Text copied!
Bibles in Northern Puebla Nahuatl

SAN MARCOS 5:17-29 in Northern Puebla Nahuatl

Help us?

SAN MARCOS 5:17-29 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo

17 Ihcuac inon otetlatlautihque in Jesús mahuilohua huehca de nepa.
18 Huan queman Jesús ocalacohuac ipan in barco, inon aquin oquiquitzquihtoya in ahmo cuali yehyecamen otetlatlauti mamohuica.
19 Huan in Jesús ahmo omonec, huan omoluic: ―Xiyau mochan, huan xiquinnonotza motenonotzcahuan nochin tlen omitzchihuilihque in Dios mopampa, huan quen moca otlocoyaloc.
20 Huan yehhuatl oya huan opeu tlanonotza ipan in tlali canin ocatcahque mahtlactli altepemen, nochin tlen Jesús oquichihuililoc ica yehhuatl, huan nochten quen tel oquimatque.
21 Huan queman Jesús opanoloc oc sepa ipan barco ic oc se itentla in hueyi atl, omosentlalihque miyac tlacamen atlatentli.
22 Ihcuac inon oteitaco in Jesús se tequihua den tiopantli den judeahtecos, itoca Jairo. Huan queman oteitac in Jesús, omotlancuaquetz teicxitla.
23 Huan temoute otetlatlautic: ―Nochpocau tlahuel mococohua. Mahualuilohua huan mamotlali teman ipan yehhua, huan mapahti.
24 Huan Jesús ihuan ohuilohuac. Huan otecuitlapanuihque miyac tlacamen huan otepitzinihtayahque ipan in ohtli.
25 Huan ocatca se sihuatl yimahtlactli huan ome xihuitl oxitiniyaya ica in iyes.
26 Huan opanoc imajco miyac tlapahtiyanimen, hasta yoquitlamic nochin tlen oquipiyaya. Huan ahmo tlen oquinamic, huan ocachi molui ocatca.
27 Oquimat tlen cuali omochihuayaya in Jesús huan omopachoc tecuitlapa campa otentoyahque miyac tlacamen maquiquitzqui tetatapa.
28 Tleca oquiyolnehnehuilic: “Tla nitequitzquilis san yeh tetlaquen, nipahtis.”
29 Huan otequitzquilic tetatapa huan saniman omosehui ic oxitiniyaya ica iyes, huan yehhuatl oquimachilic in itlacayo yopahtic.
SAN MARCOS 5 in In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo