Text copied!
Bibles in Mitla Zapotec

San Marcos 6:19-41 in Mitla Zapotec

Help us?

San Marcos 6:19-41 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist

19 Ni'cni rdxechlajz Herodías loj Juan, luxh rlajzni ju'tnini, luxh di niajcdini
20 sa'csi rdxejb Herodes Juan, sa'csi najnni beṉsa'c, beṉdxan najc Juan, ni'cni dini nusaan niujn Herodías latsiajni. Mase dini gacbesa'c ni rnii Juan, rucuadiagsa'cni xtiidxni.
21 Niluxh guyu' xmood Herodías. Che gojḻ laj Herodes, bayaanni rexpejṉni ni rnibee, näjza rebejṉ nani sajc nez región Galilee.
22 Dxejcti biu' xindxa'p Herodías cadro cayajwreni, baya'ni nez lojreni. Bidxaglazduxh Herodes näjza rexpioozni baya' gunaaga, xindxa'p Herodías. Dxejc räjp Herodes lo gunaaga: ―Gunab ni rlajztislu loä, narä sunidxäni.
23 Dxejcru räplii Herodes lojni: ―Sunidxä xhitis ni guiniablu. Mase gala' yuj ni rnibeä.
24 Biriitini neṉ yu', huiye'tzni loj xnanni, räjpni: ―¿Xhini'c guiniabä lojni? Dxejc räjp xnanni lojni: ―Gunab yejc Juan ni rutiobnis lojni.
25 Huigajcni loj ṟeii, sas gunabni lojni, räjpni: ―Rlazä gunidxgajclu loä yejc Juan ni rutiobnis. Neṉ te pla't baniidx yejcni.
26 Dxejcti guc-huinduxh lajz Herodes, sa'csi abadeedni xtiidxni lojni, luxh sa'csi abiejn diajg renani sobganäjni lo xmexni, ni'c dipac rlajzni nudxojnni nani gunab gunaaga lojni.
27 Baxhaḻgajc ṟeii te soldaad ni rcanäj ro'c, baxhaḻnini, te chaxiini yejc Juan.
28 Ni'c huij, dxejcti bagu'tni Juan neṉ latzguiib, biädnätini yejc Juan neṉ te pla't. Badeedtinini loj gunaaga. Dxejcti gunaaga badeednini loj xnanni.
29 Che biejn diajg rexpejṉpac Juan si'c, biädläsreni togoolga. Dxejcti bacua'tzrenini neṉ te baa.
30 Che gubi' renani baxhaḻ Jesús, bijreni diidx guiraa ni bejnreni näjza ni baluiireni.
31 Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Coḻtaa, xtebnu choṉnu cadro rut rbäjzdi, guisilaaznu tudxe'n. Räjp Jesús si'c sa'csi yu' xhidajl bejṉ ni sää, ni siääd, nicla gaḻ gauureni.
32 Dxejcti sääreni neṉ te canuu cadro rut rbäjzdi.
33 Bahuii xhidajl bejṉ sääreni, biembeereni Jesús. Dxejc xhidajlreni huini' ro'c, xhidajl guejdx biriireni, ganidreni bidzujṉreni loj Jesús näjza rexpejṉpacni, dxejcti bidojpreni lojni.
34 Birii Jesús neṉ canuu, bahuiini loj beṉxhidaalga. Dxejc balazlajznireni, sa'csi najcreni si'c rexiil ni ruti baxtoor xtenreni. Dxejc gusloj caguluiinireni guiraloj.
35 Che gojḻ gudxej, gubig rexpejṉpacni lojni, räjpreni: ―Rut rbäjzdi ree, luxh agudxej ṉaj.
36 Baxhaḻ rebejṉ te chääreni lo reguejdx, näjza reṟench, te chasiireni yätxtiil gauureni sa'csi xheti xhi gauureni ree.
37 Dxejc räjp Jesús lojreni: ―La'tu coḻdeed xhi gauureni. Dxejc räjpreni loj Jesús: ―¿Xhixh sajl tiop gayuu meel yätxtiil chosiinu gauu guiraa rebeṉxhidajlre?
38 Dxejcti räjp Jesús lojreni: ―¿Bal yätxtiil rajptu? Coḻchahuii. Che gojnreni balni dxejc räjpreni: ―Gaii yätxtiil, näjza tiop bäjl.
39 Dxejcru gunibee Jesús räjpreni loj guiraa rebejṉ: ―Coḻcuej xcua-xcuaatu loj guixhaya'.
40 Sas gurej xcua-xcuaareni. Yu' lajt gurej tegayuureni, yu' lajt gurej garol gayuureni.
41 Dxejcti cua' Jesús guigaii yätxtiilga näjza guiro'p bäjlga, bahuiini xhaguibaa, badeedni xquixhtios loj Dios. Dxejcti gula'ni yätxtiil näjza guiro'p bäjl, badeednini loj rexpejṉpacni te badeedrenini loj guiraa rebeṉxhidaalga.
San Marcos 6 in Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist