Text copied!
Bibles in Tzotzil

HECHOS 13:22-36 in Tzotzil

Help us?

SUN JCHOLC'OPETIC 13:22-36 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

22 Patil iloq'uesat ti rey yu'un ti Diose ti Saule. Ja' i'ac'bat yajvalinic yu'un ti Diose ti Davide, ja' ti hech albil sc'opilal yu'un ti Diose: “Ti Davide ja' ti snich'on ti Isaíe, ja' jtos co'nton xchi'uc. Scotol chixch'umbun ti c'usi chcale”, xchi ti Diose.
23 Ic'ot sc'op ti Diose hech chaj c'u che'el laj yalbe ti Davide. Jun yol snich'on ti Davide it'ujat yu'un ti Diose, ja' ti Jesuse. Ja' Jcoltavanej cu'untic ho'ucutic ti yol snich'onucutic ti Israele.
24 C'alal mu to chvinaj ti talem ti Jesuse, ti Juane laj yalbe scotol ti jchi'iltique ti co'ol israelucutic xchi'uque ac'o sutes yo'ntonic yu'un smulic ac'o yich'ic ho'.
25 C'alal po'ot xa tsta yorail chcham ti Juane, hech laj yal: “Mu ho'ucun jcoltavanejun ti chavalique. Patil chtal ti much'u tsots yabtel yich'oje. Mu tsotsuc cabtel quich'oj ho'oni. Ma mi sjitumbeluc yaq'uil sempat, mu'yuc c'usi xu' ti jcolta mi jutuc”, xchi ti Juane.
26 ’Totetac, ho'ucutic ti yelnich'onucutic ti Abrahame xchi'uc ho'oxuc uc ti chaxi'ic uc ti Diose, ihul xa ti jventatic avi c'op to ja' sventa jcoleltic.
27 Ti jchi'iltique ti te nacajtic ti Jerusalene xchi'uc ti totiletic yu'unique muc spasic ti muc' ti Jesuse. Muc spasbeic uc ti muc' ti sc'op ti j'alc'opetic yu'un ti Diose, ja' ti sc'opic ti yac'oj sba chca'itic ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontic. Ic'ot sc'op ti Diose ti albil yu'un ti j'alc'opetique. Laj yaq'uic ti milel ti Jesuse.
28 Mu'yuc smul laj stabeic yu'un laj smilic. Hovil laj sc'ambeic smilel ti stojol ti Pilatoe.
29 C'alal ic'ot xa ti pasel scotol sc'opilal ti ts'ibabil comele, laj sloq'uesbeic sbec'tal ti cruz, laj yaq'uic ti ch'en.
30 Ti Diose laj xcha'cuses loq'uel ti ch'en.
31 Ti Jesuse ep c'ac'al laj yac' sba ti q'uelel ti stojol ti yajchanc'opetique ti laj xchi'in muel ti Jerusalene, ja' ti liquemic tal ti estado Galileae. Ti ora to ja' rexticoetic icom yu'un ja' chalbeic sc'opilal ti Jesuse ti stojol scotol crixchanoetic.
32 ’Ho'ontutic chajcholboxuc ava'yic uc ti lequil ach' c'ope, ja' ti c'u che'el icaj'albatic yu'un ti Diose ti jtatamoltique ti vo'one.
33 Ho'ucutic ti yelnich'onucutique ja' ic'ot xa ti pasel ti jtojoltic. Ic'ot xa ti pasel c'alal icha'cusesat loq'uel ti ch'en ti Jesuse yu'un ti Diose. Yu'un vo'one yaloj ti Diose ti chcha'cuses ti Snich'one. Ja' hech chaj c'u che'el ts'ibabil ti xchibal salmo, ja' ti xchibal q'uejoje: “Ho'on Jnich'onot, chc'ot yorail ti chcac' ti q'uelel ti Ho'ot Jnich'onote”, xchi ti Diose.
34 Yu'un icha'cusesat loq'uel ti ch'en yu'un ti Diose, mu xa sna' xcham. Mu sna' xc'a' sbec'tal. Hech i'albat yu'un ti Diose: “Chacac'bot ep bendición hech chaj c'u che'el laj calbe ti Davide”, x'utat.
35 Ti Davide hech laj sts'ibabe comel sc'opilal ti yan salmo: “Muc chavac' c'a'uc jbec'tal ho'on ti anich'onune, ho'on ti mu'yuc jmule”, xut ti Diose, xchi ti Davide.
36 Ma'uc sc'opilal stuc ti Davide yu'un ti Davide laj spas ti c'usi laj sc'an ti Diose ti jayib c'ac'al li' i'ay ti balumile, patil icham, imucat yo' bu mucul stot sme'. Ic'a' sbec'tal.
SUN JCHOLC'OPETIC 13 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

HECHOS 13:22-36 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

22 Tsꞌacal to iloqꞌuesat ta ajvalil yuꞌun Dios li Saule. Jaꞌ itiqꞌue ta ajvalil li Davide. Yuꞌun jech albil onoꞌox scꞌoplal yuꞌun li Diose: “Li Davide, jaꞌ li snichꞌon Isaíe, jmoj coꞌon jchiꞌuc yuꞌun jaꞌ ta spas li cꞌustic ta jcꞌane”, xi onoꞌox.
23 Iyal onoꞌox Dios ti ta xꞌoch ta Jcoltavanej cuꞌuntic jun snitilul li Davide. Ital xa li Jcoltavaneje, jaꞌ li Jesuse.
24 Cꞌalal muc toꞌox bu vinajem ti talem xa li Jesuse, li Juane laj yalanbe scotol jchiꞌiltactic ta israelal ti acꞌo yictaic li cꞌustic chopol ta spasique, ti acꞌo yichꞌic joꞌe.
25 Cꞌalal poꞌot xaꞌox xcham li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe, jech iyal: “Li joꞌone mu joꞌcun li buchꞌu tꞌujbil yuꞌun Dios ti scꞌoplal onoꞌox chtal sventainoxuque. Ta to xtal li buchꞌu más tsots yabtel yichꞌoje. Li joꞌone mu cꞌusi xuꞌ cuꞌun ta jcolta o. Acꞌo mi slocꞌbeel xonob, mu xuꞌ chcaꞌi yuꞌun muꞌyuc jbalil”, xi li Juane.
26 ’Jchiꞌiltac, joꞌotic ti snitilulutic li Abrahame, schiꞌuc joꞌoxuc ti maꞌuc jꞌisraeloxuc ti avichꞌojic ta mucꞌ eꞌuc li Diose, oy xa ta jtojoltic li lequil achꞌ cꞌop ti chijcolutic oe.
27 Li jchiꞌiltactic li te nacalic ta Jerusalene schiꞌuc li banquilaletic yuꞌunique, muc bu xichꞌic ta mucꞌ li Jesuse, schiꞌuc muc bu xaqꞌuic ta venta li cꞌusi iyalic li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee, jaꞌ ti ta xcaꞌitic ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique. Jaꞌ yuꞌun laj yaqꞌuic ta milel li Jesuse. Jaꞌ icꞌot ta pasel li cꞌusi tsꞌibabil onoꞌox yuꞌunic li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee.
28 Acꞌo mi muc bu stabeic smul Jesús ti ta xmile oe, pero laj yalbeic Pilato ti acꞌo yacꞌ ta milel li Jesuse.
29 Cꞌalal la spasbeic xa scotol jech chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil onoꞌox scꞌoplale, la syalesic ta cruz, ba smuquic.
30 Pero li Diose la schaꞌcuxes loqꞌuel ta smuquenal.
31 Tsꞌacal to ibat ta Galilea balumil li cꞌalal chaꞌcuxiem xaꞌoxe. Jal to te iyacꞌulan sba ta ilel ta stojol li yajchanbalajeltac schiꞌuc li buchꞌutic yichꞌojic ta muqꞌue. Ta tsꞌacale la schiꞌinic batel ta Jerusalén li cꞌalal ta xa xbat ta vinajele. Jaꞌ yabtelic icom ti ta xalic ba ti iyilic ti chaꞌcuxiem li Jesuse.
32 ’Joꞌoncutic chacalbecutic eꞌuc ti icꞌot xa ta pasel ta jtojoltic li cꞌusi iꞌalbatic onoꞌox yuꞌun Dios li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee. Yuꞌun laj yal onoꞌox Dios ti ta schaꞌcuxes li buchꞌu stꞌujoj ti chtal ventainvanuque. Icꞌot xa ta pasel li cꞌusi iyale yuꞌun ichaꞌcuxesat xa yuꞌun Dios li Jesuse. Yuꞌun jech tsꞌibabil ta schibal salmo: “Joꞌot Jnichꞌonot. Ta xcꞌot scꞌacꞌalil ta xcacꞌ ta ilel ti joꞌot Jnichꞌonote”, xi onoꞌox li Diose.
34 Yuꞌun ichaꞌcuxesat yuꞌun Dios li Jesuse, jech mu xa xcham. Yuꞌun jech iꞌalbatic onoꞌox yuꞌun Dios li jchiꞌiltactic ta voꞌonee: “Ta xcacꞌ xꞌoch ta pasmantal sbatel osil jun snitilul David jech chac cꞌu chaꞌal laj calbe onoꞌox la atot ameꞌic David ta voꞌonee”, xꞌutatic onoꞌox.
35 Jaꞌ yuꞌun jech la stsꞌiba nojtoc ta sjunal Salmos li Davide: “Muc bu chavacꞌ xcꞌaꞌ jbecꞌtal, joꞌon la anichꞌonun ti muꞌyuc jmule”, xi li Davide.
36 Pero maꞌuc scꞌoplal stuc David ti jech laj yale. Yuꞌun li Davide jaꞌ noꞌox itune yuꞌun Dios ti jayib cꞌacꞌal icuxi liꞌ ta balumile, icham. Te imuque li yoꞌ bu mucul li stot smeꞌe. Pero te icꞌaꞌ li sbecꞌtale.
HECHOS 13 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

HECHOS 13:22-36 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

22 Tsꞌacal to un, ti Diose laj sloqꞌues ta yabtel ti Saule. Jaꞌ iꞌoch ta ajvalil ti Davide. Yuꞌun jech laj yal ti Diose: “Laj xa jta jun vinic ti ximuyubaj xa yuꞌune, ti ta spas scotol ti cꞌusi ta jcꞌane, ti jaꞌ snichꞌon ti Isaie”, xi ti Diose.
23 Yoꞌ jech ta xcꞌot ta pasel ti yaloj onoꞌox ti Dios ti ta scoltaotique, jech o xal un, laj svaꞌan jun snitilul ti Davide, jaꞌ ti Jesuse.
24 Cꞌalal mu to xtal ti Jesuse, ti Juane laj yalbotic ti acꞌo jelta ti coꞌntontique yoꞌ jech xuꞌ ta xquichꞌtic voꞌ.
25 Cꞌalal poꞌot xa xlaj yabtel ti Juane, jech laj yal: “Moꞌcun jech chac cꞌu chaꞌal ti ta xanopique. Pero oy Buchꞌu tsꞌacal to ta xtal ti mi jaꞌuc juteb oy jlequil jtuqꞌuil ta jitunbel ti yaqꞌuil xonobe”, ti xi laj yale.
26 ’Jchiꞌiltac ti snitiluloxuc ti Abrahame schiꞌuc ti voꞌoxuc jyanlumoxuc ti ta xaxiꞌtaic ti Diose, jaꞌ avuꞌunic ti lequil achꞌ cꞌop taje, ti jaꞌ colebale.
27 Ti jchiꞌiltic ti nacalic ta Jerusalene schiꞌuc ti banquilaletic yuꞌunique mi jaꞌuc laj snaꞌic Buchꞌu ti Jesuse. Mi jaꞌuc laj yaꞌibeic smelol ti scꞌop Dios ti laj stsꞌibaic ti jꞌalcꞌopetic ti ta sqꞌuelic ta chꞌul na ti jujun scꞌacꞌalil cuxob oꞌntonale. Ti jech laj yaqꞌuic ta milel ti Jesuse, jaꞌ icꞌot ta pasel yuꞌunic ti cꞌusi laj stsꞌibaic ti jꞌalcꞌopetique.
28 Manchuc mi muꞌyuc laj stabeic smul yoꞌ ta xaqꞌuic ta milel, pero ti jchiꞌiltique laj scꞌanbe ti Pilatoe ti acꞌo yal mantal ti acꞌo yichꞌ milele.
29 Cꞌalal jech laj xa spasic scotol jech chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil scꞌoplal ti Jesús ta scꞌop Diose, tey laj syalesic talel ta cruz. Laj smuquic.
30 Pero ti Diose laj xchaꞌcuxes ti jech ichame.
31 Jech o xal ti Jesuse ep cꞌacꞌal laj yacꞌ sba iluc ta stojol ti buchꞌutic laj xchiꞌinic ta xanobal ti ilic talel ta Galileae, ti icꞌot ta Jerusalene. Jaꞌic avi tana liꞌe ti ta xalbeic yaꞌi ti cristianoetic scꞌoplal ti Jesuse.
32 ’Jech o xal ti vuꞌuncutique jaꞌ ta xcalcutic avaꞌiic ti lequil achꞌ cꞌope, jaꞌ ti yalojbe onoꞌox ti jmolmucꞌtotic ti oy cꞌusi ta xacꞌ ti Diose.
33 Avi tana un, ti voꞌotic smamamtacotic ti jmolmucꞌtotique, lijꞌacꞌbatotic yuꞌun ti Dios ti yaloj onoꞌox ti ta xaqꞌue. Yuꞌun laj xa xchaꞌcuxes ti Jesuse jech chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil ta schibal Salmoe: “Voꞌot Jnichꞌonot, ti cꞌacꞌal liꞌe laj xa cacꞌbot acuxlejal”, ti xie.
34 Spocoꞌaloj onoꞌox ti Diose ti ta xchaꞌcuxes, yoꞌ jech mu xcꞌaꞌ ti sbectale: “Ta xcacꞌboxuc avichꞌic ti cꞌuxubinel ti caloj onoꞌox ta xcacꞌbe ti Davide”, ti xi ta xal ti scꞌop Diose.
35 Jech o xal ta xal ti yan Salmoe: “Mu xavacꞌ cꞌaꞌuc sbecꞌtal ti avajtunel ti cꞌux ta xavaꞌie”, ti xie.
36 Ta melel, ti Davide itunesat yuꞌun ti Dios cꞌalal cuxul to oxe. Tsꞌacal to icham. Ba xchiꞌin ti stot smeꞌe. Tey icꞌaꞌ ti sbecꞌtale.
HECHOS 13 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

HECHOS 13:22-36 in ACH' TESTAMENTO

22 Ts'acal to iloq'uesat ta ajvalilal yu'un Dios li Saule. Ja' laj yac' ochuc ta ajvalil yu'unic li Davide. Yu'un jech ono'ox albil sc'oplal ta vo'one yu'un li Diose: “Li Davide, ja' li xnich'on Isaíe, co'ol co'nton jchi'uc yu'un ja' chispasbun scotol li c'usi chcale”, xi ono'ox.
23 Laj ono'ox yal Dios ti ta x'och ta Jcoltavanej cu'untic jun smomnich'on li Davide. Pero ic'ot xa ta pasel. Ja' li Jesuse.
24 C'alal mu'yuc to'ox chvinaj me talem xa li Jesuse, ja' Juan la xcholbe ya'yic scotol jchi'iltactic ta israelal ti ac'o scomtsanic li c'usitic chopol ta spasique, ti ac'o yich'ic vo'e.
25 C'alal jutuc xa'ox sc'an xcham li Juan j'ac'vanej ta vo'e, jech laj yal: “Li vu'une mu vu'cun chajventainoxuc jech chac c'u cha'al chavalique. Oy boch'o ts'acal ta xtal, ja' más tsots yabtel yich'oj. Li vu'une mu c'usi xu' cu'un ta jcolta. Ac'o me stitunbeluc yaq'uil xonob, mu xu' cu'un”, xi li Juane.
26 ’Jchi'iltac, vu'utic ti smomnich'nabutic Abraáme, xchi'uc vo'oxuc ti muc israelucoxuc ti chavich'ic ta muc' ec li Diose, ivul xa ta jtojoltic li a'yej sventa chijcolutic oe.
27 Li jchi'iltactic tey nacajtic ta Jerusalene xchi'uc li banquilaletic yu'unique muc xich'ic ta muc' li Jesuse, xchi'uc muc xich'ic ta muc' c'usi laj yalic li yaj'alc'optac Diose, ja' ti chca'yilantic ta jujun sc'ac'alil ta jcux co'ntontique. Ja' yu'un la smilic li Jesuse. Jech ic'ot o c'usi laj yalic li yaj'alc'optac Dios ta vo'onee.
28 Ac'o me mu'yuc la stabeic smul Jesús ti xu' ta xcham oe, pero la sc'anbeic Pilato ti ac'o yac' ta milel li Jesuse.
29 C'alal laj xa spasbeic scotol jech chac c'u cha'al ts'ibabil ono'ox sc'oplale, la syalesbeic ta cruz li sbec'tale, la smuquic.
30 Pero li Diose la xcha'cuxes loq'uel ta smuquinal.
31 Ts'acal to ibat ta Galilea banamil ti c'alal cha'cuxem xa'oxe. Ep c'ac'al tey laj yaq'uilan sba ta ilel ta stojol yajchanc'optac xchi'uc li boch'otic xch'unojique. Ts'acal to la xchi'inic batel ta Jerusalén ti c'alal ta xa'ox xbat ta vinajele. Ja' yabtelic icom ti ta xalbeic cristianoetic ti laj yilic cha'cuxem li Jesuse.
32 ’Vu'uncutic ta xcalcutic ava'yic ec ti ic'ot xa ta pasel ta jtojoltic li c'usi i'albatic ono'ox yu'un Dios li jmoltotactic ta vo'onee. Yu'un laj ono'ox yal Dios ti ta xcha'cuxes li boch'o st'ujoj ti chtal ventainvanuque. Pero ic'ot xa ta pasel yu'un icha'cuxesat xa yu'un Dios li Jesuse. Yu'un jech ts'ibabil ta xchibal salmo, ja' ti xcha'cojal q'ueoje: “Vo'ot Jnich'onot. Ta sta yorail chcac' ta ilel ti vo'ot Jnich'onote”, xi li Diose.
34 Yu'un icha'cuxesat yu'un Dios li Jesuse, jech mu xa xcham yan velta. Yu'un jech ono'ox i'albatic yu'un Dios li jchi'iltactic ta vo'onee: “Ta xcac' ochuc ta pasmantal sbatel osil jun smomnich'on David jech chac c'u cha'al calojbe ono'ox li amoltotic David ta vo'onee”, x'utat.
35 Ja' yu'un jech la sts'iba ta yan q'ueoj li Davide: “Mu'yuc chavac' c'a'uc jbec'tal, vu'un li anich'onun ti mu'yuc jmule”, xi li Davide.
36 Pero muc ja'uc sc'oplal stuc David ti jech laj yale. Yu'un li Davide ja' no'ox lec itun yu'un Dios ti jayib c'ac'al icuxi li' ta banamile, ts'acal to icham. Tey imucat yo' bu mucul li stot sme'e. Pero ic'a' li sbec'tale.

HECHOS 13:22-36 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

22 Tsꞌacal to iloqꞌuesat yuꞌun ti Rioxe. Jaꞌ iꞌoch ta sqꞌuexol ti Davide. Yuꞌun ti Davide jaꞌ onox yech albil scꞌoplal yuꞌun ti Rioxe: “Li Davide li screm Isaíe, coꞌol jol jchiꞌuc yuꞌun jaꞌ ta spas ti cꞌusitic lec chquile”, xi onox ti Rioxe.
23 Ti Rioxe iyal onox ti ta xtal stojbotic jmultic jun smom ti Davide. Iꞌay xa, jaꞌ ti Jesuse.
24 Cꞌalal mu toꞌox bu chvinaj ti talem xa ti Jesuse, ti Juane iyalbe onox li jchiꞌiltactic ta israelale ti acꞌu yictaic spasel li cꞌusitic chopole, ti acꞌu yichꞌic voꞌe.
25 Cꞌalal poꞌot xaꞌox xcham ti Juan jꞌacꞌ-ichꞌvoꞌe, jaꞌ yech iyal: “Mu voꞌonicon ti stꞌujojon Riox ti chajpasic ta mantale. Ta to xtal ti muchꞌu más oy syuꞌele. Li voꞌone mu cꞌu xuꞌ jcolta o. Mi jaꞌuc slocꞌbel xonob, mu xuꞌ cuꞌun”, xi ti Juane.
26 ’Jchiꞌiltactic, voꞌotic ti smomotic ti Abraame, xchiꞌuc voꞌoxuc ti maꞌuc jꞌisraeloxuque ti avichꞌojic ta mucꞌ uc ti Rioxe, chcalticotic avaꞌiic ti iꞌay xa ta jlumaltic ti muchꞌu ay stoj jmultique.
27 Li jchiꞌiltactic ta Jerusalene xchiꞌuc ti jmeltsanejcꞌopetique, muc xichꞌic ta mucꞌ ti Jesuse. Mi jaꞌuc xichꞌic ta mucꞌ noxtoc ti cꞌusitic yaloj ti yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta voꞌnee, ti jaꞌ ta xcaꞌitic ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique. Yechꞌo ti iyaqꞌuic ta milel ti Jesuse. Jaꞌ icꞌot ti cꞌusitic stsꞌibaojic ti yajꞌalcꞌoptac Rioxe.
28 Acꞌu mi muc bu istabeic smul ti Jesuse ti yoꞌ xmile oe, pero iyalbeic ti Pilatoe ti acꞌu yacꞌ ta milele.
29 Cꞌalal icꞌot scotol chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil scꞌoplale, iyalesat ta cruz, ba mucatuc.
30 Ti Rioxe ixchaꞌcuxes loqꞌuel ta smuquenal.
31 Tsꞌacal to ibat ta Galilea. Ep to ta echꞌel iyacꞌ sba iluc ta stojol li yajchancꞌoptaque xchiꞌuc ti muchꞌutic yichꞌojic ta muqꞌue. Tsꞌacal to ibat xchiꞌuquic ta Jerusalén ti cꞌalal imuy ta vinajele. Iꞌalbatic comel ti acꞌu yalic aꞌyuc ti iyilic ti chaꞌcuxieme.
32 ’Li voꞌoticotic uque chcalticotic avaꞌiic ti iquilticotic xa ti icꞌot ti cꞌusi iꞌalbatic yuꞌun Riox ti voꞌne moletique. Yuꞌun yaloj onox ti Rioxe ti ta xchaꞌcuxes ti muchꞌu stꞌujoj chispasotic ta mantale. Icꞌot xa ti cꞌusi iyale yuꞌun ixchaꞌcuxes ti Jesuse. Jaꞌ onox yech tsꞌibabil ta xchaꞌcojol jqꞌuevujtic: “Voꞌot Jchꞌamalot. Ta to sta yora ta xcacꞌ iluc ti voꞌot Jchꞌamalote”, xi onox ti Rioxe.
34 Yuꞌun ichaꞌcuxesat yuꞌun Riox ti Jesuse, yechꞌo ti mu xa bu ta xchame. Jaꞌ onox yech iꞌalbatic yuꞌun Riox ti voꞌne moletique: “Ta onox xcꞌot li cꞌusi icalbe ti Davide”, xꞌutatic.
35 Yechꞌo ti istsꞌiba ta jcoj jqꞌuevujtic ti Davide: “Muc bu chavacꞌ cꞌaꞌuc li jpat jxocone, voꞌon lachꞌamalone, ti chꞌabal jmule”, xi.
36 Maꞌuc scꞌoplal stuc istsꞌiba ti Davide. Ti Davide jaꞌ ispas cꞌusi lec chil Riox ti cꞌu sjalil cuxul ta sba balamile. Ismuquic, icꞌaꞌ ti spat xocone.