Text copied!
Bibles in Awa-Cuaiquer

San Marcos 5:18-41 in Awa-Cuaiquer

Help us?

San Marcos 5:18-41 in Masas Pit Jesucristowa

18 Jesús kanuara wakane, saliz piztɨt mɨjatmikane Jesústa paikwat: —Nukasa ɨshimtus, nukasa tuan, kizta.
19 Jesúsne ussa ɨninmai, uskasa kanpanapa. Ussa kaizta: —Up kwalta kailtɨnka. Usparuza “Dios saliztuza puzninnara” kainanana ɨnka. Diosne nua kiwainta kiznarain, kizta.
20 Sun ampune tas ɨt kit Decápolis suras awaruza Jesús us akwa sarɨt aizpa kwinta kinara. Wan awane sun akwa iztaspaarɨt.
21 Jesús katsa pi kwakara kanuawara kwaktawane, akkwan awane ussa wanmakkara. Usne katsa pimamin nukkulta.
22 Sua maza awane, Jairo munmikane, at kit Jesúspa mittɨkin wakpuj wainta. Usne Judío kammu yal manta kimika azi.
23 Usne ussa tɨnta paikwat kit kaizta: —Ap pashu ainki inapain i. At kit up chihtɨkasa ussa paananka, wat panapa, uznapa, kizta.
24 Jesúsne uskasa ɨra. An akkwan awane kwizpa ɨat kit nuppain kit Jesústa wanmakkara.
25 Maza ashampane wan awakasa tuazi. Usne doce añokima paiña aimpi puz kit pul parachi.
26 Usne akkwan tuttulkasa kwisha naizta. Wan pial mɨj aizpa tara. Wat parachi. Anpa piztɨt.
27 Awane ussa Jesúspa kwinta kiara. Ishtura wat panintu, kizta. An ashampakas Jesúspa mɨra. Usne akkwan awakasa kwizpa aara. Usne paiña kwaksham paara.
28 Sunkana usmin minta: “Paiña kwakshammin paarane, usne nawa wat paninnazi,” minta.
29 Ussa paarawane, sun urain paiña aimpi pul parɨt. Usne ayukta paiña ishtu wat parɨt nɨjkulta.
30 Jesúsne usmin mazainta wat panintɨt nɨjkulta. Akkwan awa ustukin wanmakkarakas, usne ãĩn puij chat kit mɨmanara: —¿Mɨnma ap kwaksham paara? kiznara.
31 Paiña kammuruzne ussa kaizara: —Nune akkwan awara iznamtu. Uspane wanmakkat kit nua nuppainñara. “¿Mɨnma ap kwaksham paara? ¿Mɨmamtukish?” kizara.
32 Usne wan awara iznamɨzta, paiña kwaksham paarɨtmikasha saina.
33 Sun ashampa ayukta wat parɨt nɨjkulkane, at kit ishkwat kit ul kit ussa wakpuj wainta. Usne Jesústa kaizta: —Nane up kwaksham paarau. Wat paru, kizta.
34 Jesúsne ussa kaizta: —Nu nawa nɨjkultɨt akwa, nane nua watcha wat paninnash. Watmin ɨnka. Up ishtu wat pari, kizta.
35 Kwinta kimtuasmin, mazantuzne manta kimmikawa yaltas aat kit Judío kammu yal manta kimmikasha kaizara: —Up pashu me irɨt. Kamtammikasha, Jesústa, anne aizapmun, kizara.
36 Jesúsne uspa kaizara aizpa mɨrachi. Usne Judío kammu yal manta kimmikasha kaizta: —Ishkumun. Watsal nɨjkulti. Nane up pashura watsashinash, kizta.
37 Pedrokas Santiagokas Juankas, Santiagowa aimpihsh, Jesúskasa ɨara. Jesúsne mɨnainkas napninnarachi.
38 Manta kimmikawa yalta piannaakane, Jesúsne akkwan awara iznara. Uspane azat kit tɨnta kwianaara.
39 Naptawane, usne usparuza kaiznara: —¡Kwianman! ¡Azaman! kiznara. Sun awane manta kimmikawa pashu irɨt nɨjkulara. Usne kaiznara: —Sun pashpane pittui. Uznazi, kiznara.
40 Sun kwinta kitpane, uspane Jesústa ishanaara. Jesúsne usparuza piannamal ɨninnara. Uskas papihshkas akkuhshkas paiña izmuruzkas pashpa tukin nappara.
41 Paiña chihtɨ piz kit ussa paiña pitkasa kaizta: —Talitta kumi, kizta. (Sunkana awa pit kizta: “Pashpa ainki, kuhsak kit kunti,” kizta.)
San Marcos 5 in Masas Pit Jesucristowa