Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN MARCOS 8:10-27 in Tzotzil

Help us?

SUN MARCOS 8:10-27 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

10 Ti Jesuse ti ora laj stic' sba ochel ti barco xchi'uc ti yajchanc'opetique, ibatic ti bu slumal Dalmanuta.
11 Ital cha'vo' oxvo' ti fariseoetique, tal sc'oponic ti Jesuse. Sc'an spasbeic proval yo'nton ti Jesuse, hech yu'un laj yalbeic: ―Paso me señail ti vinajel yu'un ti jq'ueltutic yu'un hech ti jna'tutic ti ja' ac'bilot avabtel yu'un ti Diose ―xchiic.
12 Ti Jesuse laj sjic' yo'nton, hech laj yalbe: ―¿C'u yu'un chac'an chaq'uelic yan señail ti ho'oxuc ti li'oyoxuc li' ti balumile ti ora to yu'un laj xa cac' avilic? Melel ti c'usi chacalbeique, mu xa xa'ac'batic aq'uelic yan ―xut.
13 Ti Jesuse laj scomes ti fariseoetique, laj xcha'tic' sba ti barco xchi'uc ti yajchanc'opetique, ibatic ti jech nab.
14 Ti yajchanc'opetic ti Jesuse ich'ay ti yo'ntonic muc xich'ic batel ep caxlan vaj. Jp'ej no'ox muc'tic caxlan vaj yich'ojic batel te ti barco. Ja' pumen xch'ut ti caxlan vaje.
15 Ti Jesuse hech laj spas ti mantal: ―P'ijanic me, mu xtun ti spumesbil xch'ut caxlan vaj yu'un ti fariseoetique. Mu xtun uc ti spumesbil xch'ut caxlan vaj yu'un ti Herodese ―xut.
16 Ti yajchanc'opetique hech laj yalbe sbaic: ―Ja' van chal yu'un muc xquich'tic tal ti caxlan vaj cu'untique ―xut sbaic.
17 Ti Jesuse sna' ti hech yac'oj sba chalbe sbaique. Hech yu'un laj sjac'be: ―¿C'u yu'un chlo'laj avo'ntonic yu'un muc xavich'ic tal ti caxlan vaj cu'untique? ¿Mi mu to chach'unic ti xu' cu'un? ¿Mi yu'un mu xavac' c'otuc ti avo'ntonic?
18 ¿Mi hovil ti oy asatique? ¿Mi hovil ti oy achiquinique? ¿Mi ich'ay xa ti avo'ntonic ti c'usi laj jpase?
19 C'alal laj jxet' ti ho'ob muc'tic caxlan vaje ti laj jpucbetic ti ho'mile, ¿jayib almud laj spas sobril ti xet'elal ti caxlan vaje ti laj atsobique? ―xut. Hech itac'avic: ―Lajcheb almud ―xchiic.
20 ―Ti yan vuelta c'alal laj jpucbetic ti hucub muc'tic caxlan vaje ti chanmile, ¿jayib almud laj spas sobril ti xet'elal ti caxlan vaje ti laj atsobique? ―xut. Hech itac'avic: ―Hucub almud ―xchiic.
21 Ti Jesuse hech laj sjac'be: ―¿Mi yu'un mu to chava'ibeic sjam? Ja' sc'opilal ti fariseoetique ti laj calboxuque yu'un mu xtun ti c'op ti chac' ti chanele ―xut.
22 Ic'otic ti jteclum Betsaida sbi. Te oy jun ma'sat initat talel ti stojol ti Jesuse. Laj yalbeic vocol ti Jesuse yu'un ac'o sjambe ti sate.
23 Hech yu'un ti Jesuse laj stsacbe sc'ob ti ma'sate, laj yic' loq'uel ti jteclum. Ibat ti fuera xchi'uc. Ti Jesuse laj stubtabe ochel sat ti vinique, laj spicbe sat ti sc'ob. Lic sjac'be: ―¿Mi oy c'usi chvinaj chavil? ―xut.
24 Ti vinique laj sq'uelilan, hech lic yal: ―Oy viniquetic chanavic batel chquil. Pero te'etic x'elan ―xchi.
25 Ti Jesuse laj xcha'picbe yan vuelta ti sate. Laj sjambe ti lec. Hech ilecub ti sate. Scotol lec chvinaj chil xa ti vinique.
26 Ti Jesuse laj stac batel ti sna. Hech laj yalbe batel: ―Mu me xa'och ti yut jteclum. Mu me much'u chavalbe ya'i li' ti jteclume ―xut batel.
27 Iloq'uic batel ti Jesuse xchi'uc ti yajchanc'opetique. Ibatic ti biq'uit jteclumetic ja' ti macbil yu'un ti muc'ta jteclum Cesarea yu'un Filipo sbi. C'alal ixanavic batel ti be, ti Jesuse lic sjac'be ti yajchanc'opetique: ―¿C'usi cabtel chalic ti jchi'iltique? ―xchi.
SUN MARCOS 8 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN MARCOS 8:10-27 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

10 Li Jesuse iꞌoch ta ora ta canava schiꞌuc li yajchanbalajeltaque, ibatic ta Dalmanuta balumil.
11 Tal scꞌoponic Jesús jayvoꞌ jfariseoetic yuꞌun tsqꞌuelic cꞌuxi tstabeic smul. Laj yalbeic ti acꞌo yacꞌ ta ilel ta vinajel li sjuꞌele yoꞌ jech ta snaꞌic o ti jaꞌ acꞌbil yabtel yuꞌun li Diose.
12 Li Jesuse la sjicꞌ yoꞌon yuꞌun toj chopol iyaꞌi ti mu schꞌunique. Jech laj yalbe: ―¿Cꞌu chaꞌal chacꞌanic ti acꞌo cacꞌ ta ilel ta vinajel li juꞌele, joꞌoxuc ti liꞌ to oyoxuc ta balumile? Yuꞌun ep xa ta velta laj cacꞌ avilic ti scotol xuꞌ cuꞌune. Melel chacalbeic, mu xa bu chcacꞌ avilic yan ―xꞌutatic.
13 Li Jesuse laj yicta li jfariseoetique, iꞌoch ta canava schiꞌuc li yajchanbalajeltaque, ibatic ta jot nab.
14 Li yajchanbalajeltac li Jesuse muc bu xjul ta sjolic chichꞌ ba spanic. Jpꞌej noꞌox pan te yichꞌojic batel ta canava.
15 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque: ―Qꞌuelo me abaic ta sventa svochesobil spanic li jfariseoetique schiꞌuc svochesobil span li Herodese ―xut li yajchanbalajeltaque.
16 Li yajchanbalajeltaque jech laj yalbe sbaic: ―Jaꞌ nan chijyalbutic yuꞌun muc bu xquichꞌtic talel li jpantique ―xut sbaic.
17 Li Jesuse iyil cꞌu sba yoꞌonic, jech laj yalbe: ―¿Cꞌu chaꞌal jaꞌ chanopic ta sventa ti muc bu xavichꞌic talel jpantique? Yuꞌun muc to bu achꞌunojic chaꞌa ti scotol xuꞌ cuꞌune. Toj tsots avoꞌonic.
18 Oy asatic pero muc xavilic. Oy achiquinic pero muc xavaꞌiic. ¿Mi mu xjul ta ajolic li cꞌusi la jpase?
19 Cꞌalal la jxutilan joꞌpꞌej pan sventa la jmacꞌlantastic joꞌmil viniquetique, ¿jaymoch li scomenal la atsobique? ―xꞌutatic. ―Lajchamoch ―xiic.
20 ―Li cꞌalal la jxutilan jucpꞌej pan sventa li chanmile, ¿jaymoch li scomenal la atsobique? ―xꞌutatic. ―Jucmoch ―xiic.
21 Jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse: ―¿Mi muc xavaꞌibeic smelol ti jaꞌ ta sventa li cꞌu sba ta xchanubtasvanic li jfariseoetic ti “qꞌuelo me abaic ta sventa li svochesobil spanic li jfariseoetique” ti xacutique? ―xꞌutatic.
22 Te icꞌotic ta jteclum Betsáida schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse. Te snitojic talel ta stojol Jesús jun jchiꞌilcutic ta israelal yuꞌun maꞌsat. Laj yalbeic vocol Jesús ti acꞌo sjambe sate.
23 Li Jesuse la stsacbe scꞌob li maꞌsate, la snit loqꞌuel ta tiꞌ jteclum. La stubtabe li sate, la spicbe ta schibal scꞌob. La sjacꞌbe mi xil xa jutuc osil.
24 Li vinique la sqꞌuel osil jech laj yal: ―Chquil chanavic li crixchanoetique pero coꞌol schiꞌuc teꞌetic chquil ―xi.
25 Li Jesuse la schaꞌpicbe nojtoc li sate, ijam o lec li sate, lec xa xil o osil.
26 Li Jesuse la stac sutel ta sna li vinique, jech laj yalbe: ―Mu me xaꞌoch ta yut jteclum, mu me buchꞌu xavalbe ti ijam xa asate ―xi li Jesuse.
27 Li Jesuse ibat schiꞌuc li yajchanbalajeltac li ta scotol colonia li te ta nopol mucꞌta jteclum Cesarea Filipoe. Cꞌalal ta xanavic batel ta bee, la sjacꞌbe li yajchanbalajeltac li Jesuse: ―¿Cꞌusi la cabtel ta xalic li jchiꞌiltactique? ―xi li Jesuse.
SAN MARCOS 8 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN MARCOS 8:10-27 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

10 Tey iꞌoch bal ta barco schiꞌuc ti yajchancꞌoptaque. Ibatic ta Dalmanuta banomil.
11 Ti jfariseoetique italic, lic svulic ti Jesuse yoꞌ jech ta sbajesic ta cꞌocꞌ. Jech o xal laj scꞌanic ti acꞌo yacꞌ ta ilel smucꞌul stsatsal ti xlic talel ta vinajele.
12 Ti Jesuse tsots laj sjicꞌ yoꞌnton. Jech laj yal: ―¿Cꞌu chaꞌal ti cristianoetic ti ta scꞌanic ta sqꞌuel yaꞌi ti jmucꞌul jtsatsale? Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, ti muꞌyuc xa cꞌusi yan señail ta xaꞌacꞌbat avilique ―xi.
13 Ti Jesuse laj yicta comel. Chaꞌoch batel ta barco. Ibat ta jot stiꞌil nab.
14 Ti yajchancꞌoptaque chꞌay yoꞌntonic ta yichꞌel batel ti sveꞌelique. Cꞌajomal jun pan yichꞌojic batel cꞌalal ta xanavic batel ta barcoe.
15 Ti Jesuse jech laj yalbe ti yajchancꞌoptaque: ―Ti voꞌoxuque bijanic me yuꞌun ti spajubtasobil spanic ti jfariseoetique schiꞌuc spajubtasobil span ti Herodese ―xut.
16 Ti stuquique jech lic yalolanbe sbaic: ―Ti jech ta xijyalbotique, jaꞌ ti chꞌabal quichꞌojtic talel ti jpantique ―xiic.
17 Ti Jesuse laj snaꞌ ti jech ta xalbe sbaique. Jech laj yal: ―¿Cꞌu chaꞌal ta xavalbe abaic ti chꞌabal ti apanique? ¿Mi mu xavaꞌiic lec smelol? ¿Mi macal achiquinic? ¿Mi toj yij avoꞌntonic?
18 ¿Mi mu xavil ta asatic? ¿Mi mu xavaꞌi? ¿Mi chꞌay xa ta avoꞌntonic?
19 Cꞌalal laj jxetꞌ ti voꞌob pan ta stojol ti voꞌob mil viniquetique, ¿jayib moch laj atsobic ti scomelale? ―xi. Ti stuquique jech laj yalic: ―Lajcheb ―xiic.
20 Ti Jesuse jech laj yal: ―Cꞌalal laj jxetꞌ ti vucub pan ta stojol ti chanmil cristianoetique, ¿jayib moch laj atsobic ti scomelale? ―xi. Jech laj staqꞌuic: ―Vucub ―xiic.
21 Jech o xal ti Jesuse jech laj yal: ―¿Mi xanaꞌetic to un chaꞌe? ―xi.
22 Tsꞌacal to icꞌotic ta jteclum Betsaida. Tey icꞌbil tal ta stojol Jesús jun vinic ti maꞌsate. Laj scꞌanbeic vocol ti acꞌo scajan scꞌob ta sbae.
23 Jech o xal laj snitbe batel scꞌob ti maꞌsate. Laj yicꞌ loqꞌuel ta stiꞌil jteclum. Tey laj xjaxbe stub ta sat. Laj scajan scꞌob ta sba. Tey lic sjacꞌbe mi xil xa jutuc ti saquilal osile.
24 Ti maꞌsate lic stoy sat. Jech laj yal: ―Ta xquil ti xvaꞌlajet ti viniquetique, pero coꞌol sꞌelan teꞌetic. Pero ta xanav ―xi.
25 Jech o xal ti Jesuse lic xchaꞌpicbe sat ti maꞌsate. Jech ti maꞌsate más to lic sqꞌuel ti cꞌusi ta xile. Jamal icom ti sate. Laj yil scotol.
26 Jech o xal ti Jesuse laj stac batel ta sna. Jech laj yal: ―Mu xaꞌoch batel ta jteclum. Muꞌyuc buchꞌu xavalbe yaꞌi ti jam ti asate ―xut.
27 Tsꞌacal to un, ti Jesuse ibatic schiꞌuc ti yajchancꞌoptaque ta bicꞌtal lum ti oy ta Cesarea Filipo banomile. Cꞌalal tey oyic ta bee, tey lic sjacꞌbe ti yajchancꞌoptaque: ―¿Buchꞌuun ta xalic ti cristianoetique? ―xi.
SAN MARCOS 8 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN MARCOS 8:10-27 in ACH' TESTAMENTO

10 Li Jesuse ta ora i'och ta canova xchi'uc yajchanc'optac. Ibatic ta Dalmanuta banamil.
11 Italic jayibuc fariseoetic, tal sc'opanic li Jesuse yu'un tsq'uelic me xu' tey ta stabeic o smul. La sc'anbeic ti ac'o spas senyail stsatsal ta vinajele yu'un jech tsna'ic o ti ja' ac'bil yabtel yu'un Diose.
12 Tsots la sjic' yo'nton li Jesuse, jech laj yalbe: ―¿C'u yu'un ti chac'anic ta jpas senyail jtsatsal ta vinajel, vo'oxuc ti li' oyoxuc ta orae? Yu'un ja' to laj cac' avilic ti scotol xu' cu'une. Melel chacalboxuc, mu'yuc xa yan senyail cha'ac'bat avilic ―xut.
13 Li Jesuse la scomtsan li fariseoetique. I'ochic yan velta ta canova xchi'uc yajchanc'optac. Ibatic ta jot nab.
14 Li yajchanc'optac Jesuse muc xt'ab ta yo'nton laj yich' batel spanic. Jun no'ox pan tey yich'ojic batel ta canova.
15 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: ―Q'uelo me abaic ta sventa svolesubil xch'ut pan yu'un fariseoetic xchi'uc svolesubil xch'ut pan yu'un Erodes ―xut.
16 Li yajchanc'optaque jech laj yalbe sbaic: ―Ja' van ta xalbutic ti muc xquich'tic tal jpantique ―xut sbaic.
17 Li Jesuse la sna' li c'usi laj yalique, jech laj yalbe: ―¿C'u yu'un ja' chanopic ta sventa ti muc xavich'ic tal jpantique? Yu'un mu'yuc to ach'unojic lec ti scotol xu' cu'une. Yu'un tsots avo'ntonic.
18 Oy asatic pero muc xavilic. Oy achiquinic pero muc xava'yic. ¿Me yu'un mu xa xana'ic li c'usi la jpase?
19 C'alal la jvoc' vo'ob pan sventa la jmac'lintic vo'mil viniquetique, ¿jayib moch laj ataic li scomelal laj atsobique? ―x'utatic. ―Lajcha'moch ―xiic.
20 ―Ta yan velta c'alal la jvoc' vucub pan sventa chanmile, ¿jayib moch laj ataic li scomelal laj atsobique? ―x'utatic. ―Vucub ―xiic.
21 Jech i'albatic yu'un li Jesuse: ―¿Me muc to chava'ibeic smelol ti ja' ta sventa c'u x'elan ta xchanubtasvanic fariseoetic li c'usi laj calboxuque? ―x'utatic.
22 Tey ic'otic ta lum Betsáida xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse. Tey la snitic tal ta stojol Jesús jun jchi'ilcutic ta israelal yu'un ma'sat. La sc'anbeic Jesús ti ac'o sjambe sate.
23 Li Jesuse la stsacbe sc'ob li ma'sate, laj yic' loq'uel ta pat lum. La stubtabe li sate, la spicbe ta xchibal sc'ob. La sjac'be me ta xil xa jutuc osil.
24 Li vinique la sq'uel osil, jech laj yal: ―Ta xquil ta xanovic li cristianoetique. Pero xco'laj xchi'uc te'etic ta xquil ―xi.
25 Li Jesuse la spicbe yan velta li sate, laj yac'be o lec sq'uel osil. Jech ijam o li sate, lec xa xil osil.
26 Li Jesuse la stac batel ta sna li vinique, jech laj yalbe: ―Mu me xa'och ta yut lum. Mu me boch'o xavalbe tey ta yut lum ―xut.
27 Li Jesuse ibatic xchi'uc yajchanc'optac ta tsobtsobnaetic tey ta nopol muc'ta lum Cesarea yu'un Felipe. C'alal chanovic batel ta bee, jech lic sjac'be yajchanc'optac li Jesuse: ―¿Boch'oun ta xalic li jchi'iltactique? ―xut.

MARCOS 8:10-27 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

10 Li lajchavoꞌe jaꞌo la iꞌoch xchiꞌuquic ta canova ti Jesuse, italic la ta stsꞌel Dalmanuta.
11 Tey la icꞌotic jayvoꞌ jfariseoetic, oy la cꞌusi isjacꞌbeic ti Jesuse yoꞌ la stabeic o smul ti yalojique. ―Acꞌo quilticotic mi yech ti oy ayuꞌele. Jqꞌueltiquic mi oy cꞌusi xyal tal avuꞌun ta vinajel yoꞌ jchꞌunticotic o ti stacojot tal ti Rioxe ―xutic la.
12 Ti Jesuse isjicꞌ la yoꞌon, yuꞌun la toj chopol iyaꞌi ti mu xchꞌunic tajmeque. ―Voꞌoxuc ti cuxuloxuc lavie, avilic ti oy jyuꞌele. ¿Cꞌu yuꞌun chacꞌanic ti oy cꞌusi ta jyales tal ta vinajele? Ta melel chacalbeic, lavie mu xcacꞌ avilic ti oy jyuꞌele ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
13 Ti Jesuse tey la iscomtsan ti jfariseoetique, iꞌoch la ta canova xchiꞌuc li lajchavoꞌe, ibatic la ta jech nab.
14 Li lajchavoꞌe muc la snaꞌ xichꞌ echꞌel spanic. Cꞌajom la jpꞌej pan tey ta scanovaic.
15 ―Qꞌuelo me abaic ta svuquesobil xchꞌut span li jfariseoetique xchiꞌuc li Erodese ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.
16 ―Ti xꞌelan chale, jaꞌ nan ti muc jnaꞌtic tal ti jpantique ―xut xa la sbaic li lajchavoꞌe.
17 Ti Jesuse snaꞌoj la ti cꞌusi chalique. ―¿Cꞌu yuꞌun ti xavalvalbe abaic ti muc xanaꞌic tal ti jpantique? Yuꞌun mu to bu achꞌunojic yaꞌel ti voꞌon tsots jyuꞌele.
18 Oy asatic pero coꞌol xchiꞌuc mu xavilic. Oy achiquinic pero coꞌol xchiꞌuc mu xavaꞌiic. ¿Mi ichꞌay xa xavaꞌiic ti cꞌusitic ijpase?
19 Ti cꞌalal ijxutilan ti voꞌpꞌej pane cꞌalal ijmacꞌlintic ti voꞌmil viniquetique, ¿jayib moch inoj ti sovrae? ―xꞌutatic la. ―Lajcheb ―xutic la.
20 ―Ti cꞌalal ijxutilan ti vucpꞌej pane cꞌalal ijmacꞌlintic ti chanmile, ¿jayib moch inoj ti sovrae? ―xꞌutatic la. ―Vucub ―xutic la.
21 ―¿Mi mu to xavaꞌibeic smelol li cꞌusi lacalbeique? ―xꞌutatic la.
22 Ti Jesuse tey la icꞌot ta jteclum Betsáida. Tey la yicꞌojbeic cꞌotel jun jchiꞌilticotic, maꞌsat la. ―Abulajan, picbo sat li vinic liꞌi ―xutic la ti Jesuse.
23 Ti Jesuse istsacbe la scꞌob ti maꞌsate, isnit la loqꞌuel ta tiꞌ jteclum. Istubtabe la ti sate, ispicbe la ta xchibal scꞌob. Isjacꞌbe la mi xil xa osil.
24 Ti vinique isqꞌuel la osil. ―Chquil li crixchanoetique pero coꞌol xchiꞌuc teꞌ yilel, jaꞌ noꞌox ti chanavique ―xi la.
25 Ti Jesuse ispicbe la noxtoc ti sate. Ti vinique isqꞌuel la noxtoc li osile. Lec xa la icom ti sate, lec xa la xil.
26 Ti Jesuse istac la sutel ta sna: ―Mu me xaꞌechꞌ ta yutil jteclum, mu me muchꞌu xavalbe ti lec xa lasate ―xꞌutat la echꞌel yuꞌun ti Jesuse.
27 Li lajchavoꞌe ibatic la ta parajeletic ta stsꞌel jteclum Cesarea de Filipo xchiꞌuquic ti Jesuse. Ijacꞌbatic la ta be yuꞌun ti Jesuse: ―¿Cꞌusi van cabtel yalojic li jchiꞌiltactique? ―xꞌutatic la.