Text copied!
Bibles in Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

San Marcos 9:28-36 in Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

Help us?

San Marcos 9:28-36 in In Yancuic Tlahtolsintilil

28 Ihcuac Jesús oyah calihtic, nitlasalohcauan octlahtlanihqueh sican: —¿Tleca tehuan amo otuiliqueh otquihquixtihqueh in amocuali ehecatl?
29 Jesús oquinnanquilih: —Nochtin ninqueh amocuali ehecameh amo uilis acah quinquihquixtis tla amo sectlatlautia Dios uan se mosaua.
30 Ihcuac oyahqueh de ompa, opanotoh Galilea. Jesús amo ocniquia acah macmati,
31 pues oquinmachtihtaya nitlasalohcauan. Oquimiluaya: —NiConeu in Tlacatl ictemactisqueh inmac in tlalticpactlacameh, uan yehuan icmictisqueh. Masqui ohcon, ipan yeyi tonal yancuicayolis.
32 Pero yehuan amo ocahsicamatiah nin tlahtol, uan amo omixeuayah quiluisqueh maquimahsicamatilti.
33 Oahsitoh itich in altipetl Capernaúm. Uan ihcuac calihtic yocatcah, Jesús oquintlahtlanih: —¿Tlenoh ica onanmotlahtolixnamiquiah itich in ohtli?
34 Yehuan amo onauatqueh, nic ocmatoyah itich in ohtli omotlahtolixnamiquiah aquih yehuan isqui ocachi tlayacantoc.
35 Jesús omotlalih uan oquinnotz in mahtlactlamome itlasalohcauan. Uan oquimiluih: —Naquin icniqui yehua tlayacantos, mai innauac nochtin quemeh oisquia amotlen ipanti, uan mamocuipa queh intlaqueual nochtin.
36 Uan oquian se conetl, uan octlalih ompa intlahcoyan, ocnapaloh uan oquimiluih:
San Marcos 9 in In Yancuic Tlahtolsintilil