Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 7:48-51 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 7:48-51 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

48 Mi junuc mu'yuc much'u xch'unoj ti totiletic cu'untique. Ho'ontutic uc mi junuc mu'yuc bu jch'unojtutic.
49 Ti crixchanoetique ti te stsoboj sbaique, bolic. Mu sna'ic ti mantaletique. Ich'ayic xa ―xchiic ti fariseoetique.
50 Te oy ti Nicodemoe, ja' ti tal sc'opon ti ac'ubaltic ti Jesuse. Ja' ochem ti fariseo uc ti Nicodemoe. Hech laj yal ti Nicodemoe:
51 ―Mu xu' chcac'betic castigo jun jchi'iltic mi mu to chca'ibetic sc'op, mi mu to ti jtatic c'usi smul. ¿Mi mu hechuc chal ti mantaletic cu'untique? ―xchi ti Nicodemoe.
SUN JUAN 7 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 7:48-51 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

48 Mu junuc jꞌabteletic cuꞌuntic schꞌunojic ti jaꞌ xa li buchꞌu scꞌoplal ti chisventainutique. Mi joꞌcuncutic muc bu jchꞌunojcutic.
49 Li jchiꞌiltactic li te tsobolic ta stojol li Jesuse mu snaꞌic li cꞌusi ta xal li mantaletique. Ichꞌayic xa o ―xiic li jfariseoetique.
50 Te oy eꞌuc li Nicodemoe, jaꞌ li buchꞌu a scꞌopon ta acꞌubal li Jesuse, yuꞌun ochem ta fariseoal eꞌuc. Li Nicodemoe jech laj yal:
51 ―Mu xuꞌ ta xcacꞌbetic yichꞌ vocol jun jchiꞌiltic mi muc bu caꞌiojtic li cꞌusi ta xale, schiꞌuc mi mu to jnaꞌtic ti cꞌusi smule. ¿Mi mu jechuc ta xal li mantaletic cuꞌuntique? ―xi li Nicodemoe.
SAN JUAN 7 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 7:48-51 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

48 ¿Mi yuꞌun xavacꞌtouc ti oy buchꞌu laj xa xchꞌun ti banquilal cuꞌuntique schiꞌuc ti jfariseoetique?
49 Pero ti cristianoetic ti mu xojtiquinic ti mantale, chopol ta xꞌilatic yuꞌun ti Diose ―xiic.
50 Ti Nicodemoe, jaꞌ ti buchꞌu ay sqꞌuel ta acꞌobaltic ti Jesuse, jaꞌ jun jfariseo ec. Jech o xal jech laj yal:
51 ―Mu xuꞌ jsaꞌbetic smul jun vinic ti mi muꞌyuc to caꞌbinojtic lec ti cꞌusi laj xa spase, xi ti mantal cuꞌuntique ―xi ti Nicodemoe.
SAN JUAN 7 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 7:48-51 in ACH' TESTAMENTO

48 Me junuc jchapanvanej cu'untic, mu'yuc boch'o xch'unoj me ja' xa li boch'o sc'oplal chisventainutique. Me junuc mu'yuc bu jch'unojcutic ec li vu'uncutique.
49 Li cristianoetic ti tey stsoboj sbaic ta stojole mu sna'ic c'usi chal li mantaletique. Ich'ayic xa o ―xiic li fariseoetique.
50 Tey oy ec li Nicodemoe, ja' li boch'o ay sc'opan ta ac'ubaltic li Jesuse, yu'un xch'unoj fariseo ec. Li Nicodemoe jech laj yal:
51 ―Mu xu' ta xcac'betic castigo jun jchi'iltic me mu'yuc to ca'yojtic c'usi chale, xchi'uc me mu to jna'tic c'usi smule. ¿Me mu jechuc ta xal li mantaletic cu'untique? ―xi li Nicodemoe.

JUAN 7:48-51 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

48 Mi jun cajmeltsanejcꞌoptic muc bu xchꞌunojic ti jaꞌ xa ti muchꞌu scꞌoplal onox chtal spasotic ta mantale. Mi voꞌoticoticuc, muc bu jchꞌunojticotic.
49 Li jchiꞌiltactic ti tey chaꞌiic cꞌusi chal li Jesuse, mu onox snaꞌic li mantaletique. Ichꞌayic xa o uc ―xiic ti jfariseoetique.
50 Tey ti Nicodemo uque, jaꞌ ti muchꞌu ay scꞌopon ta acꞌubaltic ti Jesuse, yuꞌun jfariseo uc. Ti Nicodemoe lic yal:
51 ―Mu xuꞌ chcacꞌbetic castico jun jchiꞌiltic mi mu to bu caꞌyojtic ti cꞌusi chale, mi mu to jnaꞌtic ti cꞌusi smule. ¿Mi maꞌuc yech chal li mantaletic caꞌyojtique cheꞌe? ―xut ti xchiꞌiltac ta meltsanejcꞌope.