Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

San Marcos 6:5-38 in Mitla Zapotec

Help us?

San Marcos 6:5-38 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

5 Luxh di niajcdi niujn Jesús xhidajl milaagwr ro'c. Tiopchoṉtis beṉracxhuu basiajcni, bazujni ṉaani yejcreni.
6 Bidxelo Jesús sa'csi di lajzreni nilii. Caguluiitini neṉ guiraa reguejdxe' ni ria'n gajxh nejzga.
7 Dxejcru gurejdxni guitzubitio'p xpejṉpacni. Gusloj caguxhaḻni tiopgajreni; badeedzani yäḻrnibee lojreni te guinibeereni loj rebeṉdxab.
8 Gunibeeni xhet chanädireni lo nejz, ganaxhtis te yajg te sanäjreni. Di nungäjḻ chanäreni nicla bisiuud, nicla yätxtiil, niclaza meel neṉ dobdäjl.
9 Nungäjḻza xcaj gura'ch ni'reni, nägajc ga'preni tejtis gamangw, xhet tio'pdini.
10 Dxejcti räjpni lojreni: ―Cadrotis jiu'tu neṉ te guejdx, coḻjia'n neṉ tejtis yu' guiraa redxej ni chutu guejdxga.
11 Palga yu' te guejdx cadro direni gusaan jiu'tu luxh di rlajzreni cuadiajgreni diidx ni sanätu, coḻṟii guejdxga, coḻcuijb guxhuj ni'tu si'c te seen te gacbeereni xhet laadi bejnreni. Rniliä́pac lojtu, guxiiru trabajw ted rebeṉ Sodoma näj rebeṉ Gomorra quela rebejṉ ni yu' guejdx cadro direni gusaan jiu'tu.
12 Dxejc biriireni, sääreni. Cayäbgajcreni nanabpac gusiejch lajz rebejṉ.
13 Gulääzareni xhidajl beṉdxab dxejcti gudääbreni se't yejc xhidajl beṉracxhuu, luxh biajcreni.
14 Herodes najc nani rnibee dxejc. Biejn diajgni xpala'n Jesús, sa'csi guiralii rebejṉ calä'p xpala'nni. Dxejc räjp Herodes: ―Juan nani rutiobnis ahuäjs loj rebeṉgut, ni'c rajc rujnni remilagwre.
15 Sgaii bejṉ räjp: ―Laa Elías ni gunii xtidx Diosni. Sgaiireni räjp: ―Laa te bejṉ ni rnii xtidx Dios, o sa' te rebejṉ ni gunii xtidx Dios agujc xchero.
16 Che biejn diajg Herodes si'c, räjpni: ―Laa Juan dee, nani gunibeä biru' yejcni, luxh ṉaj agubaṉsacni loj rebeṉgut.
17 Sa'csi lagajc Herodes gunibee biga' Juan, dxejc bacuaduurenini con cadeṉguiib neṉ latzguiib, xcäḻnasa'c Herodías. Herodías gujc chääl Lib, bejtz Herodes, dxejc cua' Herodes gunaaga si'c chäälni.
18 Räjp Juan loj Herodes: ―Xhet laadi rbäznäjlu chääl bejtzlu.
19 Ni'cni rdxechlajz Herodías loj Juan, luxh rlajzni ju'tnini, luxh di niajcdini
20 sa'csi rdxejb Herodes Juan, sa'csi najnni beṉsa'c, beṉdxan najc Juan, ni'cni dini nusaan niujn Herodías latsiajni. Mase dini gacbesa'c ni rnii Juan, rucuadiagsa'cni xtiidxni.
21 Niluxh guyu' xmood Herodías. Che gojḻ laj Herodes, bayaanni rexpejṉni ni rnibee, näjza rebejṉ nani sajc nez región Galilee.
22 Dxejcti biu' xindxa'p Herodías cadro cayajwreni, baya'ni nez lojreni. Bidxaglazduxh Herodes näjza rexpioozni baya' gunaaga, xindxa'p Herodías. Dxejc räjp Herodes lo gunaaga: ―Gunab ni rlajztislu loä, narä sunidxäni.
23 Dxejcru räplii Herodes lojni: ―Sunidxä xhitis ni guiniablu. Mase gala' yuj ni rnibeä.
24 Biriitini neṉ yu', huiye'tzni loj xnanni, räjpni: ―¿Xhini'c guiniabä lojni? Dxejc räjp xnanni lojni: ―Gunab yejc Juan ni rutiobnis lojni.
25 Huigajcni loj ṟeii, sas gunabni lojni, räjpni: ―Rlazä gunidxgajclu loä yejc Juan ni rutiobnis. Neṉ te pla't baniidx yejcni.
26 Dxejcti guc-huinduxh lajz Herodes, sa'csi abadeedni xtiidxni lojni, luxh sa'csi abiejn diajg renani sobganäjni lo xmexni, ni'c dipac rlajzni nudxojnni nani gunab gunaaga lojni.
27 Baxhaḻgajc ṟeii te soldaad ni rcanäj ro'c, baxhaḻnini, te chaxiini yejc Juan.
28 Ni'c huij, dxejcti bagu'tni Juan neṉ latzguiib, biädnätini yejc Juan neṉ te pla't. Badeedtinini loj gunaaga. Dxejcti gunaaga badeednini loj xnanni.
29 Che biejn diajg rexpejṉpac Juan si'c, biädläsreni togoolga. Dxejcti bacua'tzrenini neṉ te baa.
30 Che gubi' renani baxhaḻ Jesús, bijreni diidx guiraa ni bejnreni näjza ni baluiireni.
31 Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Coḻtaa, xtebnu choṉnu cadro rut rbäjzdi, guisilaaznu tudxe'n. Räjp Jesús si'c sa'csi yu' xhidajl bejṉ ni sää, ni siääd, nicla gaḻ gauureni.
32 Dxejcti sääreni neṉ te canuu cadro rut rbäjzdi.
33 Bahuii xhidajl bejṉ sääreni, biembeereni Jesús. Dxejc xhidajlreni huini' ro'c, xhidajl guejdx biriireni, ganidreni bidzujṉreni loj Jesús näjza rexpejṉpacni, dxejcti bidojpreni lojni.
34 Birii Jesús neṉ canuu, bahuiini loj beṉxhidaalga. Dxejc balazlajznireni, sa'csi najcreni si'c rexiil ni ruti baxtoor xtenreni. Dxejc gusloj caguluiinireni guiraloj.
35 Che gojḻ gudxej, gubig rexpejṉpacni lojni, räjpreni: ―Rut rbäjzdi ree, luxh agudxej ṉaj.
36 Baxhaḻ rebejṉ te chääreni lo reguejdx, näjza reṟench, te chasiireni yätxtiil gauureni sa'csi xheti xhi gauureni ree.
37 Dxejc räjp Jesús lojreni: ―La'tu coḻdeed xhi gauureni. Dxejc räjpreni loj Jesús: ―¿Xhixh sajl tiop gayuu meel yätxtiil chosiinu gauu guiraa rebeṉxhidajlre?
38 Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―¿Bal yätxtiil rajptu? Coḻchahuii. Che gojnreni balni dxejc räjpreni: ―Gaii yätxtiil, näjza tiop bäjl.
San Marcos 6 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist