Text copied!
Bibles in Southern Rincon Zapotec

San Marcos 9:28-47 in Southern Rincon Zapotec

Help us?

San Marcos 9:28-47 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ

28 Niꞌr gyaziëꞌ Jesús tu yuꞌu, atiꞌ laꞌ légaczëꞌ gulanabnëꞌ Lëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ, taꞌnë́ꞌ: ―¿Bizx quië cutu guc ubijtuꞌ böꞌ xöhuiꞌ naꞌ netuꞌ?
29 Jesús gudxëꞌ lequëꞌ: ―Cutu gac ubijliꞌ caꞌz böꞌ xöhuiꞌ cni, san tuz chquiꞌ ulidzliꞌ‑nëꞌ Dios len gunliꞌ gubás.
30 Catiꞌ guluzë́ꞌë niꞌ Jesús len bönniꞌ daꞌquëꞌ Lëꞌ, guladödëꞌ luyú Galilea. Cutu rëꞌnnëꞌ Jesús nu gnözi ga naꞌ zoëꞌ
31 le rusëdnëꞌ yuguꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ, rëꞌ lequëꞌ: ―Ludödëꞌ nedaꞌ, Bönniꞌ Nuhuöaquëꞌ Gdu Bunách, lu naꞌquëꞌ bönniꞌ ludöddëꞌ nedaꞌ, san töd gatiaꞌ, catiꞌ gac tsonn dza ubanaꞌ.
32 Cutu gulayéjniꞌnëꞌ didzaꞌ ni rëꞌ lequëꞌ, atiꞌ le tádxinëꞌ, cutu bi gulanabnëꞌ Lëꞌ.
33 Niꞌr guladxinëꞌ yödz Capernaum Jesús len bönniꞌ daꞌquëꞌ Lëꞌ, len tsal niꞌ nacuꞌë lu yuꞌu, Jesús gnabnëꞌ lequëꞌ, rnëꞌ: ―¿Bizxa didzaꞌ naꞌ rdil‑len lzaꞌliꞌ catiꞌ niꞌ yuꞌuliꞌ nöz?
34 Lequëꞌ guluséyj rúꞌaquëꞌ, le taꞌdil‑len lzaꞌquëꞌ didzaꞌ laꞌ nöz niꞌ núzxalquëꞌ gaquëꞌ bönniꞌ blau.
35 Niꞌr gröꞌë Jesús len bulidzëꞌ idxínnutëꞌ bönniꞌ usë́d queëꞌ, rëꞌ lequëꞌ: ―Nu rëꞌni gac blau ral‑laꞌ gac ca tu bönniꞌ cuidiꞌz lencaꞌ ca niꞌa naꞌliꞌ yúguꞌtëliꞌ.
36 Niꞌr gdel‑lëꞌë‑biꞌ tubiꞌ biꞌidauꞌ Jesús len buzóëꞌ‑biꞌ gatsj lahuiꞌl ga naꞌ nacuꞌë. Niꞌ runidëꞌ‑biꞌ, rëꞌ lequëꞌ:
37 ―Nu bönniꞌ siꞌ lu nëꞌë tu biꞌidauꞌ cni le náquibiꞌ quiaꞌ, siꞌ lu nëꞌë caꞌ nedaꞌ, atiꞌ nu bönniꞌ siꞌ lu nëꞌë nedaꞌ, clëg nedaꞌz siꞌ lu nëꞌë, san siꞌ lu nëꞌë caꞌ Xuzaꞌ, nasölëꞌë nedaꞌ.
38 Niꞌr Juan gudxëꞌ Jesús: ―Bönniꞌ Usëdi, bléꞌituꞌ‑nëꞌ bönniꞌ rubijëꞌ yuguꞌ böꞌ xöhuiꞌ, rugunëꞌ dxin lauꞌ. Gna béꞌituꞌ lëꞌ cutur gunëꞌ caꞌ, le cutu dëꞌë rëꞌu.
39 Niꞌr Jesús gudxëꞌ lëꞌ: ―Cutu gna béꞌiliꞌ lëꞌ, le chquiꞌ zoëꞌ bönniꞌ runëꞌ tu yöl‑laꞌ huac zaꞌ yehuaꞌ yubá, rugunëꞌ dxin laꞌ nedaꞌ, cutu caꞌ gac gnë ziꞌë quiaꞌ bönniꞌ naꞌ.
40 Cni nac, nu curdáꞌbagaꞌ rëꞌu, raclen rëꞌu nu naꞌ.
41 Nútiꞌtëz nu gunn queëliꞌ tu zxígaꞌdauꞌ nis guiꞌjliꞌ le daꞌliꞌ nedaꞌ, Cristo, siꞌcz le ral‑laꞌ siꞌ nu naꞌ.
42 Gnëꞌ caꞌ Jesús: ―Nútiꞌtëz nu gun ga gunbiꞌ dul‑laꞌ tubiꞌ biꞌidauꞌ cni réjlëꞌbiꞌ nedaꞌ, dxiꞌar gac nu ugal‑laꞌ guich ryëtu yag yeni nu naꞌ, len tsajchúꞌn lëꞌ lu nis zxön.
43 Chquiꞌ tu naꞌu gun ga gunuꞌ dul‑laꞌ, bchugu lei. Dxiꞌar gac quiuꞌ tsajtsaziuꞌ ga suꞌ gbanuꞌ zoa tuz naꞌu, clëg zoa chop naꞌu, atiꞌ tsajtsaziuꞌ lu guiꞌ gabíl, ga niꞌ cutu ul guiꞌ qui.
44 Latj niꞌ cutu latbaꞌ bzugaꞌ yuꞌucbaꞌ nup tsajcuáꞌ niꞌ, atiꞌ guiꞌ naꞌ cutu caꞌ ul.
45 Lëzcaꞌ cni, chquiꞌ tu niꞌu gun ga gunuꞌ dul‑laꞌ, bchugu lei. Dxiꞌar gac quiuꞌ, tsajtsaziuꞌ ga suꞌ gbanuꞌ zoa tuz niꞌu, clëg zoa chop niꞌu, atiꞌ tsajtsaziuꞌ lu guiꞌ gabíl, ga niꞌ cutu ul guiꞌ qui.
46 Latj niꞌ cutu latbaꞌ bzugaꞌ yuꞌucbaꞌ nup tsajcuáꞌ niꞌ, atiꞌ guiꞌ naꞌ cutu caꞌ ul.
47 Lëzcaꞌ cni, chquiꞌ tu yöj lauꞌ gun ga gunuꞌ dul‑laꞌ, gleaj lei. Dxiꞌar gac quiuꞌ tsajtsaziuꞌ ga rna bëꞌë Dios zoa tuz yöj lauꞌ, clëg zoa chop yöj lauꞌ, atiꞌ tsajtsaziuꞌ lu guiꞌ gabíl.
San Marcos 9 in Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ