Text copied!
Bibles in German

SPRUECHE 30:23-24 in German

Help us?

SPRUECHE 30:23-24 in Luther Bibel 1912

23 eine Verschmähte, wenn sie geehelicht wird; und eine Magd, wenn sie ihrer Frau Erbin wird.
24 Vier sind klein auf Erden und klüger denn die Weisen:
SPRUECHE 30 in Luther Bibel 1912

Sprüche 30:23-24 in Die Schlachter-Bibel 1951

23 unter einer Verhaßten, wenn sie zur Frau genommen wird; und unter einer Magd, wenn sie ihre Herrin beerbt.
24 Diese vier sind die Kleinsten im Lande und doch klüger denn die Weisen:
Sprüche 30 in Die Schlachter-Bibel 1951

SPRUECHE 30:23-24 in Darby Unrevidierte Elberfelder

23 unter einem unleidlichen Weibe, wenn sie zur Frau genommen wird, und einer Magd, wenn sie ihre Herrin beerbt.
24 Vier sind die Kleinen der Erde, und doch sind sie mit Weisheit wohl versehen:
SPRUECHE 30 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Sprüche 30:23-24 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

23 unter einer lange Verschmähten, wenn sie noch zur Ehe kommt, und einer Magd, wenn sie ihre Herrin verdrängt.
24 Vier sind die Kleinen auf Erden und doch sind sie gewitzigte Weise:
Sprüche 30 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker