Text copied!
Bibles in German

SPRUECHE 6:13-14 in German

Help us?

SPRUECHE 6:13-14 in Luther Bibel 1912

13 winkt mit Augen, deutet mit Füßen, zeigt mit Fingern,
14 trachtet allezeit Böses und Verkehrtes in seinem Herzen und richtet Hader an.
SPRUECHE 6 in Luther Bibel 1912

Sprüche 6:13-14 in Die Schlachter-Bibel 1951

13 und dabei mit seinen Augen blinzelt, Kratzfüße macht und die Hände reibt.
14 Verkehrtheit ist in seinem Herzen; er schmiedet allezeit Böses, richtet Zänkereien an.
Sprüche 6 in Die Schlachter-Bibel 1951

SPRUECHE 6:13-14 in Darby Unrevidierte Elberfelder

13 mit seinen Augen zwinkt, mit seinen Füßen scharrt, mit seinen Fingern deutet.
14 Verkehrtheiten sind in seinem Herzen; er schmiedet Böses zu aller Zeit, streut Zwietracht aus.
SPRUECHE 6 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Sprüche 6:13-14 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

13 wer mit seinen Augen blinzelt, mit seinen Füßen deutet, mit seinen Fingern Zeichen giebt,
14 in dessen Herzen Verkehrtheit ist, der zu jeder Zeit Böses ersinnt, Zänkereien anrichtet.
Sprüche 6 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker