Text copied!
Bibles in Chichicapan Zapotec

San Marcos 9:28-36 in Chichicapan Zapotec

Help us?

San Marcos 9:28-36 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)

28 Chiꞌchi biuuꞌgarii Ñiꞌh laꞌñuuꞌ, ya riꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi ralaꞌn raꞌ xpwiinn Ñiꞌh loh Ñiꞌh tin ayi chyu bwiinn ñwaꞌha ya rahbi raꞌ ba: ―¿Xixnaa laꞌh nu ayi chyu bidiꞌhnn gahn ñabweꞌhe bwiinndxaaba chi?
29 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba: ―Ziga lasaaꞌ bwiinndxaaba riiꞌ, ayi gaca cweꞌhe tu ba sidela ayi cwidxi-guinaaba tu loh Dxiohs, neezaa sidela ayi gucwaaꞌhan tu.
30 Chin babii raꞌ ba riꞌchi, badiiꞌdxi raꞌ ba nez loh guihdxyi raꞌ xteenn Galilea, ya guclaaꞌdzi Jesuhs ayi chyu ñahcabwaꞌ canehz nuu Ñiꞌh,
31 niꞌchin baluuꞌyi Ñiꞌh laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh nee rahbi za Ñiꞌh: ―Nahpa zutiꞌdxi raꞌ bwiinn duhlda naꞌh loh raꞌ nin rnabwaꞌ, ya zidxiinn raꞌ ba naꞌh, per chin dxiohnna dxyih guhchiꞌhn, zabahnaꞌhn loh raꞌ bwiinn guuchi.
32 Per laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh ayi guhcabwaꞌ raꞌ ba xi zee loh dxyiꞌdxyi raꞌ chi, nee bidxyihbi za raꞌ ba ñinaaba dxyiꞌdxyi raꞌ ba xiñin zee loh raꞌn.
33 Chin badzihnnee Ñiꞌh laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh loh guihdxyi Capernaum, biuuꞌgarii Jesuhs laꞌn tuhbi yuuꞌ, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh raꞌ ba: ―¿Xiñin zeꞌyuuꞌyidxyiꞌdxyi tu chin zoꞌpa nuꞌh loh neziuh?
34 Ya ayi guñiꞌtiiꞌ raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, laasii laꞌh raꞌ ba zeꞌyuuꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ ba chyu tuhbi raꞌ ba naa nin mahzi lasahca,
35 ya lwehgu guzohbagah Ñiꞌh chiꞌchi gudihdxyi Ñiꞌh laꞌh gadziꞌh bichiohpa raꞌ xpwiinn Ñiꞌh chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh raꞌ ba: ―Sidela xclaaꞌdzi tuhbi tu gaca lasahca, nahpa gaca tu tuhbi bwiinn nin nadoꞌlaadzi ru loh raꞌ garaa lasaaꞌ tu.
36 Chiꞌchi gucaꞌha Ñiꞌh tuhbi biñiꞌn biꞌtuꞌhn, ya bazuh Ñiꞌh laꞌh bi galaayi raꞌ ba chiꞌchi gudiꞌdzi Ñiꞌh laꞌh biñiꞌniꞌhn chi, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh:
San Marcos 9 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)