Text copied!
Bibles in Highland Oaxaca Chontal

San Lucas 8:15-35 in Highland Oaxaca Chontal

Help us?

San Lucas 8:15-35 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios

15 ’Iƚe li'ipola' lam fanu' ƚetojmoƚaita cal c'a camats' ti'onƚcospa to lo'ipola' lan xanuc' ac'a liƚpicuejma', aimifelƚaiqueyi. Iƚniya ticuejyi litaiqui' ȽanDios, aimimenc'ecoyi. Itine itine tihuejyi. Tipammoƚaispa al c'a.
16 ’Munai'i'me anuli lepalc'o' aimic'ommumijcoyi al cutse ni aimi'nicoyi licu'u hualfa. Tipo'nof'iyi al toncay. Titsuflaiyinƚe lajut'ƚ tixim'me jiƚe lepalc'o'.
17 Jahuay lic'ommuf'inya ti'huájnata, jahuay lemiya timetsaicom'me. Jahuay tepalc'o'im'me.
18 ’Moƚquimf'eyi jouc'a toƚpo'noƚe cuenna. Cal xans ja'ni i'hueca, xonca tepi'im'me. Ja'ni aiqui'hueca, texic'ena'me jahuay. Toƚta'a timuc'im'me li'ipa ailopa'a qui'hueca. Ma le'a ines'ma: “Joupa ai'hueca”. A'ij ƚinca iƚe lonespa.
19 Icuaitsa qui'máma' jouc'a lipimaye Jesús. Iƚpic'a tipalaic'o'me. Jiƚpiya timana' axpela' lan xanuc'. Aimi'iya miƚoc'oƚaiyacu.
20 Lan xanuc' timiyi Jesús: ―Tecaxoƚanna ƚuna co'máma' jouc'a lopimaye. Iƚpic'a tipalaic'otso'.
21 Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Cai'máma', laipimaye, comana' noquimf'epá naihuejcopá litaiqui' ȽanDios.
22 Anuli litine Jesús jouc'a ts'ilihuequi if'ajli'me al barco. Jesús timila': ―Aƚquie'me locuenaj liju lin'nuhua'. I'hua'a'me al barco, tuyalaico'me ƚaja.
23 Miquieyi Jesús ixmai'ma. Iƚpiya lin'nuhua' aiquicoƚ'ma i'hua'ma ujfxi ƚahua', ixtunni ƚaja. El barco imantsi caja'. Ts'ilihuequi Jesús ixim'me acuecaj caxpaiqui'.
24 Iƚne iƚoc'oƚai'me pe loxmai'epa Jesús. Ummef'me, timiyi: ―¡Momxi! ¡Momxi! ¡Aƚma'monga'! Jesús itsahuenni. Itale'ma ƚahua' jouc'a ƚaja. Aiquicoƚ'ma i‑ch'ixco'mola'. Jahuay ipanenanni ach'ixca.
25 Timila' ts'ilihuequi: ―Imanc', ¿te aimaƚ'huaiyinge? Iƚne ixpailij'mola' juaiconapa, timiyoƚtsi: ―¿Te qui'ipa li‑ch'ixc'epa? ¿Naitsi iƚca'a cal xans? Ticuxela' ƚahua' ƚaja, tihuejcoyi.
26 Lijoupa luyalaipá al cuecaj quin'nuhua' icuaitsa ƚilemats' lan xanuc' cuftine lan gadareno. Jiƚpiya ƚamats' lopa'a al huoc'ojmaica ƚemats' al distrito Galilea.
27 Lipanni Jesús jiƚpe al barco ixim'ma icuaico'ma anuli cal xans maƚpe iƚya' xans, itsuflaipá contahue. Ixpepa quitine aimipo'nohua lipijahua', aimipanga lejut'ƚ. Tipanga pe lemumpola' limanapola'.
28 Cal xans lixim'ma Jesús ija'a'ma eca'ni'moxi, ixpats'huai'ma huejnca li'mitsi' Jesús. Ipalai'ma ujfxi, timi Jesús: ―Ima' cumJesús, i'Hua cal Cuecaj CanDios Nopa'a lema'a xonca al toncay, ¿te cocuaiyoco'ma pe laifpa'a? ¿Te ts'opic'a fa'a? Iya' caxa'huehuo' aimaƚteƚ'mi'ma.
29 Toƚta'a locuapa cal xans. Jesús joupa icuxepa ƚonta'a, imipa: “Taipanni iƚque cal xans”. Iƚque ƚonta'a juaiconapa ti'noƚi cal xans. Lan xanuc' tifi'ecoyi cadena limane' li'mitsi', ticuayi: “Itsiya ailopa'a co'eya”. Ƚonta'a tepi'i quipujfxi, cal xans tits'aƚqui al cadena. Lijou'ma ƚonta'a tihuetsoqui cal xans, ti'hua'e pe ailopa'a quiƚya'.
30 Jesús icuis'e'ma, timi: ―¿Tej muftine? Italai'e'e'ma, timi: ―Iya' laipuftine Legión. Iƚe laftine ticua: Axpela'. Axpela' lontahue itsuflaipá iƚque cal xans.
31 Iƚne lontahue tixahue'eyi Jesús aimipa'a'mola'. Aimiye'me al muf, jiƚpe al pu'hua liculhuo.
32 Jiƚpe ƚemala timana' axpela' lijná titeji quiƚpitamqui. Lontahue ixahue'e'me Jesús tepi'itsola' lane titsuflaiƚe iƚne lijná. Jesús epi'i'mola' lane.
33 Lontahue ipalunca iƚque cal xans, itsuflai'me lijná. Jahuay iƚne lijná inul'me, if'alcoƚai'me al 'ocay, i'nijmoƚaitsa al cuecaj quin'nuhua', unxaƚac'mola', ima'mola'.
34 Lixim'me li'ipa lan xanuc' nohuic'ipá lijna aiquicoƚ'mola', inul'me, iyena'me liƚya'. Jiƚpe uya'atsa li'ipa. Jouc'a calx'huiyaƚma' uya'atsa.
35 Lan xanuc' ipalunca iye'me ixintsa li'ipa. Icuaitsa pe lopa'a Jesús. Ixim'me cal xans ticutsijnya li'mitsi' Jesús. Joupa lontahue ipalnamma. I'inapa lipicuejma'. I'po'nopa lipijahua'. Lixim'me li'ipa lan xanuc' ixpailij'mola' juaiconapa.
San Lucas 8 in Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios