Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Marcos 5:5-26 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Marcos 5:5-26 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

5 Ipuqui' itine tipa'a pe lamu'empola' lomanapola', jouc'a pe ƚijualay, tija'e', tits'aƚyoxi capic, tixcai'eyoxi.
6 Cal xans ixim'ma icuaico'ma Jesús aculi'. Aiquicoƚ'ma, i'hua'ma italecuftsi, exc'onƚingai'ma li'mitsi' Jesús.
7 Ija'a'ma ujfxi, timi: ―Jesús, ima' i'Hua cal Cuecaj ȽanDios Nopa'a lema'a, ¿te cocuaiyoco'ma? ¿Te ts'opic'a fa'a? Iya' cacuaj'mi'ma lipuftine ȽanDios, caxa'huehuo' aimaƚteƚ'mi'ma.
8 Toƚta'a linespa ƚonta'a. Jesús joupa imipa: ―¡Ima' monta'a, taipanni iƚca'a cal xans!
9 Jesús icuis'e'ma, timi: ―¿Te muftine? Italai'e'e'ma, timi: ―Laipuftine Legión. Illanc' ninc'xpela'. (Lataiqui' “legión” tuya'e', ticua: Axpela'.)
10 Juaiconapa tixa'hue Jesús, timi: ―Aimalipa'a'monga' jifa'a.
11 Jiƚpe ƚaquemala timana' juaiconapa axpela' lijná tehueyi quiƚtejua'.
12 Lontahue ixahue'me Jesús, timiyi: ―Lummetsonga' pe lomana' iƚne lijná. Jiƚpe aƚtsuflaita lijná.
13 Jesús epi'i'mola' lane. Lontahue ipalunca iƚque cal xans, itsuflai'me lijná. Iƚniya lijná timana' to oquej mil. Inul'me, imul'me al'ocay. If'alcoƚai'me laja'. Unxaƚac'mola'.
14 Lan xanuc' linhuic'ipola' quijná inul'me. Jiƚpe liƚpiƚya' jouc'a calx'huiyaƚma' uya'atsa iƚe' li'ipa. Lan xanuc' ipalunca tehuelojnta.
15 Icuaitsa pe lopa'a Jesús, ixim'me cal xans, iƚque coƚta ƚitsufaipa axpela' contahue, ticutsu, ipo'nohuo lipijahua', i'inapa lipicuejma'. Lan xanuc' ixpailij'mola'.
16 Iƚne niximpá li'ipa uya'a'me te qui'ipa lixaƚconapa cal xans, iƚque ƚitsufaipa contahue. Uya'a'me te qui'ipola' lijná.
17 Lan xanuc' ipango'me ixa'hue'me Jesús tipanni ƚilemats', ti'huanƚa'.
18 Jesús if'ajna'ma al barco, ti'huana'ma. Cal xans li'ipa ƚitsufaipa contahue tixa'hue, timi: ―Aƚƚecoƚa' jouc'a.
19 Jesús aiquepi'i' lane. Timi: ―To'huanƚa' lomejut'ƚ, jiƚpe lomana' lopimaye. To'itsola' al cueca' li'e'epo' ȽanDios. Tomitsola' te ts'i'ic' liximpo' cuanuc'.
20 Cal xans i'huana'ma, itsehuo'ma petsi lecui'impa: Limbamaj Quiƚeloƚya'. Jiƚpiya u'i'mola' lan xanuc' li'e'epa Jesús. Lan xanuc' ixim'me acueca' li'epa Jesús, ixpailij'mola'.
21 Jesús iquiecona'ma al cuecaj quin'nuhua'. Licuaiyocontsi al barco ƚocuena ƚema, icuaitsa axpela' lan xanuc', efot'ƚe'moƚtsi anuli Jesús ƚema caja.
22 Jiƚpiya icuaitsi anuli cal xans ipenic' lajut'ƚ pe lafoƚyomma lan xanuc'. Cuftine Jairo. Lixim'ma Jesús, exc'onƚingai'ma li'mitsi',
23 tixa'hue juaiconapa, timi: ―Ƚai'hua cahuats' juaiconapa textafque. Timana'ma. Ƚepá. Ma le'a toxpayaf'ta lomane, toxaƚ'menna, ti'hua tipajnla'.
24 Iye'me Jesús jouc'a Jairo. Axpela' lan xanuc' ihuej'me. I'i'mola' atansca, titantsinni Jesús.
25 Jiƚpe tipa'a anuli ƚaca'no' textafque. Imbamaj coque' camats' ti'hua cajuats' licu'u.
26 Iteƚcopa juaiconapa. Axpela' lin'e'ehuale cafxi iteƚ'mipá. I'najtsepola' iƚniya, joupa ijou'nenapa li'hueca. Aiquixaƚma. Ti'hua titsípa licuana. Iƚque ƚaca'no' icuejpa lo'epa Jesús.
San Marcos 5 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios