Text copied!
Bibles in Tzotzil

HECHOS 8:18-23 in Tzotzil

Help us?

SUN JCHOLC'OPETIC 8:18-23 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

18 Ti Simone laj yil ti laj yac' sc'obic ti jcholc'opetique. Laj yac'be ti sjol ti jch'unojeletique. Hech laj yich'ic ti Ch'ul Espíritue. Hech yu'un ti Simone sc'an chac'be taq'uin ti jcholc'opetique.
19 Hech laj yalbe: ―Ac'bun cabtel uc yu'un chcac'be yich' ti Ch'ul Espíritue scotol ti much'utic chcac' jc'ob ti sjolic ―xchi ti Simone.
20 Ti Pedroe hech laj yalbe: ―Co'ol ch'ayan xchi'uc ti ataq'uine yu'un chacuy ti oy ti manel ti Ch'ul Espíritue ti chijyac'bucutic ti Diose.
21 Ti ho'ote mu stac' xa'abtej yu'un. Ma'uc aventa li'to yu'un mu tojuc avo'nton ti stojol ti Diose.
22 Suteso avo'nton yu'un amul. Albo vocol ti Diose yu'un hech chaxch'aybot amul yu'un anopoj mulil ti avo'nton.
23 Yu'un ep chapas biq'uit avo'nton chquil. Chucbil avo'nton yu'un mulil chquil ―x'utat.
SUN JCHOLC'OPETIC 8 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

HECHOS 8:18-23 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

18 Cꞌalal iyil Simón ti laj yichꞌic li Chꞌul Espíritu li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltic li cꞌalal laj yacꞌan scꞌobic li yajtacbalaltac li Jesuse, jech chac yacꞌbe taqꞌuin li yajtacbalaltac li Jesuse.
19 Xi laj yal li Simone: ―Acꞌbecun jech juꞌel eꞌuc yoꞌ jech xuꞌ ta xichꞌic li Chꞌul Espíritu li buchꞌutic ta xcacꞌbe jcꞌob ta sjolic eꞌuque ―xi.
20 Xi itacꞌav li Pedroe: ―Batan ta chꞌayel achiꞌuc la ataqꞌuine yuꞌun chanop ti stacꞌ manel li Chꞌul Espíritu li chijyacꞌbutic li Diose.
21 Li joꞌote mu xuꞌ chaꞌabtej yuꞌun li Diose. Mu aventauc yuꞌun muc bu lec tucꞌ avoꞌon ta stojol li Diose.
22 Ictao li cꞌusi chopol chanope. Cꞌopono Dios, jqꞌueltic mi chaꞌacꞌbat to perton ta scoj li cꞌusi chopol chanope.
23 Yuꞌun ta to xapas chquil li cꞌusi chopole. Oyot to ta mulil ―xut li Pedroe.
HECHOS 8 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

HECHOS 8:18-23 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

18 Cꞌalal jech laj yil ti Simone ti ta xichꞌic Chꞌul Espíritu ti jchꞌunolajeletic ti cꞌalal ta scajan scꞌobic ti jcholcꞌopetique, jech o xal ti Simone laj yal ti ta xacꞌ taqꞌuine. Jech lic yal:
19 ―Acꞌbun quichꞌ ec ti vi sꞌelan tsots xuꞌ avuꞌunique, yoꞌ jech ti vuꞌune cꞌalal ta jcajan jcꞌob ta sba ti cristianoetique, ta xichꞌic ti Chꞌul Espíritu cuꞌun eque ―xi.
20 Jech laj yal ti Pedroe: ―Mu baluc xcaꞌi ti ataqꞌuine. Batan ta chꞌayel schiꞌuc. ¿Mi yuꞌun xavacꞌtouc ti stacꞌ manel ta taqꞌuin ti cꞌusi ta xacꞌ ti Diose?
21 Ti voꞌote maꞌuc aventa ta xaticꞌ aba ta yabtel ti Diose, yuꞌun muꞌyuc tucꞌ avoꞌnton ta stojol ti Diose.
22 Ictao ti jech chopol ta xanope. Cꞌanbo vocol ti Diose, jqꞌueltic quic mi ta to van xata perdón yuꞌun ti Dios ti cꞌusi laj anop ta avoꞌntone.
23 Yuꞌun quiloj ti noj ta yitꞌixal ti avoꞌntone, ti toj chuculot yuꞌun ti mulile ―xꞌutat.
HECHOS 8 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

HECHOS 8:18-23 in ACH' TESTAMENTO

18 C'alal laj yil Simón ti laj yich'ic Ch'ul Espíritu jch'unolajeletic c'alal laj yac' sc'obic li jcholc'opetique, tey xa chac yac'be ya'i taq'uin li jcholc'opetique.
19 Jech laj yal: ―Ac'bicun jech jvu'el ec yu'un jech xu' ta xich'ic Ch'ul Espíritu cu'un li boch'otic ta xcac' jc'ob ta sjolique ―xi.
20 Li Pedroe jech laj yalbe: ―Batan ta ch'ayel achi'uc ataq'uin yu'un chanop ti oy ta manel li Ch'ul Espíritu chijyac'butic Diose.
21 Li vo'ote mu xu' cha'abtej yu'un Dios. Mu aventauc yu'un muc tuc'uc avo'nton ta stojol.
22 Comtsano li c'usi chopol laj anope. C'opano Dios, jq'ueltiquic me cha'ac'bat perdón yu'un li c'usi chopol laj anope.
23 Yu'un ta to xac'upin c'usi chopol ta xquil. Chucbilot to yu'un mulil ta xquil ―xut li Pedroe.

HECHOS 8:18-23 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

18 Cꞌalal iyil ti Simone, yoꞌonuc xa la yacꞌbe taqꞌuin li apoxtoletique.
19 ―Acꞌbecon jyuꞌel yech uc yoꞌ xichꞌic o cuꞌun Chꞌul Espíritu li muchꞌutic ta xcacꞌ jcꞌob ta sjolic uque ―xi la.
20 ―Batan ta cꞌocꞌ xchiꞌuc lataqꞌuine yuꞌun chaval ti stacꞌ manel ti Chꞌul Espíritue ti chacꞌ jchiꞌintic ti Rioxe.
21 Li voꞌote mu xuꞌ chatun yuꞌun ti Rioxe yuꞌun yiloj ti chaloꞌlovane.
22 Ictao xa spasel li cꞌusitic chopole. Cꞌopono Riox, jqꞌueltiquic mi xaꞌacꞌbat to pertonal yuꞌun li cꞌusi chopol chanope.
23 Yuꞌun chavacꞌ o scꞌacꞌal avoꞌon chquil ti oy jyuꞌelticotique. Tiqꞌuilot to ta mulil ―xꞌutat la yuꞌun li Pedroe.