Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Marcos 9:2-32 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Marcos 9:2-32 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

2 Luyaipa acamts'us quitine Jesús ileco'mola' Pedro, Jacobo jouc'a Juan. Tiyeyi ma quiƚtuca'. If'ajli'me ƚi'nof'quiya ƚijuala. Mehuelojnyi Jesús iƚque ipaicomma lixans.
3 Lipijahua' i'i'ma afujca juaiconapa, tunts'iflay. Fa'a li'a ƚamats' tama tepajle lijahua' aimi'iya mi'onƚiyacu toƚta'a.
4 Ts'ilihuequi Jesús ixim'me imaxcaitsola' lam profeta Moisés jouc'a Elías. Tipalaic'oyi Jesús.
5 Pedro timi Jesús: ―Momxi, ¡ac'a fa'a maƚmana'! Aƚƚanc'e'me afanej lihuoxqui, anuli ima', anuli Moisés, locuena Elías.
6 Pedro aiquixina' te ts'i'ic' iƚe licuapa, ma le'a tipalay. Iƚne lam fantsi ts'ilihuequi Jesús ixpailij'mola' juaiconapa.
7 Ixim'me ipoxc'i'mola' cummahuay. Icuej'me tipalay maƚpe ƚummahuay, timila': ―Iƚca'a ai'Hua, ca'ay capic'a juaiconapa. Toƚquimf'eƚe iƚque lonespa.
8 Ehuelojncona'me Jesús, iƚque tecaxu quituca'. Moisés y Elías ailomana'. Ma ejac'na'mola'.
9 Mimulnamma ƚijuala Jesús ipalaic'ocona'mola', timila': ―Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a, ma capa'a fa'a li'a ƚamats' aimoluya'ata loƚsimpa jiƚpe ƚijuala. Nij naitsi nocuejya. Aƚma'a'ma, catsahuenahuo quipayonahuo pe lomana' limapola', tijouƚa' ti'iƚa' toƚta'a tolu'i'mola' lan xanuc'.
10 Iƚne ts'ilihuequi Jesús ma quiƚtuca' tipalaic'oyoƚtsi, i'nujuaista iƚe lixinghuo'me ƚijuala. Ticuis'eyoƚtsi: ―¿Te cataiqui' lonespa Jesús? Ticua: “Catsahuenahuo, quipano pe lomana' limapola'”.
11 Icuis'e'me Jesús, timiyi: ―Lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios ticuayi: “Ate'a Elías ticuaiyoconno fa'a li'a ƚamats'. Tijouƚa' ticuaihuo cal Cristo.” ¿Te conescopa toƚta'a?
12 Jesús timila': ―Al ƚinca lonespa iƚniya lomxiye iƚne nocuapá: “Ate'a ticuaihuo Elías. Iƚque tixanu'ma jahuay.” Jouc'a tipa'a liniƚiya loya'apa te ts'i'ic' laifnuyaicoya iya'. Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a. Tuya'e' iya' cateƚco'ma juaiconapa, lan xanuc' latets'i'ma.
13 ’Iya' camilhuo', joupa i'huamma Elías. Lan xanuc' ma to lixpic'epa toƚta'a i'e'epá iƚque. I'e'epá ma to muya'e' jiƚpe al Paxi Cataiqui' Liniƚingiya.
14 Icuaitsa pe lomana' locuenaye ts'ilihuequi Jesús, jiƚpe ixim'me juaiconapa axpela' lan xanuc' efot'ƚeyoƚtsi canumicay. Jouc'a timana' lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios. Iƚne lomxiye tifuli'iyi cataiqui' ts'ilihuequi Jesús.
15 Lixim'me Jesús lan xanuc' ixoconni quileta. Aiquicoƚ'mola', iyouyunca, inontsa.
16 Jesús icuis'e'mola' lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, timila': ―Imanc', ¿te colicuis'epola' iƚne lalihuequi?
17 Jiƚpiya lefoƚya anuli cal xans ipalai'ma, timi Jesús: ―Momxi, ailec'mehuo' ƚai'hua. Itsufaipa conta'a. Iƚque ƚonta'a i'e'epa ata'ay.
18 Ƚonta'a mulij'ma ƚai'hua tecanghuaispa. Tijouƚa' ƚai'hua ti'i quipehuoxco lico, ti'ilc'a li'ay, tuhuaquemma. Aixa'hue'mola' lihuejhuo' tipa'aƚe ƚonta'a. Aiqui'ic' quilipa'e.
19 Jesús italai'e'ma, ticua: ―Itsiya litine imanc' noƚmana' fa'a li'a ƚamats' aimoƚ'huaiyijnyi ȽanDios, olanajpoƚtsi. Iya' cacua, coƚa' aicapajncona'ma pe loƚmana'. ¿Te iya' ti'hua caxnet'ƚ'ma? Aƚƚec'metsi ƚo'hua.
20 Ilecontsa ƚamijcano. Aiquicoƚ'ma, lixim'ma ƚonta'a Jesús, ife'ne'ma ujfxi ƚamijcano. Iƚque ecanghuaitsi, ti'huaƚtsay, ipa'a'ma ipehuoxco lico.
21 Jesús icuis'e'ma qui'ailli' ƚamijcano, timi: ―¿Tojua camats' toƚta'a mi'i ƚo'hua? Italai'e'e'ma timi: ―Caca'hua.
22 Ƚonta'a tummetsay, tecajm‑maispa laja' jouc'a titanc'aispa ƚunga. Tehuay te co'iya mima'aya. Itsiya ja'ni nipajnya, ¡aƚtoc'itsonga'! ¡Aƚsintsonga' ninc'icuanuc'la!
23 Jesús timi cal xans: ―¿Te caƚmicopa: “Ja'ni nipajnya”? Ja'ni ima' aƚ'huaiyijnla', ti'i'ma. Naiƚne laƚ'huaiyijmpa aƚsim'ma iya' nipajnya, aƚsim'ma jahuay ti'i'ma ca'e'ma.
24 Aiquicoƚ'ma, qui'ailli' ƚamijcano ija'a'ma ujfxi, timi Jesús: ―Ca'huaiyijnhuo', ¡aƚtoc'iƚa' ca'huaiyijntso' xonca!
25 Ixim'mola' Jesús tiƚoc'oƚaiyumma xonca lan xanuc', itale'ma ƚonta'a, timi: ―Ima' monta'a, ima' o'e'epa atape y ata'ay iƚca'a ƚamijcano. Iya' cacuxe'ehuo', ¡taipanni iƚca'a ƚamijcano! Aimotsufaicona'ma.
26 Ƚonta'a ija'a'ma. Ife'ne'ma ujfxi ƚamijcano. Ipananni. Ƚamijcano i'i'ma to ƚomapa. Axpela' lan xanuc' ticuayi: “Joupa imanapa”.
27 Jesús i'noƚ'e'ma limane icutsu'ma ƚamijcano, iƚque ecaxna'ma.
28 Lijou'ma litsuflai'me lajut'ƚ Jesús jouc'a ts'ilihuequi, mimana' quiƚtuca' iƚne icuis'e'me, timiyi: ―Illanc', ¿te caƚ'icoponga' aicalipa'e ƚonta'a?
29 Italai'e'e'mola', timila': ―Ticuicomma toƚsa'hueƚe ȽanDios, aimoƚtetso'me, toƚsnet'ƚƚe. Ja'ni a'i, aimi'iya molipa'ayacola' iƚniya lontahue.
30 Ipalunca jiƚpiya. Tuyalaicoyi al distrito Galilea. Jesús ticua: “Aimicuej'me lan xanuc' pe laifpa'a”. Ipic'a timajnle quiƚtuca' iƚque y ts'ilihuequi.
31 Mimuc'ila' timila': ―Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a. Aƚcu'ma, aƚ'noƚ'ma lan xanuc', aƚma'a'ma. Afane' quitine, camaf'ina'ma.
32 Iƚne aiquiƚcueca iƚe lonespa Jesús. Aiquilicuis'e. Tixpailiquila'.
San Marcos 9 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios