Text copied!
Bibles in Quioquitani-Quierí Zapotec

San Marcos 9:28-36 in Quioquitani-Quierí Zapotec

Help us?

San Marcos 9:28-36 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani

28 Loxsye ngo lëë Jesús kwsëëb tu leñ yu, aan lëë xpëëdscuel xaa kwnabtiits chëb: —¿Penak nii pchiloody noo ngwii noo kyalbini mal go?
29 Lëë Jesús kwëb chëb: —Por parñee kwii ñe clasy kyalbini mal go no nii kutiitsni kazh ñe Dios.
30 Tsiñee lëë xaa bi siko, lëë xaa kwte nëz Galilea. Per koklasty Jesús nii cho nyaknano
31 porñee lëë xaa noyuuñ kseedy xpëëdscuel xaa xñee xaa lo xaa: —Lëë mguiy nii pxaal Dios jkaa ña meñ, aan lëë meñ kuty xaa. Per tse nii loxo tson kpidz lëë xaa kpañ.
32 Per byeñdy xaa nii kwnee Jesús aan ptsyeb xaa nyabtiits xaa.
33 Lëë xaa ptsiñ leñ kyedzy Capernaum, aan lëë xaa nchenol leñ yu tsi lëë Jesús kwnabtiits chëb: —¿Pe cos no ktilytiits to nii syoop no nëz?
34 Per tsesy kwche xaa, porñee nan xaa nii worñee siid xaa nëz lëë xaa no ktilytiits xaa dyon cho xaa mastre non.
35 Tsigo lëë Jesús kwsob aan lëë xaa kwtsyetsy ksa tsiipchop xpëëdscuel xaa aan lëë xaa chëb: —Deel no cho chakladzy kak tu xaa nii mastre non, no nii kyaanlyu xaa ni jkiiñ xaa kchë lo meñ.
36 Loxsye ngo lëë xaa pso tu xaa wiñ groltyee, lëë xaa kwteetsy xaa wiñ go aan lëë xaa chëb:
San Marcos 9 in Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani