Text copied!
CopyCompare
Mosoj Testamento - San Lucas - San Lucas 9

San Lucas 9:19-46

Help us?
Click on verse(s) to share them!
19Discipuloncunataj contestarkancu: —Waquin nincu, ‘Juan Bautista’; waquintaj, ‘Elías’; waquintaj, ‘mayken ñaupaj profetachá causarimun.’
20Jesús paycunata tapullarkantaj: —Kancunari, ¿pi niwanquichistaj? Pedrotaj contestarkan: —Kanka Diosmanta Cristo canqui.
21Jesús nerkan: —Ama cayta ni piman willanquichischu.
22Jesús nillarkantaj: —Tataj Churenka sinchita ñac'arenka. Leymanta yachachejcuna, sacerdotecunapaj jefencuna, llajtapaj jefencunapas chejnenkacu, wañuchenkacutaj. Chaywanpas quimsa p'unchaymanta causarimponka.
23Tucuy runamantaj nerkan: —Maykenchus nokawan puriyta munan chayka, konkacuchun pay quiquin. Sapa p'unchay sufrispapas, nokawan purichun wañunancama.
24Causaynillanta salvayta munajka chincachenka; nokaraycu causayninta chincachejka salvaconka.
25Cay pachapi khapajyaskan, ¿imapajtaj runamanri sirvenka, almantaj mana salvaska cajtinri?
26Pillapas nokamanta palabraycunamantawan p'enkacojmantaka, nokapas, Tataj Churin, paymanta p'enkacullasajtaj, jayc'ajchus cay pachaman cutimusaj chhica Dios Tataypaj glorioso atiyninwan, angelnincunapiwan.
27Segurayquichis, waquin caypi cajcunamanta mana wañonkacuchu Diospaj gobiernonta ricunancucama.
28Chay niskan pusaj p'unchaymanta jina, Jesús lomaman llojserkan oracionta ruwaj. Pusarkantaj Pedrota, Santiagota, Juantawan.
29Jesús oracionta ruwachcajtin, uyanpaj rijch'aynin waj jinaman tucorkan. P'achancunapas yuraj lliphipejman tucorkan.
30Moisés Eliaspiwan riqhurerkancu Jesuswan parlachcaj.
31C'anchay uqhupi parlachcarkancu Jesús Jerusalenpi wañunanmanta.
32Pedro paywan cajcunapiwan, puñuywan aysachicuspapas, rijch'achcarkancu. Ricorkancutaj Jesuspaj c'anchay glorianta chay iscay runatawan.
33Moiseswan Eliaswan ripuchcajtincu, Pedro Jesusman nerkan: —Yachachej, ¡allin caypi cachcaycu! Quimsa ramarata ruwasajcu: ujta kanpaj, ujta Moisespaj, ujtataj Eliaspaj. Mana yacharkanchu ima parlachcaskanta.
34Parlachcajtin, phuyu paycunata tapaycorkan. Phuyu uqhupi cachcaspa, mancharicorkancu.
35Phuyu uqhumantataj Dios Tatapaj niskanta uyarerkancu: “Cayka ajllaskay Churiy. Payta uyariychis.”
36Ch'inyapojtin, Jesús sapallantaña ricorkancu. Paycunataj ch'inlla caporkancu, ricuskancuta mana piman willaspa.
37K'ayantin lomamanta urakampojtincu, achqha runa Jesusta taripaj jamorkancu.
38Chay uqhumanta ujnin runa alto vozwan nerkan: —Yachachej, cay ch'ulla wawayta khawaripuway.
39Sajra espíritu jap'in, kaparichin, t'ucuta jap'ichin, simimanta phusokota ulthuchin, ñac'arichin, nitaj cachariyta munanchu.
40Discipuloyquicunata mañarkaniña sajra espirituta katerkonancupaj, manataj aterkancuchu.
41Jesustaj nerkan: —¡Ay, sajra mana creeyniyoj runacuna! ¿Jayc'ajcamataj kancunawan casajri? ¿Jayc'ajcamataj aguantaskayquichisri? Chay churiyquita cayman pusamuy.
42Wayna chimpamuchcajtin, sajra espíritu pampaman urmachispa t'ucuwan jap'icherkan. Jesustaj sajra espirituta c'amerkan; waynata allinyachispataj, tatanman koporkan.
43Tucuy runa musphararkancu Diospaj chay jina athun atiyninmanta. Muspharachcajtincutaj, Jesús discipuloncunaman nerkan:
44—Cayta allinta uyariychis, amataj konkaychischu: Tataj Churenka runacunaman entregaska canka.
45Discipuloncunataj Jesuspaj niskanta mana entenderkancuchu, imaraycuchus Dios manaraj koskachu entendinancupaj. Manchacorkancutaj Jesusta tapuyta.
46Discipulocuna churanacuyta kallarerkancu maykennincutaj curaj cananmanta.

Read San Lucas 9San Lucas 9
Compare San Lucas 9:19-46San Lucas 9:19-46