38 Jaꞌ li Moisés li te ta taqui jamaltic schiꞌuc li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee. Li jtotic jmeꞌtique te la stsob sbaic ta yoc vits Sinaí. Li Moisese te icꞌoponat yuꞌun li Diose. Cꞌalal iyaꞌi li cꞌusi iꞌalbat yuꞌun li Diose, laj yalbe scotol li jtotic jmeꞌtique. Jaꞌ laj yalbe ti cꞌu sba tscꞌan Dios ti cꞌustic tspasique yoꞌ jech ta xcuxiic o sbatel osil. Jaꞌ ta sventa Moisés ti icaꞌitic eꞌuc li joꞌotique.
39 ’Li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee muc bu xacꞌ ta yoꞌonic li cꞌusi iyal li Moisese, muc bu schꞌunic. Chac suticuc ba nojtoc ta Egipto balumil.
40 Xi laj yalbeic li Aarone: “Pasbuncutic cajrioxcutic yoꞌ jaꞌ sbabe ta xbat cuꞌuncutic. Yuꞌun mu jnaꞌcutic cꞌusi ispas li Moisés ti yoquel to mu sut talele, jaꞌ li buchꞌu la sloqꞌuesuncutic talel ta Egiptoe”, xiic.
41 Jech la spasbeic slocꞌol jcot chexel tot vacax. La smilbeic smoton. Xmuybajic noꞌox ta sventa li cꞌusi meltsanbil noꞌox ta scꞌobique.
42 Iteneic comel yuꞌun li Diose. Jaꞌ iꞌacꞌbat yichꞌic ta mucꞌ li cꞌustic xojobian ta vinajele, jech chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil onoꞌox yuꞌun li buchꞌutic iyalic li scꞌop Dios ta voꞌone ti jech onoꞌox yaloj li Diose: Jꞌisraeletic, cꞌalal laxanavic talel chaꞌvinic jabil ta taqui jamaltique, altic la avacꞌbecun ta sventa jmoton li vacaxe schiꞌuc li chije yuꞌun te noꞌox yalel muyel la avoꞌonique.
43 Yuꞌun la acuchic talel avajrioxic, Moloc sbi, ti tiqꞌuil talel ta scaxaile. Schiꞌuc la avichꞌic talel li slocꞌol cꞌanal ti jaꞌ avajrioxique, jaꞌ li Renfán sbie. Jaꞌ apasojic yuꞌun jaꞌ chavichꞌic ta mucꞌ. Ta scoj ti jech chapasique jech chajtaquic loqꞌuel li ta avosilalique. Te chabatic ta jelavel Babilonia balumil, xi onoꞌox tsꞌibabil.
44 ’Cꞌalal te oyic ta taqui jamaltic li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee, jaꞌ itun yuꞌunic li chꞌulna ti meltsanbil jech chac cꞌu chaꞌal carpae yuꞌun jaꞌ te icꞌoponatic yuꞌun li Diose. Li chꞌulnae jaꞌ jech la spasic jech chac cꞌu chaꞌal iꞌacꞌbat yil yuꞌun Dios li Moisese.
45 Cꞌalal iꞌiqꞌueic talel yuꞌun Josué liꞌ ta cosilaltique, la scuchic talel li chꞌulna ti jech sba meltsanbil jech chac cꞌu chaꞌal carpae. Jaꞌ o laj yichꞌic yosilic li cꞌalal iꞌacꞌbat smilic yuꞌun Dios li yajvaltac toꞌox li osile. Cꞌalal iꞌoch ta ajvalilal li Davide, yoquel to jaꞌ chtun yuꞌunic li chꞌulna ti jech chac cꞌu chaꞌal carpae.
46 Li Davide lec iꞌile yuꞌun Dios. La scꞌanbe Dios ti acꞌo acꞌbatuc svaꞌanbe schꞌulnae, jaꞌ li Dios yuꞌun li jtotic jmeꞌtic Jacov ta voꞌonee.
47 Pero maꞌuc la svaꞌan li Davide; jaꞌ la svaꞌan li snichꞌone, jaꞌ li Salomone.
48 Li Diose mu xnaqui ta svaꞌanbil na crixchano yuꞌun te oy ta vinajel. Jech laj yal cꞌalal la schꞌamunbe ye jun li buchꞌu iyal scꞌop Dios ta voꞌonee:
49 Joꞌon ta jpas mantal liꞌ ta vinajel schiꞌuc ta balumil. ¿Cꞌu chaꞌal jech chavalic ti chavaꞌanbecun jnae, yuꞌun mu jnaꞌ jcux coꞌon?
50 Joꞌon la jpas scotol li cꞌustic oye, xi li Diose, xi li buchꞌu iyal scꞌop Dios ta voꞌonee.
51 ’Li joꞌoxuque toj tsots avoꞌonic. Coꞌol avoꞌonic achiꞌuquic li buchꞌutic mu xojtaquinic li Diose. Mu xacꞌan xavaꞌiic li scꞌop Diose. Scotol cꞌacꞌal chapꞌajic li Chꞌul Espíritue. Jaꞌ jech chapasic eꞌuc jech chac cꞌu chaꞌal la spasic la atot ameꞌic ta voꞌonee.
52 La atot ameꞌic ta voꞌonee la scontrainic scotol li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee. La smilic li buchꞌutic iyalic ti chtal li buchꞌu tucꞌ yoꞌone. Pero cꞌalal ital li buchꞌu ti tucꞌ yoꞌone, la avaqꞌuic ta cꞌabal, la avaqꞌuic ta milel, joꞌoxuc ti avaꞌiojic li mantaletic li laj yalic li yajꞌangeltac Dios ta voꞌonee, pero mu xachꞌunic ―xut li jꞌabteletic li Estebane.