Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

SKUTKI 16:8-27 in Carpathian Romani

Help us?

SKUTKI 16:8-27 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

8 Avke pregele e Mizija a avle tele andre foros Troada.
9 Ode dikhľa o Pavol rači viďeňje: Varesavo murš, Macedončanos, ačhelas a mangelas les: “Av andre Macedonija a pomožin amenge!”
10 Sar dikhľa o viďeňje, takoj paloda rodahas drom, sar te džal andre Macedonija. Avke amen oleske achaľuvahas, hoj o Raj amen ode vičinďa, hoj lenge te vakeras o evaňjelium.
11 Akor geľam la loďaha andral e Troada rovnones pro ostrovos Samotrake a pre aver džives andro Neapolis andre Macedonija.
12 Odarik geľam andro Filipi, so hin ešebno (peršo) foros andre Rimanengeri provincija Macedonija. Samas andre oda foros vajkeci dživesa.
13 Pro Šabbat (sombatone) geľam pal e foroskeri brana paš o paňi, kaj peske gondoľinenas, hoj pes zdžana o Židi pre modľitba. Bešľam peske a vakerahas le džuvľenca, save pes ode zgele.
14 Šunelas amen varesavi džuvľi, savi pes vičinelas Lidija, savi bikenelas o lole pochtana a sas andral o foros Tijatira. Oj pes daralas le Devlestar a o Raj lake phundraďa o jilo, hoj mištes te achaľol oda, so vakerel o Pavol.
15 Sar pes bolďa oj the savore manuša andral lakero kher, mangelas amen: “Te phenen pal mande, hoj man hin pačaben andro Raj, akor aven andre miro kher a bešen ke mande.” A prevakerďa amen.
16 Ačhiľa pes, sar džahas pre modľitba, hoj pes amenca arakhľa varesavi čhaj, sava sas vrašcengero duchos. Sar vražinelas, zarodelas peskere rajenge bare love.
17 Oj phirelas pal o Pavol the pal amende a vriskinelas: “Kala manuša hine o služobňika le Nekbaredere Devleskere a on tumenge phenen, sar šaj aven zachraňimen!”
18 Kada kerelas but dživesa. O Pavol pre oda choľisaľiľa, vašoda visaľiľa a phenďa ole duchoske: “Prikazinav tuke andro nav Ježiš Kristus, dža andral late avri!” A o duchos latar takoj geľa het.
19 Ale sar dikhle lakere raja, hoj oleha našade o love, chudle le Pavol the le Silas a ľidžanas len pro pľacos anglo nekbareder manuša ole foroske.
20 Ande len anglo veľiťeľa a phende: “Kala manuša hine Židi a keren vzbura andre amaro foros
21 a sikaven o zviki, so amen o Rimana našťi aňi prilas, aňi doľikeras.”
22 Androda džanas pre lende the o nipi a o sudci cirdle tele pal lende o gada a dine len le pacenca te marel.
23 Sar imar len but marde, čhide len andre bertena a le stražňikoske phende, hoj len mištes te stražinel.
24 Sar chudľa o stražňikos oda prikazis, čhiďa len andre andruňi bertena a o pindre lenge zaphandľa andro kaštune kľigina.
25 Ale pal jepaš rat o Pavol the o Silas pes modľinenas a giľavenas o giľa pre le Devleskeri chvala a o bertenoša len šunenas.
26 Jekhvareste razisaľiľa e phuv avke, hoj la bertenakere zakladi pes čhalade. Takoj phundrile savore vudara a savore puta pes otkerde.
27 Sar ušťiľa o stražňikos a dikhľa, hoj savore vudara andre bertena hine phundrade, cirdňa avri e šabľa a kamľa pes te murdarel. Gondoľinelas peske, hoj o bertenoša denašle.
SKUTKI 16 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019