Text copied!
Bibles in Yalálag Zapotec

San Lucas 9:31-62 in Yalálag Zapotec

Help us?

San Lucas 9:31-62 in Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)

31 Naꞌ nechj beniꞌ xhen ke Diosenꞌ leakeꞌ, naꞌ lloeꞌ akeꞌ diꞌll ke nak chej Jesúsenꞌ Jerusalén, naꞌ wallayraweꞌ naꞌ gateꞌ.
32 Pedronꞌ ren beꞌnn kaꞌ ye chop, le nen btas ke akeꞌ; bixha bi btas akeꞌ, naꞌ breꞌe akreꞌ Jesúsenꞌ ren beniꞌ xhen keꞌen, naꞌ ren beꞌnn kaꞌ chop zerén Leꞌen.
33 Naꞌ ka ba llazaꞌ da Moisésenꞌ ren da Elíasenꞌ, Pedronꞌ golleꞌ Jesúsenꞌ: —Maestro, le wen zollo ganni, naꞌ gonllo chonn yoꞌ de yixh, to koꞌo rweꞌ, to Moisés naꞌ, naꞌ ye to Elías. Bneꞌe kaꞌ le ker llakbeꞌreꞌ binꞌ neꞌen.
34 Naꞌ neteꞌ kaꞌn, kate to bej byechjen leakeꞌ, naꞌll blleb Pedronꞌ kwis ren beꞌnn lwelljeꞌ kaꞌ.
35 Kate ben akreꞌ bnne Diosenꞌ lo bejenꞌ, bneꞌe: —Beꞌnn ninꞌ Xhiꞌnnaꞌ, beꞌnn nllieꞌraꞌ; Leꞌen wzenayre keꞌe.
36 Ka bayoll ben akreꞌ be xhnne ke Diosenꞌ, naꞌ breꞌe akreꞌ ye toze Jesúsenꞌ zeꞌe. Nono beꞌrén akzeꞌ diꞌll ke danꞌ breꞌe akreꞌn, bzo akeꞌ llize.
37 Bateyó ka llayetj akeꞌ leꞌ yaꞌn, beꞌnn zan jatil leakeꞌ ganꞌ llayetj akeꞌn.
38 Naꞌ blloj to beꞌnn radj beꞌnn zan kaꞌ, bnneꞌe zillj lleꞌe Jesúsenꞌ: —Maestro, ben okré bwia xhiꞌnnaꞌn, tiꞌchze lebeꞌn nak.
39 Llzap daxiꞌon lebeꞌ, naꞌ to ka zezbeꞌ llosiaꞌbeꞌ, naꞌ llxizen lebeꞌ, naꞌ llonen llarj pep blliꞌn lloaꞌbeꞌ; lltolen lebeꞌ, naꞌ ni ke llallojzen.
40 Ba gollaꞌ beꞌnn kaꞌ non rweꞌ txhen naꞌ, wabej akeꞌ daxiꞌon, naꞌ bi gok akeꞌ.
41 Naꞌll bne Jesúsenꞌ: —Reꞌ nakre beꞌnn wen da xhinnj, naꞌ bi llejleꞌre, ¿battenꞌ naꞌ zerenaꞌ reꞌ? Naꞌll lleꞌe beꞌnnenꞌ: —Da waꞌa xhiꞌnnoꞌn ni.
42 Chak zej bidaꞌon raweꞌ naꞌn, bllixtol daxiꞌon lebeꞌ ziꞌllo, naꞌ Jesúsenꞌ bdileꞌ daxiꞌon, naꞌ ballojen, naꞌ bayak bidaꞌon, naꞌ bayoeꞌbeꞌ xabeꞌn.
43 Yeolol beꞌnn kaꞌ llabán akreꞌ, kanꞌ llreꞌe akreꞌ yel wak ke Diosenꞌ. Nna zete beꞌnn kaꞌ, llabán akreꞌ danꞌ llon Jesúsenꞌ, kate golleꞌ beꞌnn kaꞌ non Leꞌe txhen naꞌ:
44 —Legón bien nench diꞌll ki choꞌn yichjraꞌlldaꞌore, le nadaꞌ, Beꞌnnenꞌ Gorj Radj Beꞌnnach, wllin lla gakaꞌ rallnaꞌa beꞌnn kaꞌ llwie nadaꞌn.
45 Naꞌ beꞌnn kaꞌ nao Leꞌen, bi byejnieꞌ akreꞌ bixchen neꞌe kaꞌ, le nna ngaꞌchen rao akeꞌn, naꞌ leskaꞌ bi llayaxhj akreꞌ wnnab akreꞌ Leꞌe.
46 Beꞌnn kaꞌ nao Jesúsenꞌ bzorao lloeꞌrén lwellj akeꞌ diꞌll, norenꞌ gakll beꞌnn brao.
47 Jesúsenꞌ gokbeꞌreꞌ kanꞌ llon akeꞌ xhbabenꞌ, naꞌ goxheꞌ to bidaꞌo bzebeꞌ kwiteꞌn.
48 Naꞌll lleꞌe leakeꞌ: —Notezre chaꞌ gakrenre ka bidaꞌon gonre wen kebeꞌ, danꞌ llonliraꞌllbeꞌ nadaꞌ, nadkzaꞌn gonre wen kiaꞌ chet kaꞌ. Naꞌ beꞌnnenꞌ llakren nadaꞌ, Diosenꞌ, beꞌnnenꞌ bseꞌl nadaꞌn, llakreneꞌ chet kaꞌ. Naꞌ beꞌnnenꞌ bi llonxhen kwineꞌ, leꞌen nak beꞌnn brao.
49 Naꞌll Juan naꞌ golleꞌ Leꞌe: —Maestro, breꞌtoꞌ to beꞌnn llabejeꞌ daxiꞌo yoꞌ yichjraꞌlldaꞌo beꞌnne kone raꞌo naꞌ. Naꞌ golltoeꞌ bill goneꞌ kaꞌ, le bi nakeꞌ lliꞌo txhen.
50 Naꞌll Jesúsenꞌ lleꞌe leꞌe: —Bi wllonre goneꞌ kaꞌ. Chaꞌ to beꞌnne bi llwiereꞌ lliꞌo, txhenkzenꞌ nakeꞌ lliꞌo.
51 Bixha ka ba zo llin lla, wayejeꞌ waziꞌi Diosenꞌ Leꞌe, naꞌ bchoyraꞌlleꞌ chejeꞌ Jerusalén naꞌ.
52 Naꞌ bseꞌleꞌ to chop beꞌnn blliarao raweꞌn, lljen akeꞌ xhnid ganꞌ llineꞌn. Beꞌnn kaꞌ bseꞌleꞌn, byoꞌ akeꞌ to yell ga nbane Samaria.
53 Naꞌ beꞌnn Samaria kaꞌ, bi gokraꞌll akeꞌ choeꞌ yell ke akeꞌn, ni ke danꞌ llwia akeꞌ lloneꞌ ka beꞌnn zej Jerusalénre.
54 Naꞌ Juan naꞌ, ren Jacobonꞌ, ka breꞌe akreꞌ kanꞌ bene beꞌnn kaꞌ Jesúsenꞌ, goll akeꞌ Leꞌe: —Xantoꞌ, ¿Lleꞌnroꞌ, gontoꞌ kanꞌ ben da Elías beꞌnnenꞌ beꞌe xtiꞌll Dios kanaꞌ, wnnabtoꞌ yetj yiꞌ zaꞌa yebá, wzeyen beꞌnn ki?
55 Naꞌ bayechjeꞌ bdileꞌ leakeꞌ, bneꞌe: —Bi llakbeꞌre bi Spíritu xhinnje llnebiaꞌ reꞌ.
56 Le nadaꞌ, Beꞌnnenꞌ Gorj Radj Beꞌnnach, kere bedaꞌ nench wlleyiaꞌ beꞌnnenꞌ, bedaꞌ nench yesrá akreꞌn. Bayoll bneꞌe kaꞌ, naꞌll zjakeꞌ yell yobre.
57 Chak zjakeꞌ naꞌn, to beꞌnn golleꞌ Jesúsenꞌ: —Xanaꞌ, wnawaꞌ rweꞌ gateze chejoꞌ.
58 Naꞌll lle Jesúsenꞌ leꞌe: —Beꞌz kaꞌ zo ga llallín akbaꞌ lltas akbaꞌ, naꞌ ba kaꞌ zo xir dá rao lla, llia xoꞌnn akbaꞌ, zan nadaꞌ, nakaꞌ Beꞌnnenꞌ Gorj Radj Beꞌnnach, bitbi zo ga yeziꞌraꞌllaꞌ.
59 Naꞌ Jesúsenꞌ golleꞌ ye to beꞌnn yobre: —Da nnao nadaꞌ. Naꞌ beꞌnnenꞌ golleꞌ Leꞌe: —Xanaꞌ, zgaꞌtek benn latj wkwaꞌchaꞌ xaꞌn kate gateꞌ, naꞌll nnawaꞌ rweꞌ.
60 Naꞌll lle Jesúsenꞌ leꞌe: —Bkwaꞌnn beꞌnn wat kaꞌ, wkwaꞌchze lwellj beꞌnn wat kaꞌ, zan rweꞌ byej jatixjweꞌ xtiꞌll Diosenꞌ.
61 Naꞌll to beꞌnn yobre golleꞌ Jesúsenꞌ: —Wnawaꞌ rweꞌ Xanaꞌ, zgaꞌtek ben latj lljayeꞌrenaꞌ biꞌch lwelljaꞌ diꞌlle.
62 Naꞌ Jesúsenꞌ golleꞌ leꞌe: —Chaꞌ to beꞌnn llwaꞌnneꞌ belle, naꞌ nchiꞌcheꞌ radenꞌ nawebaꞌ; kere wayechjeꞌ, naꞌ llwiazeꞌ ganꞌ ba bdeꞌe naꞌ, beꞌnnenꞌ gon kaꞌ rao xhnnez Diosenꞌ bi gakeꞌ nnaweꞌn.
San Lucas 9 in Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)