Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 2:19-22 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 2:19-22 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

19 Hech itac'av ti Jesuse: ―Jinic ti templo li'to, ti oxib no'ox c'ac'al ti jcha'pas nixtoc ―xchi.
20 Hech i'albat yu'un ti totiletique: ―Vaquib yoxvinic habil imeltsaj ti templo li'to. ¿Bu ba hu'uc avu'un chacha'pas nixtoc ti oxib no'ox c'ac'al chavale? ―xchiic.
21 Ja' ti templo li'to xchie, ja' laj yalbe sc'opilal ti sbec'tale.
22 Hech yu'un ti c'alal icha'cuxi loq'uel ti ch'en ti Jesuse, ti ho'ontutic ti yajchanc'opuntutique it'ab ti co'ntontutic ti hech ono'ox laj yalbe ti totiletique. Ja' yorail ti laj jch'untutic ti c'u che'el ts'ibabil sc'opilal ti sc'op ti Diose ti chcha'cuxi loq'uel ti ch'ene. Hech laj jna'tutic uc ti melel ti hech ono'ox laj yalbe ti totiletique.
SUN JUAN 2 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 2:19-22 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

19 Itacꞌav li Jesuse: ―Jinesic li chꞌulna liꞌi, ta oxib cꞌacꞌal ta jchaꞌvaꞌan ―xut.
20 Li jꞌabteletique jech laj yalbeic li Jesuse: ―Ta vaquib yoxvinic (46) jabil ivaꞌi li chꞌulna liꞌi. ¿Cꞌu chavut ti avaloje ti ta oxib noꞌox cꞌacꞌal chachaꞌvaꞌane? ―xutic.
21 Li chꞌulna ti laj yal li Jesuse, jaꞌ laj yal ta sventa li sbecꞌtal stuque, yuꞌun cꞌalal ta xchame, ta xchaꞌcuxi ta yoxibal cꞌacꞌal.
22 Jech cꞌalal ichaꞌcuxi ta yoxibal cꞌacꞌal li Jesuse, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique jaꞌ to te ijul ta jolcutic ti jech onoꞌox laj yalbe li jꞌabteletique. Jaꞌ to ijchꞌuncutic ti jech onoꞌox tsꞌibabil comel scꞌoplal ta scꞌop Dios ti persa ta xchame schiꞌuc ti ta xchaꞌcuxi loqꞌuel ta smuquenale. Jaꞌ to ijchꞌuncutic o ti melel li cꞌusi laj yalbe li jꞌabteletique.
SAN JUAN 2 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 2:19-22 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

19 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Lilinic ti templo liꞌe, ta oxib cꞌacꞌal ta jvaꞌan ta achꞌ ―xi.
20 Jech ti jꞌisraeletique jech laj yalbeic: ―Ta vaquib yoxvinic (46) jabil icꞌot ta vaꞌiel ti templo liꞌe. ¡Bu xata ti voꞌot ta xavaꞌan ta oxib cꞌacꞌal yan achꞌe! ―xiic.
21 Pero ti templo ti ta xal ti Jesuse, jaꞌ sbecꞌtal stuc. Maꞌuc scꞌoplal ti mucꞌ ta temploe.
22 Jech o xal ti cꞌalal ichaꞌcuxi ti Jesuse, jaꞌ o ivul ta yoꞌntonic ti yajchancꞌoptaque ti jech onoꞌox laj yal ti stuque. Jaꞌ jech xtoc laj xchꞌunic ti melel ti scꞌop Dios ti jech onoꞌox laj yale.
SAN JUAN 2 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 2:19-22 in ACH' TESTAMENTO

19 Itac'ov li Jesuse: ―Vuq'uesic li templo li'i, vu'un ta jcha'va'an ta oxib c'ac'al ―xi.
20 Li jchapanvanejetique jech laj yalbeic li Jesuse: ―Ta vaquib yoxvinic (46) jabil imeltsaj li templo li'i. ¿C'uxi chavut ti ta oxib no'ox c'ac'al chacha'va'an chavale? ―xutic.
21 Li templo laj yal Jesuse ja' laj yal ta sventa sbec'tal stuc. Yu'un c'alal ta xchame ta xcha'cuxi ta yoxibal c'ac'al.
22 Jech c'alal icha'cuxi ta yoxibal c'ac'al li Jesuse, vu'uncutic li yajchanc'opuncutique ja' to tey ivul ta jolcutic ti jech ono'ox laj yalbe jchapanvanejetique. Ja' to tey la jch'uncutic ti jech ono'ox ts'ibabil comel sc'oplal ta sc'op Dios ti ta persa ta xchame, xchi'uc ti ta xcha'cuxi loq'uel ta ch'ene. La jna'cutic noxtoc ti ja' melel c'usi laj yalbe li jchapanvanejetique.

JUAN 2:19-22 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

19 ―Lomeso avilic li templo liꞌi, ta oxib cꞌacꞌal ta jchaꞌvaꞌan ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
20 ―Ta cuarenta y seis jabil ivaꞌi o li temploe. ¿Cꞌusi chachaꞌle ti ta oxib cꞌacꞌal chachaꞌvaꞌane? ―xi ti jmeltsanejcꞌopetique.
21 Li templo ti iyal ti Jesuse, jaꞌ isjoyꞌal sba stuc ti ta xchaꞌcuxi ta yoxibal cꞌacꞌal ti cꞌalal xichꞌ milele.
22 Yechꞌo un ti cꞌalal ichaꞌcuxie, iyul ta jolticotic ti jaꞌ onox yech iyalbe ti jmeltsanejcꞌopetique. Ijchꞌunticotic ti jaꞌ onox yech tsꞌibabil scꞌoplal ta scꞌop Rioxe. Ijchꞌunticotic noxtoc ti scꞌoplal noꞌox stuc ti iyalbe ti jmeltsanejcꞌopetique.