Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

SKUTKI 19:2-24 in Carpathian Romani

Help us?

SKUTKI 19:2-24 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

2 a phenďa lenge: “Chudľan le Sentne Duchos akor, sar pačanďiľan?” On leske odphende: “Mek aňi na šunďam, hoj hin o Sentno Duchos.”
3 Ov lendar phučľa: “Ta akor, save boľipnaha san bolde?” On odphende: “Le Janoskere boľipnaha.”
4 O Pavol phenďa: “O Jan bolelas vašoda, hoj o manuša pes te visaren le binendar a phenelas lenge, hoj te pačan andre oda, ko avela pal leste, andro Ježiš Kristus.”
5 Sar oda šunde, dine pes te bolel andro nav le Rajeskero Ježišoskero.
6 Paľis o Pavol pre lende thoďa o vasta, avľa pre lende o Sentno Duchos a vakerenas andro čhiba the prorokinenas.
7 On savore sas vaj dešuduj (12) murša.
8 O Pavol geľa andre sinagoga a vakerelas ode bi e dar vaj trin čhon. Vakerelas the sikavelas len pal o kraľišagos le Devleskero.
9 Sar pes varesave na poddenas, na šunenas a namištes vakerenas anglo manuša pal o Devleskero drom, odgeľa lendar. Kidňa avri le učeňiken a vakerelas lenca andre hala le Tirannoskeri.
10 Ada ľikerďa duj berš a savore, save bešenas andre provincija Azija, o Židi the o Greki, šunde le Rajeskero lav.
11 O Del kerelas bare veci prekal o vasta le Pavloskere.
12 Vašoda o manuša anenas ko nasvale o khosne the o leketi, savenca pes chudle le Pavlostar. O nasvaľibena lendar takoj oddžanas a o nalačhe duchi lendar džanas avri.
13 Ale sas ode the varesave Židi, save phirenas foros forostar te tradel avri le duchen. On kamenas te tradel avri le nalačhe duchen andral o manuša andro nav le Rajeskero Ježišoskero a phenenas: “Prikazinas tumenge andro nav le Ježišoskero, pal savo o Pavol vakerel: Džan het!”
14 Kerenas oda o efta čhave le Skevaskere, savo sas o nekbareder Židoviko rašaj.
15 Ale o nalačho duchos lenge odphenďa: “Le Ježiš prindžarav, the pal o Pavol džanav, ale ko san tumen?”
16 Oda manuš, andre kaste sas o nalačho duchos, len chudľa a savoren ajci marďa, hoj on lange the zmarde denašle andral oda kher.
17 Savore Židi the Greki, save bešenas andro Efezus, pes olestar dodžanle, avľa bari dar pre savorende a lašarenas o nav le Rajeskero, le Ježišoskero.
18 But olendar, save pačanďile, avenas a vakerenas avri o bini so kerenas.
19 Ola, save čarinenas, anenas peskere zvitki a labarenas len angle savorende. Sar gende, avle pre oda, hoj ola zvitki monas penda ezera (50 000) rupune.
20 Avke le Devleskero lav barolas a zoraľolas.
21 Sar pes kala veci dokerde, o Pavol peske phenďa, hoj predžala e Macedonija the e Achaja a hoj paľis džala andro Jeruzalem. Phenďa: “Ačhava ode a paľis mušinav te džal te dikhel o Rim.”
22 A bičhaďa andre Macedonija dujen olendar, save pašal leste kerenas, le Timoteus the le Erastos. No ov mek ačhiľa varesavo časos andre Azija.
23 Andre oda časos pes igen vesekedinenas andro Efezus o manuša vaš o evaňjelium.
24 Bo varesavo manuš Demetrios kerelas e buči le rupeha. Ov kerelas cikne rupune khangerora la devľiňake Dijanake a delas olen, save leske kerenas buči, but te zarodel.
SKUTKI 19 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019