Text copied!
Bibles in Choapan Zapotec

San Marcos 4:23-33 in Choapan Zapotec

Help us?

San Marcos 4:23-33 in Xtiʼidzaʼ Diuzi

23 Ulezënaga ca rniaꞌ.
24 Lëscanꞌ unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Ulehue quiele cabëꞌ babele baoniaꞌ. Cabëꞌ ruele racalële laguedyile, canaꞌ hue Diuzi iyacalënëꞌ leꞌe. Naꞌ mazara iyacalë Diuzi leꞌe, benꞌ ruzënaga xtiꞌidzëꞌ.
25 Nu benꞌ hue quie ta tzioñeꞌenëꞌ bi na xtiꞌidzaꞌ Diuzi, uzioñeꞌera Diuzi lëbëꞌ mazara. Pero nu benꞌ bihue quie ta tzioñeꞌenëꞌ bi na xtiꞌidzaꞌ Diuzi, hueguba Diuzi hasta tadaoꞌ lëꞌëtiꞌ baoyoñeꞌenëꞌ.
26 Lëscanꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Naca yelaꞌ rnabëꞌ quie Diuzi ca quie bi raca quie bini trigo cati raza benëꞌ len luꞌu yu.
27 Bëꞌ beyudyi bënëꞌ guza, caora naꞌ rezëꞌë redyinnëꞌ z̃an yuꞌu ratanëꞌ rasinëꞌ quie rtzeꞌ, rasanëꞌ quie zila. Canaꞌ ruenëꞌ rde dza tu rlë bini trigo reꞌenina, binezi benꞌ naꞌ birue bini trigo ta ilëna gueꞌenina.
28 Naꞌra tu cuinzi yu rsegulan bini. Tanëro rlën len laꞌagaꞌ daoꞌ quien. Naꞌ bëꞌ banacan tahuala, ilë dao quien. Bëꞌ bardzatza dao quien, canaꞌ cuian trigo.
29 Cati aobidyi trigo, naꞌra rchugujëꞌn reziꞌjëꞌn, danꞌ babdyin dza quie usecho quien.
30 Lëscanꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―¿Con bidanꞌ utilalëbi yelaꞌ rnabëꞌ quie Diuzi? ¿Con bi diꞌidzaꞌ reꞌennan ta uzioñeꞌedaꞌ leꞌe?
31 Naca yelaꞌ rnabëꞌ quie Diuzi ca quie tu bini mostaza ta raza benëꞌ luꞌu yu. Naca bini mostaza bini daoꞌ biz̃u gula.
32 Pero cati bayuꞌun luꞌu yu, hualëna hueꞌenina gacan tu yaga z̃e gula. Tanto naca tona xuꞌuzan quien, hasta huida yaca bguini, bia dyia xile, ta yezilaꞌadyiꞌbaꞌ ga zë z̃ula quien.
33 Canaꞌ una Jesús psëdinëꞌ yaca benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Bzunëꞌ zë diꞌidzaꞌ ta gacalën leyaquëꞌ ta tzioñeꞌeyaquëꞌ.
San Marcos 4 in Xtiʼidzaʼ Diuzi