Text copied!
Bibles in Coatlán Mixe

SAN MARCOS 5:20-42 in Coatlán Mixe

Help us?

SAN MARCOS 5:20-42 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán

20 Chi je yëydɨjc yhuimbijtnɨ, e huɨdijtp anajty cajp cajp jɨm Decápolis ñaaxjot, e nimɨydactay tüg'ócɨy jadu'n nej Jesús tɨ yajtzögyii, e tüg'ócɨy je mayjäy ooy jɨhuɨy huinmay.
21 Co Jesús huimbijty barcojoty ma je mejypa' ma anajty tɨ chooñ, chi mayjäy ymiiñ ma Jesús yajpaady, chi Jesús yhuäcxɨjpy ma je mejypa'.
22 Huin'it Jesús ñija'tɨ tüg mɨjtungmɨɨdpɨ ma yɨ judíojäy ajcxy ñaymujctac. Je yëydɨjc hue' anajty xɨɨjɨty Jairo. Co Jairo ijxpaty Jesús, chi ñayhuɨjojtac ma Jesús yhuinduu.
23 Jairo may'ajt pɨjctzoy, ymɨnañ: ―Huindzɨn, ögaanɨp ɨɨch nnɨɨx. Tun may'ajt nɨcxy ma ɨɨch ndɨjc, e mgɨ̈nïxájɨp ma ɨɨch nnɨɨx, jɨgɨx jëbɨ myajtzögɨp, e yjactzɨnähuɨp.
24 E Jesús nɨcxp anajty mɨɨd Jairo, e mayjäy panɨcxy anajty Jesús. E je mayjäy ooy anajty tzach'adijɨ'y tzach'agodɨ'y Jesús.
25 E ma je mayjäy ymiiñ anajty tüg töxyjäy pa'm mɨɨd, jécyɨñ anajty ymɨjtacnɨ. Majmetz jɨmɨjt yxɨɨ ybo' anajty cujc payöy, ca' anajty y'oc-huäcxɨjpnɨ je nɨ'py.
26 Jada töxyjäy tɨ anajty yajtzoyduñ mɨɨd may tzoydumbɨ, tɨ anajty ymeeñ yajtundäy ma je tzoydumbɨ ajcxy. E je'nɨ anajty ypa'm'ity. Ni ti pubéjtɨn tɨ capaady, ixtɨ nïgɨ anajty ypa'm mɨjhua'ñ.
27 Jada töxyjäy tɨ anajty ayuc mɨdoy nej Jesús anajty pa'mjäy yajtzögy, paady nimiiñ etz nimɨjhuägy jɨɨxcɨ'py'amy, chi nïdoonɨ Jesús yhuitpa'.
28 Jada töxyjäy nayñɨmaayɨ jotjoty huinma'ñyjoty: “Co nnïdónɨbɨch Jesús yhuitpa', mɨɨd tɨm yɨ'yɨ ndzögɨbɨch.”
29 Co je töxyjäy nïdoñ Jesús yhuitpa', tɨm huin'ítɨy mɨc'amy yhuäcxɨjp je nɨ'py. Huin'it je töxyjäy jɨhuɨy co anajty tɨ chögy.
30 E Jesús jɨhuɨɨy co anajty tɨ yajtzögy tüg jäy mɨɨd ymɨc'ajt, paady ni'ijxhuimbijty je mayjäy huɨdibɨ anajty pamíinɨp, y'amɨdooy ajcxy: ―¿Pɨn ɨɨch nhuit tɨ xyñïdonɨ?
31 Huin'it Jesús ñɨmaayɨ ajcxy ydiscípulos: ―Miich m'ijxpy co yɨ mayjäy xychach'adijɨ̈y xychach'agodɨ̈y, e miich mɨna'ñ: “¿Pɨn tɨ xyñïdóñɨch?”
32 Per Jesús huindɨcxypejty je mayjäy jühuɨdity ma yɨ', oc'ixa'ñ ocnejhuɨ̈hua'ñ pɨn anajty tɨ ñïdonyii.
33 Huin'it je töxyjäy, com ñejhuɨɨyb anajty jadu'n nej Jesús tɨ yajtzögyii, paady nimɨjhua'cy Jesús janch tzɨyuuyb mɨɨd tzɨgɨ'ñ ñayhuɨjojtacɨ ma yɨ' yhuinduu.
34 Jesús ymɨnañ: ―Töxyjäy huɨdibɨ ooy ndzócyɨch, tɨ mdzögy mɨɨd co tɨ xymɨbɨ́cyɨch. Nɨcx agujc jotcujc, tɨ mba'm ñaxy.
35 Capxp mɨydacp anajty Jesús mɨɨd je töxyjäy co nijëjɨty jäy ñimiinɨ, choñ ma je judío jäy ñaymujctac mɨjtungmɨɨdpɨ ytɨjc, e nɨmay je töxy'anäg yteedy: ―Yɨ mnɨɨx tɨ je y'ögy. Ca' huaad mjac'amayɨ̈y nïg yɨ Huindzɨn Jesús.
36 Per Jesús ca' tuñcuend jadu'n nej ajcxy yjamɨna'ñ, chi nɨmay je naymujctac huindzɨn: ―Ca' mdzɨgɨ̈y, mɨbɨc nɨgoda'ajty.
37 E ni ca' jac'a'ɨxɨy nɨcxy yjacmɨɨdnɨcxyii jacpɨnjaty. Jëda'ajty mɨɨdnɨcxy je Pedro, Jacobo etz Juan, je Jacobo y'uch.
38 E co Jesús ytɨjctɨgɨɨy ma yɨ naymujctac huindzɨn ytɨjc, chi ijxy jadu'n nej jäy jiiby chachne'mgɨxy chachjɨɨygɨxy chachyaaxcɨxy.
39 Co Jesús tɨjctɨgɨɨy, chi nɨmay je jäy ajcxy: ―¿Nej co nɨgoo ajcxy mdzachne'mnɨ, e mdzachyáaxcɨxnɨ? Yɨ pi'c töxy'anäg ca' yɨ' tɨ y'ögy, maab yɨ'.
40 Per nɨgoob ajcxy Jesús nɨxiicy co jadu'n ymɨna'ñ. Huin'it Jesús yajpɨdzɨmday tüg'ócɨy pɨnjaty anajty jiiby tɨgoty, e mɨɨd tɨjc tɨgɨy jëda'ajty je ungdeedy etz ungdaj, e nañ je tugɨɨgpɨ ydiscípulos huɨdibɨ anajty tɨ mɨɨd miiñ. Chi ajcxy ytɨgɨy jiiby ma anajty je töxy'anäg yajpaady.
41 Chi Jesús májtzɨy yɨ töxy'anäg ycɨ', e chi nɨmay: ―Talita, cumni ―jadayaab ayuc hue' yɨ' yhuimbɨdzɨmy: Töxy'anäg, ɨɨch miich yam nɨmaayb, pɨdɨ̈g.
42 Huin'ítɨy je töxy'anäg, je huɨdibɨ anajty majmetz yjɨmijt, ypɨdɨ̈gy e ytüyöychoñ. E tüg'ócɨy yɨ mayjäy ooy ajcxy jɨhuɨy huinmay.
SAN MARCOS 5 in El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán