Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

SKUTKI 19:16-37 in Carpathian Romani

Help us?

SKUTKI 19:16-37 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

16 Oda manuš, andre kaste sas o nalačho duchos, len chudľa a savoren ajci marďa, hoj on lange the zmarde denašle andral oda kher.
17 Savore Židi the Greki, save bešenas andro Efezus, pes olestar dodžanle, avľa bari dar pre savorende a lašarenas o nav le Rajeskero, le Ježišoskero.
18 But olendar, save pačanďile, avenas a vakerenas avri o bini so kerenas.
19 Ola, save čarinenas, anenas peskere zvitki a labarenas len angle savorende. Sar gende, avle pre oda, hoj ola zvitki monas penda ezera (50 000) rupune.
20 Avke le Devleskero lav barolas a zoraľolas.
21 Sar pes kala veci dokerde, o Pavol peske phenďa, hoj predžala e Macedonija the e Achaja a hoj paľis džala andro Jeruzalem. Phenďa: “Ačhava ode a paľis mušinav te džal te dikhel o Rim.”
22 A bičhaďa andre Macedonija dujen olendar, save pašal leste kerenas, le Timoteus the le Erastos. No ov mek ačhiľa varesavo časos andre Azija.
23 Andre oda časos pes igen vesekedinenas andro Efezus o manuša vaš o evaňjelium.
24 Bo varesavo manuš Demetrios kerelas e buči le rupeha. Ov kerelas cikne rupune khangerora la devľiňake Dijanake a delas olen, save leske kerenas buči, but te zarodel.
25 Ov pes lenca zgeľa a the mek avre manušenca, save kerenas kale vecenca, a phenďa: “Muršale, tumen džanen, hoj kala bučatar amen but zarodas.
26 Dikhen a šunen, hoj kada Pavol na ča andro Efezus, ale maj pal caľi provincija Azija cirdňa upre but manušen a prevakerďa len. Ov phenel, hoj oda, so keren le manušengere vasta, nane devla.
27 Akana na ča, hoj amari buči šaj našavas a polokes la ňikaske na kampela, ale mek the o chramos la bara devľiňake la Dijanake pes na ľikerela vaš ňisoste a musarela pes e slava olake, kas lašarel caľi Azija the calo svetos.”
28 Sar oda šunde, avľa andre lende e choľi a vriskinenas: “Bari hiňi e Dijana andral o Efezus!”
29 Andre calo foros kerenas bari vika a savoredžene jekhetane denašle andro teatros (ďivadlos). Cirdle pal peste the le Gajos the le Aristarchos, save sas Macedončana, a phirenas jekhetane le Pavloha.
30 O Pavol kamľa te džal maškar o manuša, ale o učeňika les na mukle.
31 The varesave uradňika andral e Azija, save sas leskere prijaťeľa, bičhade ke leste a mangle les, hoj te na džal andro teatros.
32 Avke sas, hoj dojekh lendar vriskinelas vareso aver, bo savoredžene sas sar diline a but lendar aňi na džanenas, soske pes zgele.
33 O Židi cirdle avri le nipendar le Alexander a ispidle les anglal. O Alexander kerďa le vasteha, hoj te čhiten a kamľa te prevakerel ko manuša.
34 Ale sar prindžarde, hoj hino Židos, chudle savoredžene vaj duj ori jekhetane te vriskinel: “Bari hiňi e Dijana andral o Efezus!”
35 Sar o foroskero pisaris zaačhaďa le manušen, phenďa: “Muršale andral o Efezus, savore manuša džanen, hoj o foros Efezus ľikerel o chramos la bara Dijanake the ole sentne bareske, so peľa andral o ňebos.
36 Vašoda, hoj pes pre oda na del ňič te phenel, kampel tumenge te zaačhel, hoj te na keren varesavo diliňipen.
37 Bo anďan kade kale manušen a on na vakerenas namištes pre tumari devľi.
SKUTKI 19 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019