Text copied!
Bibles in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

SAN MARCOS 9:2-32 in San Marcos Tlacoyalco Popoloca

Help us?

SAN MARCOS 9:2-32 in Tti jian joajné Jesucristo

2 Vatto incjaon nchanho, cottimeja Jesús sajoicao Pedro, Jacobo co Juan ngagaha ná jna anto noi. Co nttiha canio nijoicao Jesús vicon na Jesús anto ojé.
3 Co lonttoe conguixima lontto co ndacoroa lontto inchin c̈hintta ngataha jnanchaha. Co ẍonhi chojni nttihi ngataha nontte nchao rrocjén lontto co rrojincheroa lontto jamé.
4 Co nttiha vicon na Elías co Moisés cjoao Jesús.
5 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, anto nchao ixin janha na te na nttihi. Sinttachjian na ní nchiachjan nttihi: ná para ixin soixin, ná para ixin Moisés, co iná nchiachjan para ixin Elías.
6 Jañá c̈ho Pedro ixin jehe noeha quehe rronichja ixin jehe co tti yó xicompañeroe anto ẍaon na are vicon na jamé.
7 Cottimeja joí ná ttjoi co ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. Co de ngagaha ttjoi mé coinhi na tté Dios que ndac̈ho: ―Jihi tti Xanhna que anto rinaho. Ditticaon ra tti rrondattjo ra Xan.
8 Co rato mé iẍonhi vicon na masqui tsjehe na ngoixin ngandanji na. Jeho Jesús vicon na tajingattjen nttiha, pero Elías co Moisés iviconha na.
9 Co are texincanji na de jna mé, Jesús coetonhe canio na ixin ẍonhi chojni rrondache na tti vicon na, hasta que jehe, tti Xí que joixin de ngajni, rrocjan rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe.
10 Mexinxin ẍonhi chojni ndache na tti vicon na. Pero anto vandache chó na jeho na de ixin quehe rroc̈ho tti rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe.
11 Cottimeja joanchianguihi na Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda ndac̈ho cain ximaestroe ley ixin Elías tti tsí saho que jaha?
12 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján ndoa que Elías tti tsí icha saho que janha co jehe siquentoxinhi vidé chojni para que nchao sayehna na janha. ¿Co quehe ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni? Ndac̈ho nttiha ixin chonda que anto tangui tsonna, co ixin tsje chojni tsjanoa na ixin sitticaonnaha na.
13 Pero janha rrondattjo ra que Elías ojoí. Co chojni joinchehe na feo ngain ixin joinchehe na inchin joinao na ngain jehe inchin jitaxin ngain Palabré Dios.
14 Co are joí na ngain tti vittohe icha chojni que vacao Jesús, vicon na anto tsje chojni te ngandanji tti nueve chojni que vittohe nttiha. Co cai nttiha te canxion ximaestroe ley co tenchediscutihi xa tti nueve chojni que vittohe nttiha.
15 Co are vicon cain chojni ixin joiji Jesús, cain na anto goan na admirado co coinga na cjoi na ngain Jesús para chjé na joajna.
16 Co Jesús joanchiangui ngain tti nueve chojni co ndac̈ho: ―¿Quehe tetjao ra ximaestroe ley yá?
17 Co ná de tti chojni que ote nttiha ndac̈ho: ―Maestro, nttihi joiquinha xanhna nganji ixin chonda xan ná espíritu jianha que ndajoinchettapo xan.
18 Cain tti tsexin xan espíritu jihi jehe danca xan ngataha nontte, co hasta ttoẍo ttixin rroha xan co netaon neno xan. Cain yá tonhe xan co mexinxin ẍonhi fuerza chonda xan. Ojointtatsán ñao chojni que c̈hjiho tehe ixin rroguengui na espíritu jihi de ngain xanhna pero coixinha na.
19 Jesús ndac̈ho: ―¿Quedonda chojni jai c̈hoha ditticaon? ¿Hasta quesa janha chonda que sarihi nganji ra? ¿Co hasta quesa janha chonda que tsixinna nganji ra? Sicó ra chjan mé nttihi.
20 Cottimeja joiaho na chjan mé ngain Jesús. Pero are espíritu jianha vicon Jesús, joincheguetan xan tangui co joanca xan ngataha nontte. Co conc̈hindoha xan co joixin ttoẍo rroha xan.
21 Cottimeja Jesús joanchianguihi ndodé xan co ndac̈ho: ―¿Quejanhi tiempo tonhe xan janhi? Co ndodé xan ndac̈ho ndo: ―Desde ẍa nchín xan.
22 Co anto tsje nttiha dancatte espíritu jianha xan ẍohi co dancangui xan jinda, para rrogoen xan. Si nchao, nttatsaha ñao, ttiaconoana na co nchexingamena xanhna.
23 Co ndac̈ho Jesús: ―Ján, si jaha mismo nchao ditticaon, ixin chojni que ditticaon nchao nchehe cainxin cosa.
24 Cottimeja jehe ndodé xannihi mé ndac̈ho ndo sén: ―Ján, ditticanho nchin; ttjenguijna na para sitticanho icha.
25 Co are vicon Jesús conchienhe anto tsje chojni, Jesús joinchesattehe espíritu jianha que vehe ngain chjan mé co ndac̈ho: ―Espíritu jianha, jaha tti rrinchettapo co rrinchecoẍo chjan jihi, jaxon janha rrittetonha que dac̈hjexin de yá. Ttinttohe chjan jihi co icjanha ngain xan.
26 Co jehe espíritu jianha mé coyao, co joincheguenda xan co joanca xan ngataha nontte iná co vac̈hjexin de ngain xan. Cottimeja jehe xan ndavenhe xan nchin, hasta tsje chojni que te nttiha ndac̈ho ixin ondavenhe xan.
27 Pero Jesús tsehe rá xan co joinchengattjen xan co jehe xan vingattjen xan.
28 Cottimeja Jesús conixin chojni que vacao joixinhi na ngain ná nchia. Co are jeho jehe conixin chojni que vacao, jehe na joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda janha na c̈hoha vengui na espíritu jianha yá?
29 Co Jesús ndac̈ho: ―Ixin espíritu inchin mé dengui ni jeho are nchecoanxinhi ni Dios co dinttecjáño ni saho.
30 Co are Jesús sacjoixin de nttiha conixin chojni que vacao, vatto na ngain regioen Galilea. Pero Jesús joinao que ẍonhi chojni conohe ttinó vehe Jesús,
31 para jehe vechonda tiempo para vacjagoe chojni que vacao. Co vandac̈ho ngain na ixin chojni sinchechienhe na jehe, tti Xí que joixin de ngajni, para ngain chojni jianha, co icha chojni nasoenxon na jehe. Pero ní nchanho después de ndasenhe, jehe rroxechon.
32 Pero chojni que vacao coinxinha na tti ndac̈ho Jesús ngain na, co ẍaoncoa na para joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho palabra mé.
SAN MARCOS 9 in Tti jian joajné Jesucristo