Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

San Marcos 6:30-52 in Mitla Zapotec

Help us?

San Marcos 6:30-52 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

30 Che gubi' renani baxhaḻ Jesús, bijreni diidx guiraa ni bejnreni näjza ni baluiireni.
31 Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Coḻtaa, xtebnu choṉnu cadro rut rbäjzdi, guisilaaznu tudxe'n. Räjp Jesús si'c sa'csi yu' xhidajl bejṉ ni sää, ni siääd, nicla gaḻ gauureni.
32 Dxejcti sääreni neṉ te canuu cadro rut rbäjzdi.
33 Bahuii xhidajl bejṉ sääreni, biembeereni Jesús. Dxejc xhidajlreni huini' ro'c, xhidajl guejdx biriireni, ganidreni bidzujṉreni loj Jesús näjza rexpejṉpacni, dxejcti bidojpreni lojni.
34 Birii Jesús neṉ canuu, bahuiini loj beṉxhidaalga. Dxejc balazlajznireni, sa'csi najcreni si'c rexiil ni ruti baxtoor xtenreni. Dxejc gusloj caguluiinireni guiraloj.
35 Che gojḻ gudxej, gubig rexpejṉpacni lojni, räjpreni: ―Rut rbäjzdi ree, luxh agudxej ṉaj.
36 Baxhaḻ rebejṉ te chääreni lo reguejdx, näjza reṟench, te chasiireni yätxtiil gauureni sa'csi xheti xhi gauureni ree.
37 Dxejc räjp Jesús lojreni: ―La'tu coḻdeed xhi gauureni. Dxejc räjpreni loj Jesús: ―¿Xhixh sajl tiop gayuu meel yätxtiil chosiinu gauu guiraa rebeṉxhidajlre?
38 Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―¿Bal yätxtiil rajptu? Coḻchahuii. Che gojnreni balni dxejc räjpreni: ―Gaii yätxtiil, näjza tiop bäjl.
39 Dxejcru gunibee Jesús räjpreni loj guiraa rebejṉ: ―Coḻcuej xcua-xcuaatu loj guixhaya'.
40 Sas gurej xcua-xcuaareni. Yu' lajt gurej tegayuureni, yu' lajt gurej garol gayuureni.
41 Dxejcti cua' Jesús guigaii yätxtiilga näjza guiro'p bäjlga, bahuiini xhaguibaa, badeedni xquixhtios loj Dios. Dxejcti gula'ni yätxtiil näjza guiro'p bäjl, badeednini loj rexpejṉpacni te badeedrenini loj guiraa rebeṉxhidaalga.
42 Dxejc gudajw guiraareni, gudxaj xque'reni.
43 Dxejcru batojpreni tzubitiop dxijm̲ guidxadoo yätxtiil näjza bäjl ni bia'n.
44 Luxh loj guiraa rebejṉ ni gudajw yu' si'cti gaii mil niguii.
45 Gunibee Jesús jiu' rexpejṉpacni neṉ canuu, chägajcreni Betsaida, ni tre' dejtz nis stelaad, laḻni cagusadiidxni rebejṉ.
46 Che gulujx basadiidxnireni, sääni neṉ redane', sanabni lo Dios.
47 Cheni acayu' guxhijṉ, yu' rexpejṉpacni neṉ canuu galäii nis laḻ ni suga' Jesús xtebni ro' nis.
48 Dxejcti bahuii Jesús abadxajgreni cagusajreni xcanuureni, sa'csi säbduxh bej. Bejga rulanaareni nez dejtzreni stehuält. Dxejcru che acara yääl, gusaj Jesús loj nis, huijni cadro sasajreni, rlajzni ninijdni lojreni.
49 Dxejc che bahuiireni sasaj Jesús loj nis, naareni pet te beṉmalni, ni'c guredxa'reni.
50 Guiraareni bahuiireni lojni, bidxebduxhreni. Sas gunigajcni lojreni, räjpni: ―Coḻsutijp lajztu. Laa naräni. Na'c guidxejbtu.
51 Dxejcti huä'p Jesús neṉ canuu cadro yu'reni. Lagajc dxejc biacdxi bej, luxh laareni bidxeloduxhreni,
52 sa'csi direni niacbee xhini'c bennäj Jesús reyätxtiil. Guc najd lajzreni, ni'c direni niacbee.
San Marcos 6 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist