Text copied!
Bibles in Highland Totonac

SAN MARCOS 8:10-27 in Highland Totonac

Help us?

SAN MARCOS 8:10-27 in Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

10 chu̱ xlá̱ ta̱taju̱ko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t c-aktum pu̱tacutnu, chu̱ anko̱lh c-aktum ca̱chiquí̱n huanicán Dalmanuta.
11 Maktum lakminko̱lh anta̱ni̱ xlaya̱ Jesús makapitzi̱n fariseos, chu̱ tzucuko̱lh ta̱la̱huaniko̱y; a̱li̱sta̱lh caj xli̱slakputunko̱y, huaniko̱lh pi̱ catláhualh aktum tlanca li̱ca̱cni tatlahu hua̱ntu̱ nali̱ma̱lolokniko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ Dios xmacamini̱t.
12 Jesús luhua maka̱s jalhpá̱ni̱lh li̱puhua̱, chu̱ chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —¿Tú̱ xpa̱lacata huixín li̱squiná̱tit aktum xali̱ucxílhti̱t li̱ca̱cni̱ tatlahu hua̱ntu̱ caj nali̱lakasta̱naná̱tit? Luhua xli̱ca̱na̱ tu̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ cactica̱tlahuanín hua̱ntu̱ huixín lacasquiná̱tit, sa̱mpi̱ ni̱ ca̱mini̱niyá̱n naucxilhá̱tit.
13 Cha̱nchu̱ makaxtakko̱lh, tita̱taju̱palako̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t c-pu̱tacutnu, anko̱lh c-xa̱quilhtu̱tu ta̱kaya̱huaná.
14 Xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús xpa̱tzanka̱ko̱ni̱t nale̱nko̱y hua̱ntu̱ nahuako̱y, chu̱ caj xma̱n mactum caxtala̱nchu̱ xle̱nko̱y c-pu̱tacutnu.
15 Jesús caj xamaktum chuná̱ huaniko̱lh: —Ca̱na̱ huixín, cuí̱ntaj caca̱tlahuacántit pi̱ ni̱ naca̱ma̱pasi̱yá̱n xali̱ma̱xcuti̱n xlevadurajcán fariseos, xa̱hua̱ xlevadura̱ rey Herodes.
16 Cha̱nchu̱ yuma̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t cumu ni̱ akata̱ksko̱lh hua̱ntu̱ xlá̱ xli̱chihui̱nama̱, xlacán na̱má̱ tzucuko̱lh la̱huaniko̱y: —Ma̱x huá̱ chuná̱ quinca̱li̱huaniyá̱n caj xpa̱lacata ni̱tú̱ li̱mina̱hu caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ nahuaya̱hu.
17 Jesús cátzi̱lh hua̱ntu̱ xlacán xquilhuama̱kó̱, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱huan la̱ntamá̱ la̱li̱xakatli̱pá̱tit pi̱ ni̱tú̱ li̱taná̱tit caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ nahuayá̱tit? ¿Pi̱ chunacú̱ ni̱ lay akata̱ksá̱tit hua̱ntu̱ quit cca̱ma̱siyunini̱tán? ¿Pi̱ chunacú̱ ni̱ lay ca̱najlayá̱tit hua̱ntu̱ quit tla̱n ctlahuay?
18 Ma̱squi kalhi̱yá̱tit milakastapucán, la̱mpala ni̱ li̱lacahua̱naná̱tit. Ma̱squi kalhi̱yá̱tit mili̱akahua̱ncán la̱mpala ni̱ li̱kaxpatá̱tit. ¿Lá̱ntla̱ pi̱ ni̱ lay lacapa̱stacá̱tit hua̱ntu̱ quit ctlahuanit?
19 Acxni̱ clakchákalh yama̱ caj macquitzis caxtala̱nchu̱, chu̱ cli̱ma̱huiko̱lh akquitzis mi̱lh tachixcuhuí̱tat, ¿ní̱mpa̱li̱t pakxu̱ ma̱stóktit a̱pakatzuní̱n hua̱ntu̱ xlacán ni̱ huako̱lh? Xlacán kalhti̱nanko̱lh: —Pa̱cu̱tuy pakxu.
20 —Chi̱nchu̱ acxni̱ cma̱hui̱ko̱lh akta̱ti mi̱lh tachixcuhuí̱tat, huixín xli̱tani̱tántit caj mactujun caxtala̱nchu̱, ¿ní̱mpa̱li̱t pakxu̱ ma̱stóktit a̱pakatzuní̱n hua̱ntu̱ ni̱ huako̱lh hua̱nti̱ hua̱yanko̱lh? Xlacán kalhti̱nampalako̱lh: —Pa̱tujun pakxu.
21 Jesús huaniko̱lh: —¿Pi̱ hasta ni̱ naj akata̱ksá̱tit pi̱ tanu̱ tu̱ cca̱li̱ma̱siyuniputuná̱n xatakalhchihui̱n li̱ma̱xcuti̱n levadura?
22 Ni̱ xli̱maka̱s cha̱nko̱lh c-aktum ca̱chiquí̱n huanicán Betsaida. Acxni̱ tácutli̱ Jesu̱s c-pu̱tacutnu, li̱minica̱ cha̱tum lakatzí̱n, tisquinica̱ li̱tlá̱n pi̱ ca̱na̱ caj catóklhli̱ xmacni̱ laqui̱mpi̱ napacsa.
23 Pus Jesús pakáti̱lh yama̱ lakatzí̱n, le̱lh c-xquilhapa̱n ca̱chiquí̱n, antá̱ li̱lacatláhualh xchújut c-xlakastapu, chu̱ kalhásquilh pala tla̱n tzinú̱ lacahua̱nán.
24 Yama̱ lakatzí̱n lacahuá̱nalh tzinú̱, chu̱ chuná̱ huánilh: —Cucxilhko̱y chixcuhuí̱n xta̱chuná̱ la̱ akatum quihui, la̱mpala tla̱huama̱ko̱lh.
25 Jesús huili̱nipá̱ xmacán c-xlakastapu̱ yama̱ chixcú, caj puntzú̱ cacs tá̱yalh, chu̱ aya tancs talacatlá̱ni̱lh, sa̱mpi̱ luhua tla̱n lacahuá̱nalh.
26 Jesús huánilh caalhá̱ c-xchic, chu̱ chuná̱ li̱ma̱páksi̱lh: —Huata ni̱ naj capit c-xpu̱ita̱t ca̱chiquí̱n, chu̱ ni̱tí̱ cali̱ta̱chihuí̱nanti̱ la̱ntla̱ huix lacahua̱nani̱ta.
27 Cha̱nchu̱ a̱li̱sta̱lh titaca̱xchá̱ Jesús, chu̱ ta̱anko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t c-lactzu̱ ca̱chiquí̱n tu̱ xma̱paksi̱ko̱y c-xatíyat huanicán Cesarea de Filipo, chu̱ acxni̱ xlati̱lhako̱y c-tiji, tzucuko̱lh kalhputzako̱y, chu̱ huaniko̱lh: —¿Xatí̱ chixcú̱ quili̱ya̱huako̱y acxni̱ quili̱chihui̱nanko̱y chixcuhuí̱n?
SAN MARCOS 8 in Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo