Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 8:21-25 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 8:21-25 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

21 Ti Jesuse hech laj yalbe ya'yic yan vuelta: ―Oy bu chibat. Chasa'ucun, mu xataucun. Acuchoj amul chachamic. Ti bu chibate, te mu xu' chabatic ho'oxuque ―xchi.
22 Hech yu'un hech laj yalbe sbaic ti jchi'iltaque, ho'ontutic ti co'ol judiountutique: ―¿Mi yu'un tsmil sba ti hech chale: Ti bu chibat ho'oni, te mu xu' chabatic ho'oxuque, ti xchie? ―xut sbaic.
23 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Ho'oni mu co'olucutic hech yu'un mu co'oluc ti jnoptic. Yu'un ho'oni sventaun vinajel. Ho'oxuque sventaoxuc balumil.
24 Ja' yu'un ti hech laj calboxuc: Acuchoj amul chachamic, ti xacutique. Yu'un mi mu xach'un ti ho'on Jcoltavanejun avu'unique, ja' acuchoj amul chachamic ―xchi ti Jesuse.
25 Hech yu'un hech lic sjac'beic ti jchi'iltaque: ―¿Much'uot che'e? ―xchiic. Hech itac'av ti Jesuse: ―Ja' no'ox hech chaj c'u che'el laj calilamboxuque.
SUN JUAN 8 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 8:21-25 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

21 Li Jesuse jech laj yalbe nojtoc li jchiꞌiltac ta israelale: ―Li joꞌone chibat. Chasaꞌicun pero mu xataicun. Te acuchoj amulic chachamic. Li bu chibate mu xuꞌ chabatic te li joꞌoxuque ―xi.
22 Jech laj yalbe sbaic li jchiꞌiltaque: ―¿Mi yuꞌun nan ta smil sba stuc ti avaꞌi sba chale: “Li bu chibate mu xuꞌ chabatic tey li joꞌoxuque”, ti xijyututique? ―xut sbaic.
23 Li Jesuse jech iyal: ―Li joꞌoxuque liꞌ lachꞌiic lacꞌopojic ta sba balumile; li joꞌone liquemun talel ta vinajel, jaꞌ yuꞌun mu coꞌoluc ta jnoptic.
24 Ti laj calboxuc ti te acuchoj amulic chachamique, yuꞌun mu xachꞌunic ti joꞌon chajcoltaique, jaꞌ yuꞌun te acuchoj o amulic chachamic ―xi li Jesuse.
25 Jech lic sjaqꞌuic nojtoc li jꞌabteletique: ―¿Buchꞌuot chaꞌa? ―xutic. Itacꞌav li Jesuse: ―Jaꞌ noꞌox jech chac cꞌu chaꞌal laj calboxuc ta baꞌie.
SAN JUAN 8 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 8:21-25 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

21 Ti Jesuse jech lic xchaꞌal: ―Ti vuꞌune ta xibat. Ti voꞌoxuque ta xasaꞌicun. ¡Cꞌu stu un! tey acuchoj amul ta xachamic. Yuꞌun ti bu ta xibate, mu xuꞌ xacꞌotic tey ―xi.
22 Ti jꞌisraeletique jech laj yalic: ―Ti vaꞌi sꞌelan ta xal ti mu xacꞌotic tey ti bu ta xibate, ti xie, ¿mi yuꞌun ta smil sba yaꞌyel? ―xut sbaic.
23 Ti Jesuse jech laj yalbe: ―Ti voꞌoxuque liꞌ noꞌox ayanemoxuc liꞌ ta sba banomile. Yan ti vuꞌune liquemun talel ta vinajel. Ti voꞌoxuque sba banomil oyoxuc. Pero ti vuꞌune maꞌuc liꞌ liquemun ta sba banomile.
24 Jech o xal laj calboxuc avaꞌiic ti acuchoj amulic xacham xalajique, yuꞌun ti mi mu xachꞌunic ti Buchꞌuun ta melele, jech acuchoj amulic xacham xalajic, ti xacutoxuque ―xi ti Jesuse.
25 Jech ti stuquique jech laj sjacꞌbeic: ―¿Buchꞌuot un chaꞌe? ―xutic. Ti Jesuse jech laj stacꞌ: ―Laj xa calboxuc avaꞌiic ta sliquebal.
SAN JUAN 8 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 8:21-25 in ACH' TESTAMENTO

21 Li Jesuse jech laj yalbe ya'yic yan velta: ―Li vu'une oy bu chibat. Chasa'icun pero mu xataicun. Jech tey acuchoj o amul chachamic. Ti bu chibate mu xu' chabatic tey ec li vo'oxuque ―xi.
22 Jech laj yalbe sbaic li jchi'iltaccutic ta israelale: ―¿Me yu'un ta smil sba stuc ti jech ta xale: “Ti bu chibate mu xu' chabatic tey ec li vo'oxuque”, ti xijyututique? ―xut sbaic.
23 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Li vu'une mu co'oluc oyutic jech mu co'oluc ta jnoptic. Li vu'une liquemun tal ta vinajel; vo'oxuque li'oyoxuc ta banamil.
24 Yu'un ti laj calboxuc tey acuchoj amul chachamique, yu'un mu xach'unic ti vu'un ta jcoltaoxuque, jech tey acuchoj o amul chachamic ―xi li Jesuse.
25 Jech tey lic sjaq'uic yan velta li jchi'iltaque: ―¿Boch'oot cha'e? ―xutic. Itac'ov li Jesuse: ―Ja' no'ox jech chac c'u cha'al laj calboxuc ta ba'yuque.

JUAN 8:21-25 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

21 Ti Jesuse jaꞌ yech lic yalbe noxtoc: ―Li voꞌone chibat. Chasaꞌicon pero mu xataicon. Li voꞌoxuque tey acuchoj amul chachamic. Ti bu chibate mu xuꞌ chabatic ―xꞌutatic.
22 ―Yuꞌun nan tsmil sba ti xꞌelan chale: “Ti bu chibate mu xuꞌ chabatic”, ti xie ―xut sbaic ti jmeltsanejcꞌopetique.
23 ―Li voꞌoxuque liꞌoxuc onox ta sba balamile; yan li voꞌone liquemon tal ta vinajel, yechꞌo ti mu coꞌoluc li cꞌusi ta jnoptique.
24 Yechꞌo ti lacalbeic ti tey acuchoj amul chachamique. Mi mu xachꞌunic ti liquemon tal ta vinajele, tey acuchoj amulic ti cꞌalal xachamique ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
25 ―¿Muchꞌuot cheꞌe? ―xi ti jmeltsanejcꞌopetique. ―Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal lacalbeique.