Text copied!
Bibles in Papantla Totonac

SAN MARCOS 6:31-46 in Papantla Totonac

Help us?

SAN MARCOS 6:31-46 in Xasasti talaccaxlan

31 A̱stá̱n Jesús ca̱huánilh: ―Chí ca̱huí jaxá̱u a̱lacatunu ana ní ni̱tí naquinca̱kaxculiyá̱n. Yaj lá li̱pa̱xáu ixtahua̱yán porque puntzuntín ixmincán acxilhcán Jesús y ma̱squi lhu̱hua ixtaaná, tunu ixtachimpará.
32 Jesús ca̱ta̱táju̱lh ixdiscípulos nac barco y táalh pakán ní ni̱ lama cristianos.
33 Pero lhu̱hua talakápasli Jesús acxni alh y ta̱xcátzi̱lh pakán ní ixama cha̱n. Lhu̱hua tatakókelh xala cani̱hua ca̱lacchiquí̱n y xlacán pu̱la tácha̱lh ya̱ para ixchá̱n Jesús.
34 Acxni tácutli nac barco cá̱cxilhli aná tahuila̱na cristianos la̱ lactzu̱ borregos xata̱ktzanká̱n y ni̱ takalhí tí naca̱cuentaja. Xlá ca̱lakalhámalh y lhu̱hua tú ca̱li̱ma̱kalhchihuí̱ni̱lh.
35 Cha̱lh smalankán ixdiscípulos talákmilh y chuné tahuánilh: ―Smalankaná y ni̱tí lama juú.
36 Caca̱huani jaé cristianos catáalh taputzá tú natahuá juú lacatzú ca̱lacchiquí̱n, o tí talama̱na nac ixca̱tucuxtucán. Catatamá̱hualh simi̱ta porque ni̱ takalhí tú natahuá.
37 Xlá ca̱kálhti̱lh: ―Mejor huixín caca̱ma̱huí̱tit. Xlacán takalhti̱nampá: ―Pero, ¿nicu nactiyayá̱u aktuy ciento denario tumi̱n xlacata nacli̱tama̱huayá̱u simi̱ta y nacca̱ma̱hui̱yá̱u?
38 Jesús ca̱kalasquimpá: ―Capítit acxilá̱tit. ¿Nicu macli̱t simi̱ta li̱taná̱tit? Acxni tá̱cxilhli takálhti̱lh: ―Cli̱miná̱u macquitzis simi̱ta y tantuy tamakní.
39 Jesús ca̱huánilh cristianos catatahui pu̱tunu nac ca̱tiyatni.
40 Huí tí tatahui íta̱t ciento cristianos la̱ta pu̱tunu y huí tí katunu ciento.
41 Ca̱chípalh amá macquitzis simi̱ta y tantuy tamakní, láca̱lh nac akapú̱n, pa̱xcatcatzí̱nilh Dios amá tahuá. A̱stá̱n ca̱lakchékelh y ca̱má̱xqui̱lh ixdiscípulos xlacata natama̱kpitziní cristianos.
42 Hua̱k táhualh simita y tla̱n takálhkasli.
43 A̱stá̱n ixdiscípulos tama̱tzámalh akcu̱tuy canasta simita y tamakní ni̱ma̱ kalhta̱xtulhcú.
44 Huata lacchixcuhuí̱n tahuá̱yalh ma̱x cha̱quitzis mi̱lh aparte lacchaján y lactzú camán.
45 A̱stá̱n Jesús ca̱huánilh ixdiscípulos catatáju̱lh nac barco y ca̱tá̱alh ixa̱quilhtu̱tu pupunú nac aktum ca̱chiquí̱n huanicán Betsaida, xlá a̱stá̱n ixama ca̱lakchá̱n.
46 Porque ixca̱huanima cristianos xlacata na̱ cataalhá ixca̱chiqui̱ncán o ixchiccán. La̱ taanko̱lh amá cristianos, xlá talacá̱cxtulh aktum sipi y aná kalhtahuakánilh Dios.
SAN MARCOS 6 in Xasasti talaccaxlan