Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 5:8-24 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 5:8-24 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

8 Ti Jesuse hech lic yalbe: ―Lican, balo batel apop, xanavan ―xut.
9 Ti ora ichop ti vinique. Laj sbal ti spope. Ixanav batel. Ja' sc'ac'alil ti jcux co'ntontutic ho'ontutic ti judiountutique ti c'alal hech icoltaat ti jchi'ile.
10 Hech yu'un ti totiletic cu'untutic ono'oxe laj yalbeic ti vinique ti icol xa ti chamele: ―Ja' sc'ac'alil to ti jcux co'ntontic. Chap'aj mantal yu'un ti chavich' batel ti apope ―x'uti.
11 Hech itac'av ti vinique: ―Ti much'u laj scoltaune ja' laj yalbun: “Balo batel apop, xanavan”, xiyutun ―xchi.
12 Hech lic sjac'beic ti vinique: ―¿Much'u laj yalbot: “Balo batel apop, xanavan”, ti xayute? ―x'uti.
13 Ti vinique ti colem xae muc sna' ti much'u icoltaat yu'une yu'un ti ora laj sq'uej sba batel ti Jesuse yu'un ep stsoboj sbaic ti crixchanoetique.
14 Patil itaat te ti yut templo ti vinique yu'un ti Jesuse. Hech i'albat yu'un: ―Yu'un ti ichop xa ti abec'tale, mu xa me xatoy aba yan vuelta naca me jelavenuc chavich' vocol ―x'utat.
15 Hech yu'un ti vinique ba yalbe ti totiletic cu'untutic ono'oxe scuyoj sbaique ti ja' icoltaat yu'un ti Jesuse.
16 Scoj ti hech laj scolta ti vinique ti Jesuse ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontutic, hech yu'un laj scontrainic ti Jesuse ti totiletique. Ja' sc'an smilic ti Jesuse.
17 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Ta to x'abtej ti Jtote. Ja' no'ox hechun ti ho'one ta to xi'abtej uc ―xchi ti Jesuse.
18 Hech yu'un sc'an smilic ti Jesuse ti totiletique. Ma'uc no'ox yu'un muc xchabi ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontutique. Ja' yu'un ti laj yal ti ja' Jtot ti Diose, xchi. Yu'un laj sco'oltajes sba hech chaj c'u che'el ti Diose.
19 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Melel ti c'usi chacalbeique, ho'on ti Snich'onun ti Diose, mu'yuc c'usi xu' cu'un ti jpas jtuc. Ja' no'ox ti jpas ti c'usi laj jq'uel tspas ti Jtote. Ti c'usi tspas ti Jtote, ja' ti jpas uc ho'on ti Snich'onune.
20 Ti Jtote c'uxun ti yo'nton ho'on ti Snich'onune. Scotol chiyac'bun jq'uel ti c'usi tspase. Jutuc no'ox aq'uelojic ti ora to. Jelaven ta to xiyac'bun jpas. C'alal mi laj jpase, más to chch'ay avo'ntonic yu'un.
21 Hech chaj c'u che'el chcha'cuses animaetic ti Jtote, ja' no'ox hech uc ti ho'one ti Snich'onune, ti much'u ti jc'an ti jcha'cusese, ti jcha'cuses.
22 Ti Jtote mu xchapambe sc'opilal crixchanoetic yu'un smulic. Ho'on ti Snich'onune scotol yac'ojbun jchapambe sc'opilal crixchanoetic yu'un smulic.
23 Hech yu'un scotol crixchanoetic chispasucun ti muc', ho'on ti Snich'onune hech chaj c'u che'el tspasic ti muc' ti Jtote. Ti much'u mu xispasun ti muc' ho'on ti Snich'onune, ja' mu spas ti muc' uc ti Jtote, ja' ti laj stacun talele.
24 Melel ti c'usi chacalbeique, ti much'u chiya'ibun ti jc'ope, mi xch'unoj ti ja' laj stacun talel ti Diose, ja' chcuxi sbatel osil. Ja' mu xich' castigo yu'un icom xa yu'un ti ch'ayel chbate.
SUN JUAN 5 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 5:8-24 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

8 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Totsan, balo apop, xanavan ―xut.
9 Icol ta ora li vinique. La sbal li spope, ixanav batel. Cꞌalal icoltaat li jchiꞌilcutique, jaꞌ o scꞌacꞌalil ta jcuxcutic, joꞌoncutic li jꞌisraeluncutique.
10 Li jꞌabteletic cuꞌuncutique jech laj yalbeic li vinic ti colem xae: ―Li avie jaꞌ scꞌacꞌalil ta jcuxtic. Mi chavichꞌ batel la apope, chapꞌajbe smantal li Diose ―xutic.
11 Itacꞌav li vinique: ―Li buchꞌu liscoltae jech laj yalbun: “Balo apop, xanavan”, xiyut ―xi.
12 Jech la sjacꞌbeic li vinique: ―¿Buchꞌu ti jech laj yalbote: “Balo apop, xanavan”, ti xayute? ―xutic.
13 Li vinic ti colem xae mu snaꞌ buchꞌu icoltaun yuꞌun la svocꞌ sba loqꞌuel ta ora li Jesuse, jech muc xa bu xil. Yuꞌun toj ep crixchanoetic te stsoboj sbaic.
14 Tsꞌacal to te itae yuꞌun Jesús ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulna li vinic ti la scoltae. Jech iꞌalbat yuꞌun li Jesuse: ―Qꞌuelavil, colemot xa. Pero ictao me scotol li cꞌusi chopol chapase naca me más to ep chavichꞌ vocol ―xut.
15 Li vinique ba yalbe li jꞌabteletic cuꞌuncutique ti jaꞌ icoltaat yuꞌun li Jesuse.
16 Ta scoj ti la scolta jun vinic li Jesús li ta scꞌacꞌalil ta jcuxcutique, lic contrainatuc yuꞌun li jꞌabteletic cuꞌuncutique. Chac smilic o.
17 Li Jesuse jech laj yalbe li jꞌabteletique: ―Scotol cꞌacꞌal ta xꞌabtej li Jtote. Jaꞌ noꞌox jechun eꞌuc xuꞌ chiꞌabtej ―xi li Jesuse.
18 Cꞌalal laj yal jech li Jesuse, li jꞌabteletic cuꞌuncutique más to isoc sjolic, chac smilic tajmec li Jesuse. Pero maꞌuc noꞌox ta sventa ti mu schabi li scꞌacꞌalil ta jcuxcutique. Jaꞌ ta sventa nojtoc ti la scoꞌoltajes sba jech chac cꞌu chaꞌal li Diose, yuꞌun laj yal ti jaꞌ Stot li Diose.
19 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Melel li cꞌusi chacalbeique, joꞌon Snichꞌonun li Diose mu cꞌusi xuꞌ ta jpas jtuc. Li cꞌu sba ta spas li Jtote jaꞌ noꞌox jech ta jpas eꞌuc.
20 Li joꞌone toj cꞌuxun ta yoꞌon li Jtote. Scotol chiyacꞌbe quil li cꞌustic ta spase. Li avie jutuc noꞌox chavilic, pero ep to chiyacꞌbe jpas li Jtote. Cꞌalal mi la jpase, más to ta xchꞌay o avoꞌonic.
21 Jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal ta schaꞌcuxes ánimaetic li Jtote, jaꞌ noꞌox jechun eꞌuc, xuꞌ ta jchaꞌcuxes li buchꞌutic ta jcꞌan ta jchaꞌcuxesique.
22 Li Jtote muc bu ta xichꞌbe scꞌopic li crixchanoetique. Joꞌon li Snichꞌonune yalojbun ti ta xquichꞌbe scꞌopique, yoꞌ jech acꞌo yichꞌicun ta mucꞌ scotol crixchanoetic jech chac cꞌu chaꞌal ta xꞌichꞌe ta mucꞌ li Jtote. Li buchꞌutic mu xiyichꞌic ta muqꞌue, mu xichꞌic ta mucꞌ eꞌuc li Jtot yaꞌele, jaꞌ ti listac talele.
24 ’Melel li cꞌusi chacalbeique, li buchꞌutic ta xaꞌibecun li jcꞌope, mi ta schꞌunic ti jaꞌ ta xcoltaatic yuꞌun li buchꞌu listac talele, ta xcuxiic o sbatel osil. Muc bu ta xichꞌic vocol yuꞌun iloqꞌuic xa li bu sventa ta xchꞌayic o sbatel osile.
SAN JUAN 5 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 5:8-24 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

8 Ti Jesuse jech laj yalbe: ―Lican, balo batel ti apope, batan ―xut.
9 Cꞌalal jech laj yaꞌi ti jchamele, ta ora noꞌox icol. Laj sbal batel ti spope. Lic xanavuc. Ti cꞌalal icol ti jchamel vinique, jaꞌ o scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale.
10 Jech o xal ti jꞌisraeletique laj yalbe ti vinic ti buchꞌu col xae: ―Ti cꞌacꞌal liꞌe, jaꞌ scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale. Jech o xal mu xuꞌ xacuch batel ti apope ―xutic.
11 Ti vinique jech laj stacꞌ: ―Ti Buchꞌu laj scolesune laj yalbun: “Balo bal ti apope, batan”, xiyut ―xi.
12 Ti jꞌisraeletique jech laj sjacꞌbeic: ―¿Buchꞌu ti jech laj yalbote ti balo batel ti apope, batan ti xayute? ―xiic.
13 Pero ti vinique mu xojtiquin ti Buchꞌu icoltaate. Yuꞌun ti Jesuse icapij ta epal cristianoetic ti tey oyique.
14 Tsꞌacal to un, ti Jesuse tey laj sta ta templo ti vinique. Jech laj yalbe: ―Ti liꞌe colemot xa. Mu xa me xasaꞌ amul yoꞌ jech mu xcꞌot ta atojol ti más to chopole ―xut.
15 Jech ti vinique bat yalbe yaꞌi ti jꞌisraeletique ti jaꞌ icoltaat yuꞌun ti Jesuse.
16 Jech o xal ti jꞌisraeletique lic scrontainic ti Jesuse. Ta scꞌan ta smilic yaꞌiic. Yuꞌun mu lecuc laj yaꞌiic ti jech ta spas ta scꞌacꞌalil cuxob oꞌntonale.
17 Pero ti Jesuse jech laj yalanbe: ―Qꞌuel avilic, ti Jtote yacal ta abtel. Jaꞌ jech ti vuꞌune ta xiꞌabtej ec ―xi.
18 Jech o xal ti jꞌisraeletique más to ta scꞌan ta smilic yaꞌiic ti Jesuse. Yuꞌun maꞌuc noꞌox ti mu xichꞌ ta mucꞌ ti mantal yuꞌun ti cuxob oꞌntonale. Jaꞌ jech xtoc yuꞌun ta scoꞌoltas sba schiꞌuc ti Diose, jaꞌ ti laj yal ti jaꞌ stot ti Diose.
19 Ti Jesuse jech laj yal: ―Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, ti vuꞌun Snichꞌonun ti Diose muꞌyuc cꞌusi xuꞌ ta jpas ti ta jtuc noꞌoxe. Jaꞌ noꞌox ta jpas ti ta xquil ti cꞌusi ta spas ti Jtote. Scotol ti cꞌusi ta spas ti Jtote, jaꞌ jech ta jpas ti vuꞌun Snichꞌonun eque.
20 Yuꞌun ti Jtote cꞌux ta xiyaꞌi ti vuꞌun Snichꞌonune. Jaꞌ ta xacꞌbun jnaꞌ scotol ti cꞌusi ta spase. Oy to cꞌusi más ta xacꞌbun jpas ti toj chꞌayal avoꞌntonic ta xacꞌotic yuꞌune.
21 Jech chac cꞌu chaꞌal ti Jtot ti ta xchaꞌcuxes ti animaetic yoꞌ ta xacꞌbe scuxlejale, jaꞌ jech ti vuꞌun Snichꞌonune ta xcacꞌbe scuxlejal ti buchꞌu ta jcꞌan ta xcacꞌbee.
22 Ti Jtote mi junuc ta xchapan. Vuꞌun laj xa yacꞌbun quichꞌ ta jventa ti ta jchapan scotole.
23 Jech ta jpas yoꞌ jech scotolic acꞌo yichꞌicun ta mucꞌ ti Snichꞌonune jech chac cꞌu chaꞌal ta xichꞌic ta mucꞌ ti Jtote. Yan ti buchꞌu mu xiyichꞌicun ta mucꞌ ti Snichꞌonune, mu xichꞌic ta mucꞌ ti Jtot ti laj stacun talele.
24 ’Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, buchꞌuuc noꞌox ti ta stsꞌetan lec schiquin ta yaꞌyiel ti cꞌusi ta xcale, ti ta xichꞌic ta mucꞌ ti Buchꞌu laj stacun talele, oy xa scuxlejal sbatel osil. Muꞌyuc ta xichꞌic chapanel. Laj xa yicta comel ti chamebale, bat xa sta ti cuxlejale.
SAN JUAN 5 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 5:8-24 in ACH' TESTAMENTO

8 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Lican, balo apop, xanovan ―xut.
9 Ta ora icol li vinique. La sbal li spope, ixanov batel. Ja' o sc'ac'alil ta jcux co'ntoncutic, vu'uncutic li israeluncutique.
10 Li jchapanvanejetic cu'uncutique jech laj yalbeic li vinic ti colem xae: ―¿C'u yu'un ti chavich' batel apope yu'un ja' sc'ac'alil to ta jcux co'ntontic? Chabajbe smantal Dios ti jech chapase ―xutic.
11 Itac'ov li vinique: ―Li boch'o la scoltaune jech laj yalbun: “Balo apop, xanovan”, xiyutun ―xi.
12 Jech la sjac'beic li vinique: ―¿Boch'o ti jech laj yalbote: “Balo apop, xanovan” xayutote? ―xutic.
13 Li vinic ti colem xae muc sna' li boch'o icoltaate yu'un ta ora no'ox iloc' batel li Jesuse jech muc xil. Yu'un toj ep cristianoetic tey setoj sbaic.
14 Ts'acal to tey itaat yu'un Jesús ta yamaq'uil templo li vinique. Jech i'albat yu'un li Jesuse: ―Q'uelavil, colemot xa. Pero comtsano me scotol li c'usi chopol chapase naca me más to ep chavich' vocol ―xut.
15 Li vinique bat yalbe jchapanvanejetic cu'uncutic ti ja' icoltaat yu'un li Jesuse.
16 Ta scoj la scolta jun vinic ta sc'ac'alil ta jcux co'ntoncutic li Jesuse, jech lic contrainatuc yu'un li jchapanvanejetic cu'uncutique. Ta sc'an ta smilic.
17 Li Jesuse jech laj yalbe li jchapanvanejetique: ―Scotol c'ac'al ch‑abtej li Jtote. Ja' no'ox jech xu' chi'abtej ec ―xut.
18 C'alal laj yal jech li Jesuse, li jchapanvanejetique más to isoc sjolic, tsc'an ta smilic o li Jesuse. Pero mu ja'uc no'ox ta sventa ti muc xchabi li sc'ac'alil ta jcux co'ntoncutique. Ja' ta sventa noxtoc ti laj yal ti ja' Stot li Diose. Yu'un la sco'lajes sba jech chac c'u cha'al Dios.
19 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Melel li c'usi chacalboxuque, vu'un li Xnich'onun Diose mu'yuc c'usi xu' cu'un ta jpas jtuc. Ti c'u x'elan tspas chquil li Jtote ja' no'ox jech ta jpas ec.
20 Li Jtote lec sc'anojun. Scotol chiyac'bun quil li c'usi tspase. Li vo'oxuque jutuc no'ox chavilic li' ta orae. Pero ep to chiyac'bun jpas. C'alal me la jpase, más to ta xch'ay avo'ntonic yu'un.
21 Jech chac c'u cha'al ta xcha'cuxes ánimaetic li Jtote, ja' no'ox jechun ec, xu' ta jcha'cuxes li boch'o ta jc'an ta jcha'cuxese.
22 Li Jtote mu'yuc ta xchapan li cristianoetique. Vu'un yac'ojbun ta jchapan, vu'un li Xnich'onune.
23 Yu'un jech ac'o yich'icun ta muc' scotol cristianoetic jech chac c'u cha'al ch‑ich'at ta muc' li Jtote. Li boch'otic mu xiyich'icun ta muq'ue ja' mu xich'ic ta muc' ec li Jtote, ja' ti la stacun tale.
24 ’Melel li c'usi chacalboxuque, li boch'otic ta xa'ibicun jc'ope, me ta xch'unic ti ja' ta xcoltaatic yu'un li boch'o la stacun tale, ja' ta xcuxiic sbatel osil. Mu'yuc xa ta xich'ic castigo yu'un icom xa yu'unic ti bu sventa ch'ayel ta xbatic oe.

JUAN 5:8-24 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

8 ―Lican, balo echꞌel lapope, batan ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
9 Ora iꞌechꞌ ti xchamele, isbal echꞌel ti spope, ibat. Jaꞌo scꞌacꞌalil ta jcuxticotic voꞌoticotic li juriooticotique.
10 Ti cajmeltsanejcꞌopticotique iyalbeic ti muchꞌu iꞌechꞌ xchamele: ―Lavie ta jcuxtic. Mi chavichꞌ echꞌel lapope, yuꞌun mu xachꞌunbe smantal ti Rioxe ―xutic.
11 ―Ti muchꞌu liyetꞌesbe jchamele, “balo echꞌel lapope, batan”, xiyut ―xi ti vinique.
12 ―¿Muchꞌu ti “balo echꞌel lapope, batan”, ti xayute? ―xutic.
13 Ti vinic iꞌechꞌ xchamele mu snaꞌ muchꞌu iꞌetꞌesbon o, yuꞌun ora isqꞌuej sba loqꞌuel ti Jesuse, yechꞌo ti muc xa xile. Yuꞌun ep crixchanoetic tey stsoboj sbaic.
14 Tsꞌacal to ti vinique tey itae ta tiꞌ mucꞌta templo yuꞌun ti Jesuse. ―Qꞌuelavil, lecot xa. Mu xa me xasaꞌ yan amul yicꞌal me xavil más avocol ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
15 Ti vinique ba yalbe ti cajmeltsanejcꞌopticotique ti jaꞌ iꞌetꞌesbat xchamel yuꞌun ti Jesuse.
16 Ti iyetꞌesbe xchamel jchameletic ta scꞌacꞌalil ta jcuxticotic ti Jesuse, lic crontainvanicuc o ti cajmeltsanejcꞌopticotique. Yoꞌonicuc xa smilic o.
17 Ti Jesuse iyalbe ti jmeltsanejcꞌopetique: ―Ti Jtote ch-abtej scotol cꞌacꞌal. Jaꞌ noꞌox yechon uc xuꞌ chiꞌabtej scotol cꞌacꞌal ―xi ti Jesuse.
18 Cꞌalal iyal chac taje, ti jmeltsanejcꞌopetique yoꞌonicuc xa smilic tajmec. Maꞌuc noꞌox ismulin ti mu xchabi li scꞌacꞌalil ta jcuxticotique; jaꞌ ismulin noxtoc ti iyal ti jaꞌ Stot ti Rioxe, yuꞌun iscoꞌoltas sba chac cꞌu chaꞌal ti Rioxe.
19 Iꞌalbatic noxtoc yuꞌun ti Jesuse: ―Ta melel chacalbeic, voꞌon ti Xchꞌamalon ti Rioxe, mu cꞌusi ti jtuc noꞌox ta jpase. Ti cꞌusi tspas chquil ti Jtote, jaꞌ ta jpas. Scotol ti cꞌusi ta spas ti Jtote, jaꞌ noꞌox yech ta jpas uc.
20 Li voꞌone scꞌanojon ti Jtote. Ti cꞌusitic tspase chiyacꞌbe quil scotol. Lavie jutuc noꞌox chcacꞌ avilic, pero ep to cꞌusitic chacꞌ jpas ti Jtote. Ti cꞌalal jpase, más to ta xchꞌay o avoꞌonic.
21 Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal ta xchaꞌcuxes ánimaetic ti Jtote, jaꞌ noꞌox yechon uc, ta jchaꞌcuxesic ti muchꞌutic ta jcꞌan ta jchaꞌcuxesique.
22 Ti Jtote maꞌuc chalbe ti bu chbatic ta sbatel osil li crixchanoetique. Voꞌon ti Xchꞌamalone liyalbe ti voꞌon chcalbeique yoꞌ xiyichꞌic o ta mucꞌ scotol crixchanoetic chac cꞌu chaꞌal ichꞌbil ta mucꞌ ti Jtote. Ti muchꞌutic mu xiyichꞌic ta muqꞌue, coꞌol xchiꞌuc jaꞌ mu xichꞌic ta mucꞌ yaꞌel ti Jtot uque yuꞌun jaꞌ listac tal.
24 ’Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic chaꞌiic li cꞌusitic chcale, mi ta xchꞌunic ti jaꞌ listac tal ti Rioxe, ta xcuxiic ta sbatel osil. Mu xba yichꞌic castico yuꞌun chꞌabal xa scꞌoplal ti ch-ochic ta cꞌocꞌ ta sbatel osile.