijil yu'un icol yu'un scotol.
20 Ti Jesuse laj sq'uelbe satic ti yajchanc'opetique xchi'uc scotol ti crixchanoetic ti te stsoboj sbaique, hech lic yalbe: ―Ho'oxuc ti mu'yuc c'usi oy avu'unique chavich'ic bendición. Ja' chasventaimboxuc avo'ntonic ti Diose.
21 ’Ho'oxuc ti chavi'najic ti ora to chavich'ic bendición. Ja' chanojesbat avo'ntonic. ’Ho'oxuc ti cha'oq'uic ti ora to chavich'ic bendición. Ti yan c'ac'al chatse'inic.
22 ’Ho'oxuc ti chayilintaoxuc ti crixchanoetique, ti mu sc'an ti chachi'inique, ti chayutoxuque, ti chaslabanoxuque ti jventa ho'on ti co'ol crixchanoucutique, chavich'ic bendición.
23 C'alal hech chc'ot ti pasel, mu me xavich'ic mul. Nichimuc me avo'ntonic yu'un. A'yo me ava'yic, cha'ac'batic ep atojolic ti vinajel. Hech ono'ox i'ilbajinvanic ti statamolic ti vo'one lume. Ja' laj yilbajinic ti j'alc'opetic ti vo'one.
24 ’Ja'uc ti ho'oxuc ti jc'ulejoxuque chavich'ic vocol. Yu'un oy xa avu'unic ti c'utic tsc'an ti avo'ntonique, hech yu'un mu'yuc xa c'usi yan chac'anic.
25 ’Ho'oxuc ti noj ach'utic ti ora to chavich'ic vocol. Ti yan c'ac'al mu xa xmuc'ub avo'ntonic. ’Ho'oxuc ti chatse'inic ti ora to chavich'ic vocol. Ti yan c'ac'al chavich'ic mul, cha'oq'uic.
26 ’Chavich'ic vocol mi yu'un lec c'otem ac'opilalic yu'un scotol crixchanoetic. Ja' ti statamolic ti vo'one lume ja' lec laj yilic ti nopbilal j'alc'opetique ti vo'one.
27 ’Ho'oxuc ti chava'ibun jc'op ti ora to hech chacalbeic. C'uxubino ti avajcontraique. Ac'o ti q'uelel yutsil avo'ntonic ti stojol ti much'utic chayilintaoxuque.
28 C'ambeic bendición ti stojol ti much'u chayixtalc'optaoxuque. C'opombeic Dios ti stojolic ti much'utic chayilbajinoxuque.
29 Mi oy much'u chasmajot ti jech asate yu'un oy amul tscuy, ac'o smajot ti xcha'jechel uc. Mi oy much'u chaspojbot achij yu'un oy amul ti stojol tscuy, ac'o yich' batel ac'u' uc.
30 Mi oy c'usi chasc'ambote yu'un oy amul tscuy, ac'bo batel. Mi oy much'u chaspojbot ti c'usi oy avu'une yu'un oy amul ti stojol tscuy, mu xa me xba ac'ambe sut tal.
31 Mi chac'an ti lec chaspasboxuc ti yan crixchanoetique, lec chapasbeic uc.
32 ’Mi ja' no'ox chac'uxubinic ti much'u chaxc'uxubinoxuque, ¡bu ba tojuc ti c'usi chanope! Yu'un co'ol chapasic xchi'uc scotol ti much'utic ti c'utic chopol tspasique ti ja' no'ox chc'uxubinic ti much'u chc'uxubinatic yu'une.
33 Mi ja' no'ox lec chapasbeic ti much'u lec chaspasboxuque, ¡bu ba tojuc ti c'usi chanope! Yu'un co'ol chapasic xchi'uc scotol ti much'utic ti c'utic chopol tspasique.
34 Mi ja' no'ox chavac'be xq'uex ataq'uin ti much'u chasutesbot xchi'uc sjol, ¡bu ba tojuc ti c'usi chanope! Yu'un co'ol chapasic xchi'uc scotol ti much'utic ti c'utic chopol tspasique ti chac' ti q'uexel staq'uin yu'un oy xa ep sjol c'alal tsutesbat tal.
35 Hech yu'un c'uxubinic ti avajcontraique, pasic ti c'usi leque, ac'o ti q'uexel ti ataq'uine, mu me xac'ambeic sjol. Hech cha'ac'batic ep atojolic, hech chavaq'uic ti q'uelel ti yol snich'onoxuc ti Diose ti te oy ti vinajele. Yu'un ti Diose chc'uxubin uc ti much'utic “hocol aval” mu xutic ti Diose, ja' ti much'utic chopol yo'ntonique.
36 Hech yu'un c'uxubinvananic hech chaj c'u che'el chc'uxubinvan ti Jtotique.
37 ’Mu me xasa'beic smul yan hech mu xc'ot yich'bot ac'opic. Mu me xatic'beic smul yan, hech mu xc'ot tic'batucot amulic. Oyuc me perdón ti avo'ntonic hech chapasbatic perdón uc.
38 Ac'bo smoton yan hech chavich'ic amotonic uc. Más ech'em to cha'ac'batic avich'ic ti ho'oxuque. Hech chaj c'u che'el ti much'u ts'acal chac', lec nojem asta tsbusq'uij xa, ja' hech chavich'ic. Mi mu ts'acaluc chavac' ho'oti hech mu ts'acaluc cha'ac'bat yu'un ti Diose ―xchi ti Jesuse.
39 Hech laj yal lo'il ti Jesuse. Oy sjam ti lo'il ti laj yalbee. Hech laj yal: ―Ti much'u ma'sate ¿mi xu' tstojobtas ti yan ma'sate? ¿Mi mu co'oluc chp'ajic yalel ti ch'en?
40 Mu tsotsuc yabtel yich'oj ti much'u ochem ti jchanc'ope. Ja' yich'oj tsots yabtel ti yajmaestroe. Mi ts'acal laj xchan ti jchanc'ope, hech co'ol chc'ot xchi'uc ti yajmaestroe. Hech yu'un ja' tsc'an ti chat'uj lec much'u chats'acli.
41 ’Mu xtun chavilic ti oy bu chjelav jutuc ti avermanoe. Mu xavil ti ep no'ox chajelav ho'oti.
42 Hech yu'un chavalbe ti avermanoe: “Mu me xapas hech”, xavut. Ho'oti mu xavil ti yac'oj sba chapas ep ho'oti. Jlo'lavanejot. Ja' jbael chacomes scotol ho'oti hech patil xu' chacolta ti ac'o scomes ti bu jutuc no'ox chjelave ―xchi ti Jesuse.
43 ’Ti lequil te'e puru lec sat chac'. Ti bu mu xtun ti te'e puru mu xtun ti sat chaq'ue. Mu scap sbaic.
44 Yu'un ti c'u x'elan ti sat ti te'e hech chavojtiquinic ti te'e. Hech chaj c'u che'el mu xata durazno ti ch'ix, mu xata manzana ti bu tomal ch'ix, ja' no'ox hech mu xata c'usi lec ti stojol nopbilal j'alc'opetic.
45 Ti much'u lec yo'ntone ja' chloc' ti ye ti c'usi lec snopoj ti yo'ntone. Ti much'u chopol yo'ntone ja' chloc' ti ye ti c'usi chopol ono'ox snopoj ti yo'ntone. Yu'un ti c'usi chnoj ti co'ntontique ja' ta ono'ox chloc' ti quetic.
46 ’Hovil ti “Cajval, Cajval”, xavutucune, mu xapasic ti c'utic chacalbeique.
SUN LUCAS 6 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN LUCAS 6:1-46 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

1 Ta scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique, te ijelavic ta be ta trigotic schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse. Li yajchanbalajeltaque la scꞌasic jaychex trigo, la sjuꞌ scꞌuxic.
2 Iꞌileic yuꞌun jayvoꞌ jfariseoetic, jech laj yalic: ―¿Cꞌu chaꞌal chapasic li cꞌusi mu xuꞌ jpastic li ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique? ―xꞌutatic.
3 Itacꞌav li Jesuse: ―Aqꞌuelojic ta scꞌop Dios li cꞌusi la spas li David li cꞌalal iviꞌnajic schiꞌuc li schiꞌiltac ta xanbale.
4 Te icꞌotic ta chꞌulna. Li Davide la sveꞌ li pan li te oy ta mexa ta sventa smoton li Diose. Acꞌo mi yaloj Dios ti jaꞌ noꞌox xuꞌ ta sveꞌic li paleetique, pero la sveꞌic schiꞌuc li schiꞌiltac li Davide. Pero muc bu sta o smul ti jech la spase ―xi li Jesuse.
5 Jech laj yal nojtoc li Jesuse: ―Joꞌon li coꞌol crixchanoutique, joꞌon yajvalun li scꞌacꞌalil ti ta jcuxtique. Joꞌon chcal li cꞌustic xuꞌ ta pasele ―xi li Jesuse.
6 Ta yan o cꞌacꞌal cꞌalal jaꞌ o scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique, li Jesuse iꞌoch ta schꞌulnaic, ichanubtasvan. Te oy jun vinic ti smochꞌoj sba sbicꞌtaltac sbatsꞌicꞌobe.
7 Te oyic eꞌuc jayvoꞌ li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose, schiꞌuc jayvoꞌ jfariseoetic. Tal sqꞌuelic mi ta xcoltavan Jesús li ta scꞌacꞌalil ta xcuxique yuꞌun tscꞌan ta saꞌbeic smul.
8 Li Jesuse snaꞌoj li cꞌusi ta snop ta yoꞌonique, jech laj yalbe li vinic ti smochꞌoj sba sbicꞌtaltac sbatsꞌicꞌobe: ―Laꞌ vaꞌlan liꞌ ta oꞌlole ―xut. Li vinique ba vaꞌluc ta oꞌlol.
9 Li Jesuse jech laj yalbe li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac Dios schiꞌuc li jfariseoetique: ―Oy cꞌusi chajacꞌbeic. Li scꞌacꞌalil ta jcuxtique ¿cꞌusi yaloj Dios ti acꞌo jpastique? ¿Mi xuꞌ ta jpastic li cꞌusi leque, mi jaꞌ ta jpastic li cꞌusi chopole? ¿Mi chijcoltavan, mi chijmilvan? ―xut.
10 Li Jesuse la sqꞌuelanbe satic li buchꞌutic te chotolique. Jech laj yalbe li jchamelajele: ―Tuqꞌuibtasano li sbicꞌtaltac acꞌobe ―xut. La stuqꞌuibtasan li sbicꞌtaltac sbatsꞌicꞌobe, icol ta ora li scꞌobe.
11 Li jchanubtasvanejetic schiꞌuc li jfariseoetique isoc sjolic ta ora. La snopbeic scꞌoplal Jesús ti cꞌu sba xuꞌ tsmilique.
12 Cꞌalal jech icꞌot ta pasele, jaꞌ o ba sta ta naꞌel Dios ta vits li Jesuse. Sjunul acꞌubal te ista ta naꞌel Dios.
13 Cꞌalal isacub osile, laj yicꞌ scotol li buchꞌutic la schiꞌin scotol cꞌacꞌale. La stꞌuj lajchavoꞌ yajchanbalajeltac yuꞌun jaꞌ ta sventainic comel ta yalel li scꞌope. Jaꞌ yajtacbalaltac.
14 La stꞌuj Simón, jaꞌ Pedro laj yacꞌbe yan sbi. Schiꞌuc Andrés, jaꞌ yitsꞌin li Pedroe. Schiꞌuc Jacobo, schiꞌuc Juan, schiꞌuc Felipe, schiꞌuc Bartolomé.
15 Schiꞌuc Mateo, schiꞌuc Tomás, schiꞌuc otro jun Jacobo, jaꞌ snichꞌon Alfeo. Schiꞌuc Simón ti la schiꞌin toꞌox li jzeloteetique.
16 Schiꞌuc Judas, jaꞌ schiꞌil sbaic ta voqꞌuel schiꞌuc li Jacoboe. Schiꞌuc Judas Iscariote li buchꞌu tsꞌacal to iyacꞌ ta cꞌabal li Jesuse.
17 Cꞌalal iyal talel ta vits schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse, schiꞌuc li buchꞌutic la schiꞌinic cꞌalal iꞌay ta vitse, te cꞌot staic ep crixchanoetic ta stenlejaltic. Te liquemic talel ta Judea balumil schiꞌuc ta jteclum Jerusalén, schiꞌuc ta chib jteclum Tiro schiꞌuc Sidón sbiic, te oy ta nopol tiꞌnab. Yuꞌun tal yaꞌibeic scꞌop li Jesuse schiꞌuc ta scꞌanic ti acꞌo coltaaticuc li ta schamelique.
18 Italic eꞌuc li buchꞌutic ochem pucujetic ta yoꞌonique. Scotol icol yuꞌun li Jesuse.
19 Scotol li crixchanoetique tscꞌan ta spiquic li Jesuse yuꞌun iyilic ti ta stsatsal sjuꞌel noꞌox Jesús icolic scotol li jchamelajeletique.
20 Li Jesuse la sqꞌuelanbe sat li yajchanbalajeltaque schiꞌuc li crixchanoetic li te tsobolique, jech laj yalbe: ―Joꞌoxuc ti mu cꞌusi xꞌayan avuꞌunique chavilic ti xamuybajic noꞌoxe yuꞌun jaꞌ chasventainoxuc li Diose.
21 ’Joꞌoxuc ti chaviꞌnajic li avie, chavilic ti xamuybajic noꞌoxe yuꞌun chaꞌacꞌbat aveꞌelic yuꞌun li Diose. ’Joꞌoxuc ti chaꞌoqꞌuic li avie, chavilic ti xamuybajic noꞌoxe yuꞌun jaꞌ chastsatsubtasboxuc avoꞌonic li Diose.
22 ’Joꞌoxuc ti chopol chayiloxuc li crixchanoetique, ti chaspꞌajoxuque, ti chayutoxuque, ti chaslabanoxuque, jaꞌ ta jventa joꞌon li coꞌol crixchanoutique, pero chavilic ti xamuybajic noꞌoxe.
23 Cꞌalal jech ta xcꞌot ta pasel ta atojolique, mu me xavat avoꞌonic. Muybajanic noꞌox yuꞌun toj lec li cꞌusi chcꞌot avichꞌic li te ta vinajele. Jech onoꞌox la spasic eꞌuc li smoltotic ta voꞌonee, ep laj yilbajinic li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee.
24 ’Yan li joꞌoxuc ti jcꞌulejoxuque, chavichꞌic vocol ta tsꞌacal. Yuꞌun oy avuꞌunic li cꞌustic chacꞌanic li avie, jaꞌ yuꞌun mu xa cꞌusi chanopic.
25 ’Joꞌoxuc ti noj achꞌutic li avie, chavichꞌic vocol ta tsꞌacal yuꞌun mu cꞌusi chaꞌacꞌbatic yuꞌun li Diose. ’Joꞌoxuc ti xamuybajic noꞌox li avie, chavichꞌic vocol yuꞌun chavat avoꞌonic chaꞌoqꞌuic ta tsꞌacal.
26 ’Joꞌoxuc ti lec chayiloxuc scotol li crixchanoetic li avie, chavichꞌic vocol ta tsꞌacal. Yuꞌun jaꞌ jechoxuc jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌutic la spꞌis sbaic ta yalel li scꞌop Dios ta voꞌonee ti lec iꞌileic yuꞌun scotol li crixchanoetique.
27 ’Joꞌoxuc ti chavaꞌibecun jcꞌop li avie jech chacalbeic: Cꞌuxubino la avajcontraique. Mi chayiltaoxuque, acꞌbeic yil li slequil avoꞌonique.
28 Mi chopol chascꞌoponoxuque, lec me xacꞌoponic. Mi chayilbajinoxuque, cꞌoponbeic Dios yuꞌun mu snaꞌ.
29 Mi chasmajbeic jot xocon asatique, acꞌo smajboxuc schaꞌjotol. Mi chaspojboxuc apuychijique, acꞌo yichꞌ. Acꞌo yichꞌ batel acꞌuꞌic nojtoc.
30 Mi chascꞌanboxuc li cꞌusi oy avuꞌunique, acꞌbeic. Mi chaspojboxuc li cꞌustic oy avuꞌunique, mu me xba acꞌanbeic sutel.
31 Mi chacꞌan ti lec li cꞌusi chaspasbeic li crixchanoetique, jaꞌ scꞌan ti jaꞌ noꞌox jechoxuc eꞌuque.
32 ’Mi jaꞌ noꞌox oy ta avoꞌonic li buchꞌutic lec xavil aba achiꞌuquique, mu xvinaj o mi más lec la avoꞌonique. Yuꞌun jaꞌ noꞌox jechoxuc jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌutic chopol scuxleje.
33 Mi jaꞌ noꞌox chacꞌuxubinic li buchꞌutic lec xavil aba achiꞌuquique, mu xvinaj o mi más lec la avoꞌonique. Yuꞌun jaꞌ noꞌox jechoxuc jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌutic chopol scuxleje.
34 Mi jaꞌ noꞌox chavacꞌbe sqꞌuex ataqꞌuinic li buchꞌu snaꞌ sutesele, mu xvinaj o mi más lec la avoꞌonique. Yuꞌun jaꞌ noꞌox jechoxuc jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌutic chopol yoꞌone. Yuꞌun jaꞌ noꞌox chacꞌbe sqꞌuex staqꞌuinic li buchꞌu snaꞌ sutesele.
35 Li joꞌoxuque scꞌan chacꞌuxubinic li buchꞌu chascontrainoxuque. Scꞌan ti lec chavil scotol li crixchanoetique. Acꞌo ta qꞌuexel li cꞌusi ta scꞌanique acꞌo mi mu sutes. Jaꞌ más chataic o ti lequilal ta vinajele. Jaꞌ chavaqꞌuic o ta ilel ti joꞌoxuc snichꞌnaboxuc li Diose. Yuꞌun li Diose ta scꞌuxubin eꞌuc li buchꞌutic chopol yoꞌonique ti mu snaꞌ xalbeic coliyal Dios ti jech icꞌuxubinatique.
36 Jaꞌ lec cꞌuxubinvananic jech chac cꞌu chaꞌal ta xcꞌuxubinvan li Jtotic Dios ta vinajele.
37 ’Mu me chopluc xavil achiꞌilic yoꞌ jech mu xcꞌot avichꞌic ichꞌbeel acꞌopic yuꞌun li Diose. Mu me xasaꞌbeic smul achiꞌilic yoꞌ jech mu xaꞌalbat amulic eꞌuc yuꞌun li Diose. Pasbeic perton yoꞌ jech chaspasboxuc perton eꞌuc li Diose.
38 Acꞌbeic smoton achiꞌilic yoꞌ jech chayacꞌboxuc amotonic eꞌuc li Diose. Más to ep chaꞌacꞌbatic li joꞌoxuque. Jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌutic ti lec tsꞌacal ta xacꞌ li cꞌusi ta xaqꞌue, ti lec ta snojese, ti ta xtanij xa loqꞌuel ta stiꞌe, jaꞌ jech chavichꞌic eꞌuc li joꞌoxuque. Mi ep chavaqꞌuique, jaꞌ noꞌox jech ep chaꞌacꞌbatic eꞌuc. Mi jutuc noꞌox chavaqꞌuique, jaꞌ noꞌox jech jutuc noꞌox chayacꞌbeic eꞌuc li Diose ―xi li Jesuse.
39 Li Jesuse jech laj yal ta loꞌil: ―Li buchꞌu maꞌsate ¿mi xuꞌ ta xacꞌbe yil be li schiꞌil ta maꞌsatile? ¿Mi mu coꞌoluc ta stsꞌujic yalel ta lom chꞌen?
40 Li jchanjune muc bu coꞌolic schiꞌuc li yajchanubtasvaneje yuꞌun jaꞌ to tschan. Mi ischan xa scotol li cꞌu sba ichanubtasat yuꞌun li yajchanubtasvaneje, coꞌolic xa. Jaꞌ yuꞌun li joꞌoxuque scꞌan chatꞌujic lec li buchꞌu chaschanubtasoxuque.
41 ’Li joꞌoxuque acꞌo mi jutuc noꞌox ti cꞌusi chopol ta spas la achiꞌilique, pero jaꞌ te batem o asatic. Pero mu xavaꞌi abaic ti más to toj chopol li cꞌusi chapasic li joꞌoxuque.
42 Jech chavalbe la achiꞌilique: “Mu me xapas jech”, xavutic. Pero ¿cꞌu sba chapꞌijubtasic la achiꞌilic mi joꞌoxuc más to toj chopol li cꞌustic chapasique? Apꞌisoj sbaic ti mu cꞌusi palta avuꞌunique. Jaꞌ scꞌan ti baꞌi chavictaic spasel li cꞌustic chopole, tsꞌacal to xuꞌ chapꞌijubtasic la achiꞌilique.
43 ’Li teꞌ li bu lec onoꞌoxe, lec li sat ta xaqꞌue. Li teꞌ li bu chopol onoꞌoxe, jaꞌ noꞌox jech chopol li sat ta xaqꞌue. Mu xuꞌ ta scap sbaic li bu leque schiꞌuc li bu chopole.
44 Ti cꞌu sba sat li teꞌe jaꞌ ta xquiltic o mi lec, mi chopol. Jech chac cꞌu chaꞌal muc bu chataic sat higo ta jtecꞌ chꞌix, schiꞌuc muc bu chataic sat tsꞌusub ta chꞌix, jaꞌ jechic li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ti ta xalic li scꞌop Diose, mu cꞌusi lec chataic o yuꞌunic.
45 Li buchꞌu lec yoꞌone lec li cꞌu sba ta xcꞌopoje, yuꞌun lec li cꞌusi snopoje. Li buchꞌu chopol yoꞌone chopol li cꞌu sba ta xcꞌopoje, yuꞌun chopol li cꞌusi snopoje. Yuꞌun li cꞌu sba chal ta avoꞌonique jaꞌ jech chlocꞌ ta aveic.
46 ’Li joꞌoxuque altic ti “Cajval, Cajval” xavuticune, yuꞌun mu xapasic li cꞌustic chacalbeique.
SAN LUCAS 6 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN LUCAS 6:1-46 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

1 Oy jun cꞌacꞌal ti jaꞌ scꞌacꞌalil cuxob oꞌntonale, jaꞌ o ti Jesuse schiꞌuc ti yajchancꞌoptaque tey ixanavic batel ti bu tsꞌunbil ti trigoe. Tey laj sbulic batel yoꞌ ta sjuꞌ xcꞌuxic ti sate.
2 Oy jun chib jfariseoetic jech lic sjaqꞌuic: ―¿Cꞌu yuꞌun jech ta xaꞌabtejic ti cꞌalal mu stacꞌ cꞌusi ta jpastic ta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale? ―xiic.
3 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Ti voꞌoxuque, ¿mi mu avilojic ti scꞌop Dios ti oy cꞌusi laj spas ti Davide ti cꞌalal ta xviꞌnajic schiꞌuc ti schiꞌiltaque?
4 Iꞌoch batel ta templo yuꞌun ti Diose. Laj stam ti chꞌul pane. Tey laj slajesic schiꞌuc ti schiꞌiltaque. Pero ti chꞌul pan taje, jaꞌ noꞌox xuꞌ ta sveꞌic ti paleetique ―xi.
5 Ti Jesuse jech laj yal xtoc: ―Jaꞌ jech ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique, vuꞌun jventainoj ti scꞌacꞌalil cuxob oꞌntonale ―xi.
6 Ta yan xa cꞌacꞌal, ti jaꞌ o scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale, ti Jesuse iꞌoch batel ta chꞌul na. Tey lic chanubtasvanuc. Tey oy jun vinic ti pasem ta mochꞌ ti sbatsꞌi cꞌobe.
7 Ti jchanubtasvanejetic yuꞌun ti mantale schiꞌuc ti jfariseoetique ta spaꞌiic ti Jesuse. Ta sqꞌuel yilic mi ta scolta jchameletic ti ta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale yoꞌ jech xuꞌ ta saꞌbeic smul.
8 Pero ti Jesuse snaꞌoj xa ti jech ta snopique. Jech o xal jech lic yalbe ti vinic ti pasem ta mochꞌ ti scꞌobe: ―Lican. Laꞌ vaꞌlan liꞌ ta oꞌlole ―xut. Ti vinique tey tal vaꞌluc ta oꞌlol.
9 Jech o xal ti Jesuse jech laj yalbe ti yane: ―Ta jacꞌ jbeluc acꞌopic. ¿Cꞌusi scꞌan pasel ti ta scꞌacꞌalil cuxob oꞌntonale? ¿Mi jaꞌ ti cꞌusi leque? ¿Mi jaꞌ ti chopole? ¿Mi jaꞌ lec ti ta xijcoltavane? ¿Mi jaꞌ lec ti ta xijmilvane? ―xi.
10 Jech ti Jesuse xjoyet sjol lic sqꞌuel ti cꞌu yepal tey tsobolique. Jech laj yalbe ti vinique: ―Xachꞌo talel ti acꞌobe ―xut. Jech ti vinique laj xachꞌ ti scꞌobe. Lec xa icom.
11 Pero ti yantique toj echꞌem noꞌox isoc ti sjolique. Tey laj sjacꞌbe sbaic cꞌusi xuꞌ ta spasbeic ti Jesuse.
12 Tsꞌacal to un, oy bu jun cꞌacꞌal ibat ta jun vits ti Jesuse. Ba sta ta cꞌoponel ti Diose. Sjunul acꞌobal tey laj sta ta cꞌoponel ti Diose.
13 Cꞌalal sacub xae, laj yicꞌ talel ti yajchancꞌoptaque. Tey laj stꞌuj loqꞌuel lajchaꞌvoꞌ ti laj yacꞌbe yabtelic yoꞌ jech iꞌochic ta jcholcꞌopetic.
14 Ti sbitac ti lajchaꞌvoꞌique jaꞌic liꞌe: Ti Simone, ti jaꞌ Pedro iꞌacꞌbat sbie. Ti Andrese, ti jaꞌ schiꞌil ta voqꞌuel ti Simone. Ti Jacoboe Ti Juane Ti Felipee Ti Bartolomee
15 Ti Mateoe Ti Tomase Ti Jacoboe, ti jaꞌ snichꞌon ti Alfeoe. Ti Simone, ti jaꞌ tiqꞌuil to ox ta partido cananistae.
16 Ti Judase, ti jaꞌ schiꞌil ta voqꞌuel ti Jacoboe. Ti Judas Iscariotee, ti buchꞌu laj yacꞌ ta cꞌabal ti Jesuse.
17 Ti Jesuse tey iyalic talel ta vits schiꞌuc ti yajchancꞌoptaque. Tey icꞌotic ta jun stenlej. Tey tsobol laj staic ep cristianoetic ti liquemic tal ta Jerusalene, ti liquemic tal ta yan jteclumetic ti oyic ta Judea banomile, ti liquemic tal ta tiꞌ nab ti nopol ta chib jteclum ti Tiro schiꞌuc ti Sidone. Yuꞌun tal yaꞌibeic scꞌop ti Jesuse. Jaꞌ jech xtoc ta scꞌanic ti acꞌo coluc ti schamelique.
18 Ti buchꞌutic ta xꞌilbajinatic yuꞌun ti pucuje icoltaatic ec.
19 Scotol ti cristianoetique ta scꞌan ta sta yaꞌiic ta piquel ti Jesuse. Jaꞌ ti ta xcol scotolic ta sventa ti smucꞌul stsatsale.
20 Jech ti Jesuse lic sqꞌuelbe sat ti yajchancꞌoptaque. Jech lic yal: ―Toj yan noꞌox yutsil ti voꞌoxuc meꞌonoxuque. Yuꞌun jaꞌ avuꞌunic ti ventainel yuꞌun ti Diose.
21 ’Toj yan noꞌox yutsil ti voꞌoxuc ti ta xavaꞌiic viꞌnale. Yuꞌun ta xataic ti jun avoꞌntonique. ’Toj yan noꞌox yutsil ti voꞌoxuc ti ta xaꞌoqꞌuique. Yuꞌun tsꞌacal to xlic muyubajanic.
22 ’Toj yan noꞌox yutsil ti voꞌoxuc ti cꞌalal crontainbiloxuque, ti cꞌalal tacbiloxuc loqꞌuele, ti cꞌalal ilbajinbiloxuque, ti cꞌalal bajbil abiic coꞌol sꞌelan chopoloxuc ta xaꞌilatic ta jventa ti coꞌol jꞌelantique.
23 Muyubajanic noꞌox. Patetuc noꞌox avoꞌntonic ti jech cꞌacꞌal taje. Yuꞌun ta xavichꞌic ti mucꞌ ta matanal ti oy ta vinajele. Yuꞌun jech onoꞌox laj spasic ti smolmucꞌtotic ti cristianoetic liꞌe, ti laj yilbajinic onoꞌox ti jꞌalcꞌopetique.
24 ’Pero toj abol abaic ti voꞌoxuc ti jcꞌulejoxuque. Yuꞌun laj xa ataic ti xamuyubajique.
25 ’Toj abol abaic ti voꞌoxuc ti muꞌyuc viꞌnal ta xavaꞌiic avi cꞌacꞌale. Yuꞌun xlic avaꞌiic viꞌnal. Toj abol abaic ti voꞌoxuc xatseꞌinic noꞌox avi cꞌacꞌale. Yuꞌun ta xlic ocꞌanic ta at oꞌnton.
26 ’Toj abol abaic ti voꞌoxuc ti lec albil acꞌoplalic avi liꞌe. Yuꞌun jech onoꞌox laj spasic ti smolmucꞌtotic ti cristianoetic liꞌe, ti lec icꞌopojic ta stojol ti chopol jꞌalcꞌopetique ―xi ti Jesuse.
27 Ti Jesuse jech laj yal xtoc: ―Ti voꞌoxuc ti ta xavaꞌiic ti cꞌusi ta xcale, jech ta xcalboxuc avaꞌiic, cꞌuxubino avajcronta. Lec xapasic ta stojol ti buchꞌu xtiꞌet sjole.
28 Cꞌanbeic slequil Dios ti buchꞌutic chopol ta xcꞌopojic ta atojolique. Cꞌoponbeic Dios ta stojolic ti buchꞌutic ta xayilbajinoxuque.
29 Mi oy buchꞌu ta smajbot ti jot xocon asate, acꞌbo smaj ti jot xtoque. Mi oy buchꞌu ta spojbot batel ti acꞌuꞌe, acꞌo yichꞌ batel ti acoton xtoque.
30 Mi oy cꞌusi ta scꞌanboxuque, acꞌbeic batel. Mi oy buchꞌu ta spojbot ti cꞌusi oy avuꞌune, mu me xasaꞌ cꞌop.
31 Ti mi ta xacꞌan ti lec ti cꞌusi ta spasboxuc ti yane, lecuc me ti cꞌusi ta xapasic eque.
32 ’Ti mi jaꞌ noꞌox ta xacꞌuxubinic ti buchꞌutic ta xcꞌuxubinoxuque, ¿cꞌusi ti lec ti ta xapasique? Yuꞌun ti buchꞌutic toj chopolique cꞌux ta xaꞌi sbaic ec.
33 Ti mi jaꞌ noꞌox lec ta xapasic ta stojol ti buchꞌutic lec ta spasic ta atojolique, ¿cꞌusi ti lec ta xapasic taje? Yuꞌun ti buchꞌutic toj chopolique jech ta spasic ec.
34 Ti mi jaꞌ noꞌox ta xavacꞌbeic xchꞌamun ti buchꞌutic ta xavaꞌiic ti ta sutesbote, ¿cꞌusi lec ta xapasic? Yuꞌun ti buchꞌutic toj chopolique jaꞌ jech ta xacꞌbe sbaic ta chꞌom, yuꞌun ta xaꞌi ti ta sutesbe sbaique.
35 Pero ti voꞌoxuque jaꞌ ta scꞌan ti ta xacꞌuxubinic ti avajcrontaique. Lec xapasic ta stojol. Acꞌbeic xchꞌamun ti cꞌusi xtun yuꞌunique, manchuc mi mu ta sutesbot. Ti mi jech ta xapasique, jech smucꞌul ti amotonic ta xavichꞌique. Jaꞌ jech xtoc yalab snichꞌnaboxuc ti Dios ti oy ta vinajele. Yuꞌun ti Diose toj yan noꞌox yutsil yoꞌnton ta stojol ti buchꞌutic toj chopolique, ti mu snaꞌ xal colaval ti xiique.
36 Jechuc me scꞌuxul avoꞌntonic jech chac cꞌu chaꞌal ti Jtotic Dios ti oy scꞌuxul yoꞌntone.
37 ’Mu xasaꞌbeic smul ti yane, yoꞌ jech mu xataic chapanel yuꞌun ti Diose. Mu xavacꞌbeic stoj smul ti yane. Jech ti Diose mu xacꞌ atoj amulic ec. Aqꞌuic perdón. Jech ti Diose ta xacꞌboxuc perdón ec.
38 Acꞌbeic me ti cꞌusitic xtun yuꞌun ti yane. Jech ti Diose ta xacꞌboxuc ec. Ti cꞌusitic ta xacꞌboxuque, jun yutsil, tsinbil lec, lec nojem ti sbisole. Ti cꞌu sꞌelan ta xapasic ta stojol ti yane, jaꞌ jech ta spas ti Dios ta atojolique ―xi ti Jesuse.
39 Ti Jesuse jech lic yal yan babacꞌop: ―¿Mi xuꞌ ta xtun jun maꞌsat ta yiqꞌuel batel ti yan maꞌsate? Ti mi jeche, ¿mi mu van jmojuc ta xbajic yalel ta lom chꞌen?
40 Ti buchꞌu ta xichꞌ chanubtasele, mu xcoꞌolaj schiꞌuc ti jchanubtasvanej yuꞌune. Jaꞌ to ti mi tsuts yuꞌun xchanele, jaꞌ to coꞌol ta xcꞌot jech chac cꞌu chaꞌal ti jchanubtasvanej yuꞌune.
41 ¿Cꞌusi xavut ti ta xavil ti uni juteb cꞌaꞌep ti oy ta sat ti avermanoe cꞌalal mu xavil ti tey oy ti schumanil cꞌaꞌep ta asate?
42 Ti mi mu xavaꞌi ti tey oy schumanil cꞌaꞌep ta asate, ¿cꞌusi xuꞌ ti ta xavalbe ti avermanoe: “Ta jloqꞌuesbot ti juteb cꞌaꞌep ti oy ta asate”, ti xachie? Jecheꞌ ta xapacꞌta aba. Jaꞌ lec, loqꞌueso baꞌyel ti schumanil cꞌaꞌep ta asate. Jaꞌ yuꞌun umbi, jaꞌ to xuꞌ ta xavil lec yoꞌ jech ta xaloqꞌuesbe ti uni juteb cꞌaꞌep ti oy ta sat ti avermanoe.
43 ’Scotol ti lequil teꞌetique mu xuꞌ ta xacꞌ chopol ti sate. Jaꞌ jech xtoc ti chopol teꞌetique mu xuꞌ ta xacꞌ lec ti sate.
44 Stacꞌ ojtiquinel ti jujutos teꞌe ti cꞌu sꞌelan ta xacꞌ ti sate. Mu xuꞌ ta xacꞌ icux ti chꞌix teꞌe. Jaꞌ jech xtoc mu xuꞌ ta xacꞌ uva ti steꞌel macome.
45 Ti lequil vinique, lec ti cꞌusi ta xale. Jaꞌ ti oy ta yoꞌnton ti leque. Ti chopol vinique, chopol ti cꞌusitic ta xalolane. Jaꞌ ti oy ta yoꞌnton ti chopole. Ti cꞌusitic ta xloqꞌuilan ta yeique, yuꞌun jaꞌ onoꞌox jech ta snop ti yoꞌntonique.
46 ’¿Cꞌu yuꞌun ta xavalbeicun: “Cajval, Cajval”, xachiic ti cꞌalal muꞌyuc ta xapasic ti cꞌusi ta xcale?
SAN LUCAS 6 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN LUCAS 6:1-46 in ACH' TESTAMENTO

1 Ta sc'ac'alil ta xcux yo'ntonic li israeletique, tey ijelovic ta be ta trigoaltic xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse. Li yajchanc'optaque la sc'asic jaylicuc trigo, la sju' xc'uxic.
2 Tey i'ilatic yu'un jayibuc fariseoetic. Jech laj yalic: ―¿C'u yu'un chapasic c'usi mu stac' jpastic ta sc'ac'alil ta jcux co'ntontique? ―x'utatic.
3 Itac'ov li Jesuse: ―Aq'uelojic ta sc'op Dios c'usi la spas David ti c'alal ivi'najic xchi'uc xchi'iltac ta xanubale.
4 Tey ic'otic ta templo. Li Davide ja' la stam sve' li pan tey oy ta ba mesa ta stojol Diose. Ac'o me yaloj Dios ti ja' no'ox xu' ta sve'ic li paleetique, pero la sve'ic xchi'uc xchi'iltac li Davide. Pero mu'yuc la sta smul ti jech la spase ―xut.
5 Jech laj yal noxtoc li Jesuse: ―Vu'un ti co'ol cristianoutique, vu'un yajvalun li sc'ac'alil ta jcux co'ntontique. Vu'un chcal li c'usitic stac' pasele ―xi li Jesuse.
6 Ta yan to c'ac'al c'alal ja' o sc'ac'alil ta xcux yo'ntonic li israeletique, li Jesuse tey i'och ta nail tsobobbail yu'unic. Tey ichanubtasvan. Tey oy jun vinic xmoch'oj sba sbic'tal sbats'ic'ob.
7 Tey oyic ec jayibuc jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojic xchi'uc jayibuc fariseoetic. Tey tsq'uelic me ta xcoltavan Jesús ta sc'ac'alil ta xcux yo'ntonic yu'un tsc'an ta sa'beic smul.
8 Li Jesuse la sna' li c'usi ta snop ta yo'ntonique, jech laj yalbe li vinic ti xmoch'oj sba sbic'tal sbats'ic'obe: ―La' va'lan li' ta o'lole ―xut. Li vinique tey bat va'luc ta o'lol.
9 Li Jesuse jech laj yalbe li jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojique xchi'uc li fariseoetique: ―Oy c'usi chajac'boxuc. Ta sc'ac'alil ta jcux co'ntontique, ¿c'usi yaloj Dios tsc'an ta jpastic? ¿Me xu' ta jpastic c'usi lec, o me xu' ta jpastic c'usi chopol? ¿Me xu' chijcoltavan, o me xu' chijmilvan? ―xut.
10 Li Jesuse la sq'uelbe sat li boch'otic tey chotajtique. Jech laj yalbe li jchamele: ―Va'ano lec li sbic'tal ac'obe ―xut. La sva'an lec li sbic'tal sbats'ic'obe, jech ta ora icol o.
11 Li jchanubtasvanejetic xchi'uc fariseoetique ta ora isoc sjolic, i'ilinic. La snopic c'usi ta spasbeic li Jesuse.
12 C'alal jech ic'ot ta pasele, ja' o yorail bat sc'opan Dios ta vits li Jesuse. Sbejel ac'ubal tey la sc'opan Dios.
13 C'alal isacub osile, laj yic' scotol li boch'otic la xchi'in scotol c'ac'ale. Tey lic st'uj lajchab yajchanc'op yu'un ja' ta sventainic comel xcholel li sc'ope. Ja' jcholc'opetic ic'ot sbiic.
14 Ja' la st'uj Simón, ja' Pedro laj yac'be xchibal sbi. Xchi'uc Andrés, ja' yits'in li Pedroe. Xchi'uc Jacobo, xchi'uc Juan, xchi'uc Felipe, xchi'uc Bartolomé.
15 Xchi'uc Mateo, xchi'uc Tomás, xchi'uc yan Jacobo, ja' xnich'on Alfeo. Xchi'uc yan Simón, ja' ti xchi'inoj to'ox zeloteetique.
16 Xchi'uc Judas, ja' xchi'il sbaic ta voq'uel xchi'uc li Jacoboe. Xchi'uc Judas Iscariote, ja' ti ts'acal to lic yac' ta c'abal li Jesuse.
17 C'alal iyal tal ta yoc vits xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse, xchi'uc ti jayib la xchi'inic c'alal i'ay ta vitse, tey c'ot sva'an sbaic ta stenlejaltic xchi'uc li yajchanc'optaque. Tey oy ep cristianoetic c'ot staic. Ja' liquemic tal ta Judea banamil xchi'uc ta lum Jerusalén, xchi'uc ta chib lum Tiro xchi'uc Sidón, ja' tey oy ta nopol ti' nab. Yu'un tal ya'ibeic sc'op li Jesuse xchi'uc tsc'anic ti ac'o coltaaticuc ta xchamelique.
18 Italic ec li boch'otic ochem pucujetic ta yo'ntonique. Scotol icol yu'un li Jesuse.
19 Scotol cristianoetic tsc'an ta spiquic li Jesuse yu'un laj yilic ti ta stsatsal no'ox icol yu'un scotol li jchameletique.
20 Li Jesuse la sq'uelbe sat li yajchanc'optaque xchi'uc li cristianoetic tey tsobolique, jech laj yalbe: ―Vo'oxuc ti mu'yuc c'usi oy avu'unique chata xcuxetel avo'ntonic yu'un ja' chasventainoxuc li Diose.
21 ’Vo'oxuc ti chavi'najic li' ta orae chata xcuxetel avo'ntonic yu'un cha'ac'bat ave'elic yu'un li Diose. ’Vo'oxuc ti cha'oq'uic li' ta orae chata xcuxetel avo'ntonic yu'un ja' chaspatboxuc avo'ntonic li Diose.
22 ’Vo'oxuc ti chopol chayiloxuc li cristianoetique, ti mu sc'anic chi'inel avu'unique, ti chayutoxuque, ti chaslabanoxuque, ja' vu'un ta jventa, vu'un ti co'ol cristianoutique, pero chata xcuxetel avo'ntonic.
23 C'alal jech ta xc'ot ta pasele, mu me xavat avo'ntonic. Cuxetuc no'ox avo'ntonic yu'un cha'ac'bat ep amotonic tey ta vinajel. Yu'un jech ono'ox la spasic ec li smoltotic ta vo'onee, ep laj yuts'intaic li j'alc'opetique.
24 ’Yan vo'oxuc ti jc'ulejoxuque ta to xavich'ic vocol ta yan c'ac'al. Yu'un oy avu'unic li c'usitic tsc'an avo'ntonic li' ta orae, jech mu'yuc xa c'usi yan chac'anic o.
25 ’Vo'oxuc ti noj ach'utic li' ta orae ta to xavich'ic vocol yu'un mu'yuc c'usi cha'ac'batic yu'un li Diose. ’Vo'oxuc ti xcuxet ac'al no'ox avo'ntonic li' ta orae ta to xavich'ic vocol yu'un ta to xavat avo'ntonic ta yan c'ac'al, ta to xa'oq'uic.
26 ’Vo'oxuc ti lec chayiloxuc scotol cristianoetic li' ta orae ta to xavich'ic vocol. Yu'un ja' jechoxuc jech chac c'u cha'al jlo'lavanej j'alc'opetic ta vo'one ti lec i'ilatic yu'un scotol cristianoetique.
27 ’Vo'oxuc ti chava'ibicun jc'op li' ta orae, jech chacalboxuc. C'uxubino avajcontraic. Me chayilintaoxuque, ac'bo yil slequil avo'ntonic.
28 Me chopol chasc'opanoxuque, lec me xac'opanic. Me chayuts'intaoxuque, c'opanbeic Dios ta stojol.
29 Me ta smajboxuc jot xocon asatic yu'un tsnop ti oy amulic ta stojole, ac'o smaj xcha'jotal. Me ta spojboxuc alapbolal xaquitaic yu'un tsnop ti oy amulic ta stojole, ac'o yich'. Ac'o yich' batel ac'u'ic noxtoc.
30 Me oy c'usi chasc'anboxuc yu'un tsnop ti oy amulic ta stojole, ac'beic batel. Me ta spojboxuc c'usitic oy avu'unic yu'un tsnop ti oy amulic ta stojole, mu me xbat ac'anbeic sutel tal.
31 Me chac'an ti lec c'usi chaspasboxuc li cristianoetique, ja' tsc'an ec ti lec c'usi chapasbeique.
32 ’Me ja' no'ox chac'uxubinic li boch'o chaxc'uxubinoxuque, mu lecuc li c'usi chapasique. Co'ol chapas achi'uquic li boch'otic chopol c'usitic tspasique. Yu'un li stuquique ja' no'ox ta xc'uxubinic li boch'otic ta xc'uxubinatique.
33 Me ja' no'ox lec c'usi chapasbeic li boch'otic lec c'usi chaspasboxuque, mu lecuc. Yu'un co'ol chapas achi'uquic li boch'otic chopol c'usitic ta spasique.
34 Me ja' no'ox chavac'be xq'uex ataq'uinic li boch'o sna' sutesele, mu lecuc li c'usi chapasique. Co'ol chapasic jech chac c'u cha'al li boch'otic chopol c'usitic ta spasique. Yu'un ja' no'ox ta xac'be xq'uex staq'uinic li boch'o sna' sutesele.
35 Li vo'oxuque tsc'an chac'uxubin li avajcontraique. Tsc'an lec chapasbeic scotol cristianoetic. Ac'o ta q'uexel ataq'uinic ac'o me mu sut yu'un. Jech cha'ac'bat ep amotonic tey ta vinajel. Jech chavaq'uic o ta ilel ti vo'oxuc xnich'naboxuc Diose. Yu'un li Diose chc'uxubin ec li boch'otic chopol yo'ntonique ti mu sna' stojic ta vocol ti chc'uxubinatique.
36 Ja' lec c'uxubinvananic jech chac c'u cha'al ta xc'uxubinvan li Jtotic tey oy ta vinajele.
37 ’Mu me chopoluc xavil achi'ilic yu'un jech mu xc'ot avich'ic chapanel yu'un Dios. Mu me xatic'beic smul achi'ilic, jech mu xa'albat amulic ec yu'un li Diose. Pasbeic perdón jech chaspasboxuc perdón ec li Diose.
38 Ac'beic smoton achi'ilic jech chayac'boxuc amotonic ec li Diose. Más to ep cha'ac'batic li vo'oxuque. Ja' jech chac c'u cha'al li boch'o lec ts'acal ta xac' c'usi ta xaq'ue, lec ta snojes, ta xa xtanij loq'uel ta sti', ja' to jech x'elan chavich'ic ec li vo'oxuque. Me ep chavaq'uique, jech ep cha'ac'batic ec. Me jutuc no'ox chavaq'uique, jech jutuc no'ox chayac'boxuc ec li Diose ―xi li Jesuse.
39 Li Jesuse oy c'usi la sloc'ta ta lo'il, jech laj yal: ―Li boch'o ma'sate ¿me xu' ta xac'be yil be ec li yan ma'sate? ¿Me mu co'oluc ta x'ochic yalel ta vomlum xchibalic?
40 Li boch'o ta xich' chanubtasele mu ja'uc tsots yabtel yich'oj. Ja' tsots yabtel yich'oj li boch'o ta xchanubtasvane. Me la xchan lec scotol li boch'o ta xich' chanubtasele, co'ol xa ta xc'ot xchi'uc li jchanubtasvanej yu'une. Jech li vo'oxuque tsc'an chat'ujic lec li boch'o chaxchanubtasoxuque.
41 ’Li vo'oxuque chavilic ti oy juteb sc'a'epal sat achi'ilique, pero mu xavil aba atuquic ti vo'oxuc más muc' ochem sc'a'epal asatique.
42 Jech chavalbe li achi'ilique: “La' jloq'uestic li sc'a'epal asate”, xavutic. Pero ¿c'uxi xu' avu'un chaloq'uesbeic li juteb c'a'ep ochem ta sat achi'ilique yu'un vo'oxuc más muc' ochem sc'a'epal asatic? Jech jlo'lavanejoxuc chac'otic. Ja' tsc'an vo'oxuc ba'yuc chaloq'ues li sc'a'epal asatique, ts'acal to xu' chaloq'uesbeic ec li juteb c'a'ep ochem ta sat achi'ilique.
43 ’Me lec sts'unubal li te'e, lec sat chac'. Me chopol sts'unubal li te'e, chopol sat chac'. Mu stac' tscap sba ti bu leque xchi'uc ti bu chopole.
44 Ta sventa c'u x'elan sat li te'e jech ta jna'tic o me lec, me chopol. Jech chac c'u cha'al mu'yuc bu chataic sat igo ta te'el ch'ix, mu'yuc bu chataic ts'usub ta ch'ixte', ja' jech mu'yuc c'usi lec chataic yu'un li jlo'lavanej j'alc'opetique.
45 Li boch'o lec yo'ntone lec c'usi chloc' ta ye yu'un jech snopoj ta yo'nton. Yan li boch'o chopol yo'ntone chopol c'usi chloc' ta ye yu'un jech snopoj ta yo'nton. Yu'un li c'usitic ta jnop ta co'ntontique ja' jech chloc' ta quetic.
46 ’Li vo'oxuque altic ti “Cajval, Cajval” xavuticune, mu xac'an xapasic li c'usitic chacalboxuque.

LUCAS 6:1-46 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

1 Ta scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique li jayvoꞌ tsobol chanavic xchiꞌuc ti Jesuse, jaꞌo la iꞌechꞌic xchiꞌuc ta be ta trigoaltic. Iscꞌasic la jaychev trigo, isjuꞌ la scꞌuxic.
2 Iꞌileic la yuꞌun jayvoꞌ jfariseo. ―¿Cꞌu yuꞌun chacꞌasic trigo ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique? ―xꞌutatic la yuꞌun ti jfariseoetique.
3 Jaꞌ la itacꞌav ti Jesuse: ―¿Mi muc bu aqꞌuelojic yaꞌel ta scꞌop Riox ti cꞌusi ispas ti Davide cꞌalal iviꞌnaj xchiꞌuc ti xchiꞌiltac ta xanvile?
4 Tey icꞌotic ta templo. Ti Davide jaꞌ iscꞌan sveꞌ ti pan ta ba mexae ti smotoninoj ti Rioxe. Acꞌu mi yaloj ti Rioxe ti jaꞌ noꞌox tsveꞌic li paleetique, pero isveꞌic xchiꞌuc xchiꞌiltac ti Davide. Pero muc bu ista o smul uc.
5 ’Voꞌon ti coꞌol crixchanootique, voꞌon yajvalon li scꞌacꞌalil ta jcuxtique. Voꞌon chcal ti cꞌusi xuꞌ jpastique ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
6 Ta scꞌacꞌalil ta xcuxic li jꞌisraeletique, ti Jesuse iꞌoch la ta jun biqꞌuit templo, ichanubtasvan la. Tey la jun vinic smochꞌoj la sba sniꞌtac sbatsꞌicꞌob.
7 Tey la jayvoꞌ li muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe xchiꞌuc la jayvoꞌ jfariseoetic. Jaꞌ la tspaꞌiic ti Jesuse. Ta la sqꞌuelic mi oy chetꞌes chamel ta scꞌacꞌalil ta xcuxique yoꞌ la stabeic o smul ti yalojique.
8 Ti Jesuse snaꞌoj la li cꞌusi tsnopique. ―Laꞌ vaꞌlan liꞌ ta oꞌlole ―xut la ti vinic smochꞌoj sba sniꞌtac sbatsꞌicꞌobe. Ti vinique tey la ba vaꞌluc ta oꞌlol.
9 Ti Jesuse iscꞌopon la ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe xchiꞌuc ti jfariseoetique: ―Oy cꞌusi chajacꞌbeic. Ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique ¿cꞌusi yaloj ti Rioxe ti xuꞌ jpastique? ¿Mi xuꞌ jpastic li cꞌusitic leque, o mi jaꞌ ta jpastic li cꞌusitic chopole? ¿Mi xuꞌ chichꞌ etꞌesbel xchamel li muchꞌutic ipe, o mi tey noꞌox jqꞌuelojtic chamicuc? ―xut la.
10 Ti Jesuse isqꞌuelbe la sat ti muchꞌutic tey chotajtique. ―Tuqꞌuibtaso li sniꞌtac acꞌobe ―xꞌutat la yuꞌun Jesús ti vinique. Istuqꞌuibtas la, lec xa la icom ti scꞌobe.
11 Ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe xchiꞌuc ti jfariseoetique, icap o la sjolic. Isnopic la cꞌusi xuꞌ ta xchaꞌleic ti Jesuse.
12 Ti cꞌalal jaꞌo yech ispase, imuy la echꞌel ta vits ti Jesuse, ba la scꞌopon Riox. Sjunul la acꞌubal tey iscꞌopon Riox.
13 Ti cꞌalal isacube, istsob la scotol ti muchꞌutic ixchiꞌin scotol cꞌacꞌale. Jaꞌo la istꞌuj lajchavoꞌ ti ta xchiꞌin oe, ti ta stac echꞌel ta yalel aꞌyuc li cꞌusitic chale. Apoxtoletic isbiinic.
14 Li lajchavoꞌ itꞌujeique, jaꞌ sbiic liꞌi: Simón, Pedro la iꞌacꞌbat sbiin yuꞌun ti Jesuse. Xchiꞌuc Andrés, jaꞌ yitsꞌin li Pedroe. Xchiꞌuc Jacobo, xchiꞌuc Juan, xchiꞌuc Felipe, xchiꞌuc Bartolomé.
15 Xchiꞌuc Mateo, xchiꞌuc Tomás, xchiꞌuc otro jun Jacobo screm Alfeo. Xchiꞌuc Simón ti sticꞌoj sba ta partido zelotee.
16 Xchiꞌuc Judas, jaꞌ sbanquil yitsꞌin sba xchiꞌuc li Jacoboe. Xchiꞌuc Judas Iscariote, jaꞌ ti iyacꞌ entrucal ta tsꞌacal ti Jesuse.
17 Ti cꞌalal iyalic tal ta yoc vits xchiꞌuc Jesús li lajchavoꞌe xchiꞌuc ti muchꞌutic ixchiꞌinic ti cꞌalal iꞌay ta vitse, tey la lamal ep crixchanoetic cꞌot staic ta stentejtic. Oy la jlom liquemic tal ta estado Judea xchiꞌuc ta jteclum Jerusalén. Oy la jlom liquemic tal ta chib jteclum Tiro xchiꞌuc Sidón li ta stsꞌel tiꞌmare. Yuꞌun la ba yaꞌiic cꞌusi chal ti Jesuse. Iscꞌanic la etꞌesbel xchamelic noxtoc.
18 Ti muchꞌutic ochem pucuj ta yoꞌonique icꞌotic la noxtoc. Iloqꞌuesbat la scotolic ti pucujetic ochem ta yoꞌonique.
19 Ti crixchanoetique yoꞌonuc la spiquic ti Jesuse yuꞌun la iyilic ti ta slequilal syuꞌelal noꞌox iꞌechꞌ ti chamele.
20 Li lajchavoꞌe iqꞌuelbat la satic yuꞌun ti Jesuse. ―Voꞌoxuc ti povreoxuque, chavilic to ta tsꞌacal ti jun avoꞌonique yuꞌun chlic spasoxuc ta mantal ti Rioxe.
21 ’Voꞌoxuc ti abol abaic ta viꞌnal lavie, chavilic to ta tsꞌacal ti jun avoꞌonique yuꞌun chayacꞌbeic cꞌusitic chtun avuꞌunic ti Rioxe. ’Voꞌoxuc ti chaꞌoqꞌuic lavie, chavilic to ta tsꞌacal ti jun avoꞌonique yuꞌun jaꞌ chaspatbe avoꞌonic ti Rioxe.
22 ’Voꞌoxuc ti mu scꞌan sqꞌuel asatic li crixchanoetique, ti chasnutsique, ti chaspꞌajique, ti chopol cꞌusi chayalbeic o ti avichꞌojicon ta mucꞌ voꞌon ti coꞌol crixchanootique, chavilic to ta tsꞌacal ti jun avoꞌonique.
23 Junuc noꞌox avoꞌonic ti cꞌalal yech chcꞌote, yuꞌun lec ti cꞌusi chcꞌot ataic ta vinajele. Li muchꞌutic mu scꞌan sqꞌuel asatique jaꞌ onox yech ispasic ti smucꞌtatotic ti ta más voꞌnee. Abol sba ixchaꞌleic ti yajꞌalcꞌoptac Rioxe.
24 ’Voꞌoxuc ti jcꞌulejoxuque, ti mu cꞌusi palta chavaꞌiique, chavil to avocolic ta tsꞌacal yuꞌun mu cꞌusi chayacꞌbeic ti Rioxe.
25 ’Voꞌoxuc ti noj achꞌutic lavie, chavilic to viꞌnal ta tsꞌacal. ’Voꞌoxuc ti chatseꞌinic lavie, chavil to avocolic yuꞌun chavat avoꞌonic chavoqꞌuita to abaic ta tsꞌacal.
26 ’Voꞌoxuc ti lec chayilic li crixchanoetique, mu cꞌusi bal o yuꞌun chavil to avocolic ta tsꞌacal. Yuꞌun jaꞌ yechoxuc chac cꞌu chaꞌal ti muchꞌutic ispꞌis sbaic ta yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta más voꞌnee. Yech noꞌox ti lec iꞌileic yuꞌun ti crixchanoetique.
27 ’Voꞌoxuc ti liꞌ chavaꞌiic li cꞌusitic chcal lavie, chacalbeic. Cꞌuxubino acrontaic. Ti muchꞌutic mu scꞌan sqꞌuel asatique, lec me xacꞌoponic, xacoltaic.
28 Mi chopol ti cꞌusitic chayalbeique, mu me cꞌusi chopol xavalbeic uc. Cꞌoponbeic Riox yoꞌ xlecub o yoꞌonique.
29 Ti mi oy muchꞌu chasmajbe jot xocon asate, albo ti xuꞌ smaj xchaꞌjotole. Ti mi oy muchꞌu chaspojbe apimilcꞌuꞌe, acꞌbo. Acꞌbo noxtoc li jlom ta yute.
30 Ti mi oy muchꞌu chascꞌanbe li cꞌusuc avuꞌune, acꞌbo. Ti mi oy muchꞌu tspoj li cꞌusi avuꞌune, mu me xacꞌanbe sutel.
31 Mi chacꞌan ti lec chayil li crixchanoetique, jaꞌ tscꞌan ti lec chavil uque.
32 ’Pero mi jaꞌ noꞌox acꞌanojic li muchꞌutic scꞌanojoxuque, mu xvinaj ti lec avoꞌonique. Coꞌoloxuc xchiꞌuc li muchꞌutic chopol sjole.
33 Ti mi jaꞌ noꞌox chacꞌuxubinic li muchꞌutic chascꞌuxubinique, mu xvinaj ti lec avoꞌonique. Coꞌoloxuc xchiꞌuc li muchꞌutic chopol sjole.
34 Ti mi jaꞌ noꞌox chavacꞌbeic xchꞌamun ataqꞌuinic li muchꞌu avilojic ti snaꞌ sutese, mu xvinaj ti lec avoꞌonique. Coꞌoloxuc xchiꞌuc li muchꞌutic chopol sjole. Yuꞌun jaꞌ noꞌox chacꞌbe xchꞌamun staqꞌuinic li muchꞌutic yilojic ti snaꞌ sutesele.
35 Li voꞌoxuque tscꞌan chacꞌuxubinic li muchꞌutic chascrontainique. Tscꞌan lec chavilic scotol crixchanoetic. Ti mi oy cꞌusi chaxchꞌamunbee, acꞌbo, acꞌu mi mu sutes, yoꞌ xvinaj o ti xchꞌamaloxuc ti Rioxe, yoꞌ xata o ep amotonic ta vinajele. Ti Rioxe scꞌuxubinoj li muchꞌutic chopol sjol uque ti mu snaꞌ xalic colaval ti cꞌalal oy cꞌusi tstabeic Rioxe.
36 Jaꞌ más lec cꞌuxubinvananic chac cꞌu chaꞌal chcꞌuxubinvan ti Jtotic Riox ta vinajele.
37 ’Mu me xanopbe smul achiꞌilic yoꞌ ti mu xayalbe o ti Rioxe ti oy amule. Mi oy bu ista smul avuꞌunic lachiꞌilique, aqꞌuic ta pertonal yoꞌ ti xayacꞌbeic o pertonal yuꞌun amulic ti Riox uque.
38 Acꞌbeic cꞌusi chtun yuꞌun lachiꞌilique yoꞌ ti xayacꞌbeic o cꞌusi chtun avuꞌunic ti Riox uque. Más to ep chaꞌacꞌbatic li voꞌoxuque. Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal li muchꞌutic tsꞌacal chacꞌ li cꞌusi chaqꞌue, ti lec tsnojese, ti chtanij xa loqꞌuel ta stiꞌile, jaꞌ yech chavichꞌic ti cꞌusi chtun avuꞌunic li voꞌoxuque. Ti mi ep chavaqꞌuique, jaꞌ noꞌox yech ep chaꞌacꞌbatic uc. Ti mi jsetꞌ chavaqꞌuique, jaꞌ noꞌox yech jsetꞌ chayacꞌbeic ti Riox uque ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
39 Ti Jesuse iyal la jun loꞌil: ―Li muchꞌu maꞌsate mu stacꞌ xacꞌbe yil be li xchiꞌil ta maꞌsatile. Coꞌol chpꞌajic ta chꞌen.
40 Li jchanvune mu coꞌoluc snaꞌic xchiꞌuc yajmaestro yuꞌun jaꞌto ta xchan. Ti cꞌalal xchane, coꞌolic xa. Yechꞌo un tꞌujic ti muchꞌu chacꞌanic ti chaxchanubtasique.
41 ’Acꞌu mi mu cꞌusi más chopol tspas lachiꞌile, li voꞌote yochelot ta sqꞌuelel. Mu xavaꞌi aba ti más to chopol li cꞌusi chapase.
42 “Chopol ti xꞌelan chapase”, xavut lachiꞌile, pero ¿cꞌuxi chapꞌijubtasvan ti más to chopol cꞌusitic chapas li voꞌote? Li voꞌote chanop ti mu cꞌusi chopol chapase. Mi chacꞌan chapꞌijubtas lachiꞌile, jaꞌ tscꞌan ti voꞌot baꞌyi chavicta spasel li cꞌusitic chopole. Mi avil xa ti lecote, xuꞌ xa xapꞌijubtas lachiꞌile.
43 ’Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal li teꞌel loꞌboletique, ti bu onox leque, lec li sate. Ti bu onox chopole, chopol li sate. Mu scap sba li leque xchiꞌuc li chopole.
44 Ti cꞌu xꞌelan sat li jtecꞌ teꞌe jaꞌ chvinaj o mi lec, mi chopol. Muc bu xavilic icꞌux ta jtecꞌ chꞌix, muc bu xavilic uva ta macom.
45 Jaꞌ noꞌox yech li muchꞌu lec yoꞌone lec chcꞌopoj, lec cꞌusi tsnop. Li muchꞌu chopol sjole chopol chcꞌopoj, chopol cꞌusi tsnop. Ti cꞌu xꞌelan ta snopique jaꞌ yech chlocꞌ ta yeic.
46 ’¿Cꞌu yuꞌun ti “Cajval, Cajval” xavuticone ti muc bu chapasic li cꞌusitic icale?