Text copied!
Bibles in Santo Domingo Albarradas Zapotec

San Lujc 11:19-52 in Santo Domingo Albarradas Zapotec

Help us?

San Lujc 11:19-52 in Xtiidx Dios

19 Per bal rabën xindxab luxdoo ree bejn por xguialrniabee Beelzebú, ¿chuza rudëëd guialrniabee loj ree xbejndi din yabëë reeman xindxab? Zeel laagajc reeman rulüü guial ad laat rnieedi.
20 Per por xguialrniabee Dios rabën xindxab luxdoo ree bejn, laan rën guiëb guial ma zaꞌnë xguialrniabee Dios lëjt.
21 ’Bal tijb béngojl daꞌt caꞌ xguiibaman, rajp lidxaman. Ad zajct cwan bejn ni rajpaman.
22 Per bal guidxin bén mazri gojl guial lojman güünman laaman gan abiꞌ chisüdaman guiib ni caꞌman tiaꞌ tëëman gra ni rajpaman.
23 ’Bén ad zaꞌt con naj, zaꞌman contr naj, guiáad bén ad rutoꞌpt bejn par naj rtieꞌchaman laa reeman.
24 ’Chi rarii tijb xindxab luxdoo tijb bejn, abiꞌ rza xindxab guin niz loj yujbidx rguiilix lod yaziiladxix. Chi ad rdxejlt lod yaziiladxix, dxel rüjnx xgab naladxix: “Zagdxeli yayeꞌcan lod bariin.”
25 Abiꞌ chi rayejquix ruguiaax luxdoo bén guin, najn ziꞌc tijb lënü lod bilioob lod najcchaaw tëë.
26 Dxel ricaꞌx zagajdx ree xindxab na̱j mazri xinmal guial lojx. Abiꞌ ru gra reex luxdoo bén guin. Dxel piorli rayaꞌnman guial ziꞌc gocaman yaloj.
27 Laꞌtgaj canee Jesús diidx guin ree, gurixdiaj tijb béngunaa noꞌch loj ree benzien guin, rëbaman: ―¡Xiquilbaa béngunaa bazuj lüj loj guidxliuj, bén baslaa tëë lüj!
28 Per badxiꞌ Jesús laan rëbaman: ―¡Mazri xiquilbaa ree bén rucaagdiajg xtiidx Dios ruzoob tëë reeman xtiidxaman!
29 Ziꞌcri cadoꞌp ree bejn lod zaꞌ Jesús, abiꞌ guzuloj rëbaman loj reeman: ―Bén rigaꞌ ree loj guidxliuj yan, na̱j reeman benmal. Abiꞌ rniab reeman tijb milagr, per achet guguiaa reeman, tijbzi ziꞌc guzac Jonás bén badëë xtiidx Dios loj ree bejn.
30 Ziꞌc goc Jonás tijb sen par ree bén gure guiedx Nínive, ziangajc Bén guxhaal Dios najman tijb sen par ree bén naban yan.
31 Abiꞌ bén goc reina guiedx Sabá, zabanman chi yadëëd ree bejn cwent loj Dios dxel guiëbaman guial ree bén rigaꞌ yan, yayal reeman xcasti Dios. Din laaman dád zijt guzaman bicaagdiajgaman xguialrajc rey Salomón. Abiꞌ yan, naj zaꞌnëꞌn lëjt, mazri lasajcan guial loj rey Salomón.
32 Ziangajc ree bén guban guiedx Nínive, zaban reeman chi yadëëd ree bejn cwent loj Dios abiꞌ guiëb reeman guial ree bén rigaꞌ yan, yayal reeman xcasti Dios. Din bén Nínive ree bayejc reeman loj Dios chi bacaagdiajg reeman xtiidxaman ni gunee Jonás. Abiꞌ yan, naj zaꞌnëꞌn lëjt mazri lasajcan guial loj Jonás.
33 ’Achut rucaaguij tijb guij par sun lod naguieꞌch, achu tëët rutaꞌcw laan lën tijb yagalm. Rayal sun lod guiguienan din gusnin loj bén chuꞌ lënü.
34 Guiaaloj bejn na̱j ziꞌc tijb biani par xcuerpaman. Bal por ni ruguiaal rüjnl ni zagdxe, guidib xcuerpil na̱j biani. Per bal por ni ruguiaal rüjnl ni mal, guidib xcuerpil na̱j ziꞌc lod nacay.
35 Gojp cudad chitëë chinë guiaalojl lüj loj nejz mal luar loj nejz zagdxe.
36 Abiꞌ bal niꞌqui tibdaꞌn xcuerpil ad rüjnt ni mal, guidibczan gac nayni ziꞌc chi rusni guij con xbachaꞌn.
37 Chi gulox guneenë Jesús laa reeman, tijb bénfarisew rëb loj Jesús din chitaw Jesús lidxaman. Chi guyuman, zianz gurejman xan mex.
38 Abiꞌ bénfarisew guin badxalojman chi baguiaaman ad banaat Jesús chi ma gawaman ziꞌc na̱j xcostumbr reeman.
39 Per rëbaman loj reeman: ―Najdi ziꞌc tijb vajs con pliajt ni naya xijch, rguiendi benzaꞌc, per luxdoodi yuꞌ daꞌt guialgubaan në ni mal.
40 ¡Bennad! ¿Nid bén been gajc xcuerpidi been luxdoodi ya?
41 Zeel gol been yudar bén achet rajp din guiguien guial najquidi benzaꞌc.
42 ’¡Probza lëjt bénfarisew! Rbëëcadi ni na̱j par Dios, rüjndi chii lalaꞌ ni rajpidi ziꞌc bidxtil në rud në graloj ni rxübindi abiꞌ rudëëdi tijban loj Dios. Per ad rüjntidi ziꞌc rayal ad rën tëëtidi Dios. Gol bidxgaꞌ Dios ad gucwëëz tëë gudëëdi ni rudëëdi lojman.
43 ’¡Probza lëjt, bénfarisew! guial ruladxidi cwedi lod rbej ree bén zojbloj lën ree yadoo, ruladx tëëdi gugajpdioz ree bejn lëjt zagdxe niz lunejz.
44 ’¡Probza lëjt, mextr rajc ley në lëjt bénfarisew, bén rusquiee!, din najdi ziꞌc baa ni ad rguient, abiꞌ ad ragbeet ree bejn rëꞌp reeman guijcan.
45 Dxel gunee tijb mextr rajc ley, rëbaman loj Jesús: ―Mextr, në dunujn caneeguijdxil guial rëbil zian.
46 Badxiꞌ Jesús laan rëbaman: ―¡Ziangajc lëjt mextr rajc ley, probza lëjt!, guial rniabeedi bejn ree güün reeman ni nawëëgdaꞌt abiꞌ rniabeezidi güün bejn zian guiáad lëjt niꞌqui taꞌn ad rüjntidi laa reeman yudar din güün reeman ziꞌc rëndi.
47 ’¡Probza lëjt!, guial rüjnchaawidi xbaa ree bén badëë xtiidx Dios loj ree bejn, bén bagüjt gajc ree xbéngulalidi.
48 Zian ragbee ree bejn guial ruladxidi ni been ree xbéngulalidi. Laa reeman bagüjt ree bén badëë ree xtiidx Dios loj ree bejn, guiáad lëjt rayüjnchaawidi xbaa reeman.
49 ’Zeel Dios guial ragbeeman gra ni gac, rëbaman: “Gaxhalan bén rudëë ree xtiidx Dios loj ree bejn, në ree apóstoles, yuꞌ reeman gugüjtidi yuꞌ tëë reeman sunalidi din güündi laa reeman xhienin.”
50 Abiꞌ bén naban ree yan, laa reeman yadëëd cwent loj Dios por rejn ni guxhieꞌ ree bén badëë xtiidx Dios loj ree bejn, bén güt ree diizd chi goꞌtchaaw guidxliuj,
51 diizd xrejn Abel xt xrejn Zacarías bén bagüjt reeman roꞌ yadooroꞌ Jerusalén. Zeel rnin lëjt guial ree bén naban yan, laa reeman quix por gra reeman.
52 ’¡Probza lëjt, mextr rajc ley!, guial ad rtiëjbtidi chuꞌ ree bejn loj xnejz Dios, niꞌquiza lëjt ad rüjnt naguiejn chuꞌdi loj xnejz Dios abiꞌ rudxoondi chuꞌ ree bejn loj xnejzaman.
San Lujc 11 in Xtiidx Dios