23 Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n, para huixinín kalhi̠yá̠tit mintake̠ncán caakatá̠kstit quintachuhuí̠n.
24 Jesús ca̠huanipá: —Li̠huana̠ caakatá̠kstit hua̠ntu̠ kaxpatpá̠tit porque chuná la̠ lacasquiná̠tit xtatláhualh cristianos milacatacán na̠chuná la̠ la̠makta̠yayá̠tit, pus na̠chuná Dios ca̠li̠kalhi̠má̠n huixinín hua̠nti̠ kaxpatpá̠tit xtachuhuí̠n.
25 Pus hua̠nti̠ laktzaksay akata̠ksa a̠má xatlá̠n talacapa̠stacni hua̠ntu̠ kalhi̠y a̠tzinú nama̠xqui̠cancú; pero hua̠nti̠ ni̠ laktzaksaputún akata̠ksa hua̠ntu̠ kalhi̠y xlá namaklhti̠ko̠cán hasta ma̠squi caj xma̠nhuá hua̠ntu̠ kalhi̠y.
26 Jesús chiné ca̠huanipá: —Xtapéksi̠t Dios na̠ chiné qui̠taxtuy cumu la̠ cha̠tum chixcú ti̠ án chán xtalhtzi xli̠chánat nac xpu̠cuxtu.
27 Acali̠stá̠n xlá án nac xchic la̠qui̠ najaxa y nalhtatay. Maka̠s quilhtamacú nalacatza̠lay y a̠má li̠chánat lakpún, pulha, pero xlá ni̠ catzi̠y lácu stacma porque huá tíyat ma̠stacama.
28 Amá li̠chánat lakpún, pulha, taxtuniy xtankáxe̠k, staca, xana̠y y acali̠stá̠n ma̠sta̠y xtahuácat. Pero eé tachaná̠n hua̠k ctíyat tíyalh hua̠ntu̠ lí̠stacli osu li̠latama̠y.
29 Pero acxni̠ lakchá̠n xquilhtamacú la̠ta catlani̠t huata án í̠y xtahuácat xtachaná̠n.
30 Jesús huampá: —¿Lácu lacpuhuaná̠tit ámaj tzucuy xtapéksi̠t Dios uú nac ca̠quilhtamacú? Osuchí ¿túcuya̠ takalhchuhuí̠n tla̠n ta̠ma̠lacxtumi̠yá̠hu?
31 Xta̠chuná ámaj tzucuy cumu la̠ xtalhtzi mostaza acxni̠ chancán nac tíyat. Eé li̠chánat huá a̠tzinú tlak lactzú xatalhtzi quihui nícuma̠ lacapálaj staca y lanca quihui huan.
32 Pero acxni̠ chancán xlá tzucuy staca y luu ta̠lhmá̠n huan; y ni̠tu̠cu makalakchá̠n, y hasta luu laclhmá̠n xmakxpi̠ní̠n taxtuniy, pus hasta lactzu spitu tla̠n tatlahuay antá xma̠sekecán nac xakán y catu̠huaj lactzu spu̠n antá tajaxa.
33 Y Jesús ankalhí̠n xca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos caj la̠ cuento nac xtakalhchuhuí̠n la̠qui̠ hua̠k nataakata̠ksa hua̠ntu̠ xca̠huaniputún.