Text copied!
Bibles in Chichicapan Zapotec

San Lucas 7:8-47 in Chichicapan Zapotec

Help us?

San Lucas 7:8-47 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)

8 laasii nuu bwiinn nin mahzi lasahca ziga lasahcaꞌhn nee rnabwaꞌ raꞌ ba naꞌh. Ziꞌchi gahcaza naꞌpahn mooza rnabwaꞌraꞌn ba. Chin raꞌpihn loh tuhbi raꞌ ba: “Gwah”, riah ba; ya chin raꞌpihn loh stuhbi raꞌ ba: “Gudaaꞌ”, riꞌ ba; ya chin raꞌpihn loh stuhbi raꞌ ba: “Guunn luꞌh deeꞌ”, ruhnn ban. Ya yuꞌbiluꞌh sidela guinabwaꞌ luꞌh laꞌh lliaꞌh riiꞌ gahbi luꞌh: “Bariaꞌh tihxi bwiinn ca”, nahpa lliaꞌh gariaꞌhan tihxi ba.
9 Ya chin bihn Jesuhs xchiꞌdxyi capitahn chi, badxyigaaꞌ loh Ñiꞌh pur dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ ba, ya biahyi Ñiꞌh tin guñiꞌ Ñiꞌh loh raꞌ bwiinn nin naꞌhla laꞌh Ñiꞌh, rahbi Ñiꞌh: ―Guchiin nin rñiꞌn loh tu, nin loh raꞌ bwiinn Israel ayi badxeelaꞌhn nin tuhbi bwiinn nin riachiistoꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyiꞌhn ziga riachiistoꞌ daada capitahn riiꞌhin.
10 Ya chin babiaꞌgarii raꞌ bwiinn nin guxeꞌhla capitahn chi para yihdzi ba, chiꞌchi bwaꞌha raꞌ ba laꞌxmooza ba chi biaca.
11 Ya laꞌn dxyih raꞌ chi gwah Jesuhs tuhbi guihdxyi nin laa Naihn, gwanee Ñiꞌh xpwiinn raꞌ Ñiꞌh neezaa ziahan raꞌ bwiinn zi gwanaꞌhla laꞌh Ñiꞌh.
12 Ya chin zegadzihn raꞌ ba gahxu rwaaꞌ guihdxyi chi bwaꞌha raꞌ ba zeꞌnee raꞌ bwiinn guihdxyi chi tuhbi guetaguhla zegacaꞌtsi raꞌ ba. Ya guetaguhla chi tuhbidxiꞌh bi naa bi lliiꞌngaꞌn tuhbi gunnaꞌhviuhda. Ya ziahan bwiinn guihdxyi chi bwiꞌhnn compahñu laꞌh gunnaꞌhviuhda chi zegacaꞌtsi raꞌ ba lliiꞌngaꞌn ba.
13 Ya chin bwaꞌha Jesuhs niꞌchi, chiꞌchi balahsastoꞌ Ñiꞌh laꞌh gunnaꞌhviuhda chi, rahbi Ñiꞌh: ―Ayiru guꞌn luꞌh.
14 Chiꞌchi gwabiiga Jesuhs cweeꞌ toombra nin naꞌ bwiinnguuchi chi, ya gunaꞌzu Ñiꞌh tihxi toombra chi. Chiꞌchi guleeza raꞌ bwiinn nin nuꞌa laꞌh guetaguhla chi. Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh guetaguhla chi: ―Nuꞌbi, ¡gwastii! Naꞌh cañiꞌn loh luꞌh.
15 Ya chin gwastii nuꞌbi nin guhchi chi, chiꞌchi guzohba bi, ya bañiꞌ bi, chiꞌchi badiꞌhi Jesuhs laꞌh bi laꞌh xmah bi.
16 Ya chin bwaꞌha raꞌ bwiinn nin zegacaꞌtsi laꞌh bi bacwaꞌhn Jesuhs laꞌh bi, chiꞌchi bidxyihbi duxa raꞌ ba laasii bwaꞌha raꞌ ba guhca bacwaꞌhn Jesuhs laꞌh nuꞌbi chi loh guelguhchi, ya guzaꞌloh riiñiꞌ raꞌ ba: ―¡Bayi Dxiohs sihn chuhla naa Ñiꞌh! ¡Tuhbi bwiinn nin mahzi lasahca nin rñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌba badzihn nezloh nuꞌh! Neezaa rahbi raꞌ ba: ―LaꞌDxiohs badzihn gacanee Ñiꞌh laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh.
17 Nee gaduhbi Judea bidiꞌchi dxyiꞌdxyi nin bwiꞌhnn Jesuhs, neezaa garaa raꞌ guihdxyi nin rii nezchi.
18 Ya xpwiinn raꞌ Jwahn nin ruroꞌbañihsa bwiiꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ ba loh Jwahn garaatiiꞌ nin bwiꞌhnn Jesuhs.
19 Chiꞌchi gudihdxyi Jwahn chiohpa xpwiinn ba, tin guxeꞌhla Jwahn laꞌh raꞌ ba gwaganaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba loh Jesuhs: ―¿Ta yiꞌh naa luꞌh Crixtu nin dxyubweꞌza nu, o zachibweꞌza nu stuhbi bwiinn?
20 Ya chin badzihn raꞌ bwiinn chi loh Jesuhs, chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Ñiꞌh: ―Jwahn nin ruroꞌbañihsa guxeꞌhla laꞌh nu tin zoꞌpaganaabadxyiꞌdxyi nu loh yuꞌbiluꞌh, ¿ta yiꞌh naa luꞌh Crixtu nin dxyuleꞌza nu o nahpa gachileꞌza nu stuhbi ba?
21 Ya hohragahca nin badzihn raꞌ ba, cagasiaca Jesuhs nuhn raꞌ bwiinn nin rahcalluꞌhu de guriin-guriin gueldxyihdxyi, neezaa nin nuu bwiinndxaaba laꞌn lastoꞌ raꞌ ñiꞌh ya ziahan raꞌ bwiinniꞌhn nin rahca loh ñiꞌh biaca loh raꞌ ba,
22 ya guhdzi Jesuhs loh raꞌ bwiinn nin guxeꞌhla Jwahn, rahbi Ñiꞌh: ―Gulcheguihtsi loh Jwahn garaa nin bwaꞌha tu nee garaa nin bihn tu. Gulgahbi loh Jwahn: “Bwiinn raꞌ nin rahcaloh ñiꞌh laꞌloh raꞌ ba biaca, bwiinn raꞌ nin ayi nuu sah laꞌraꞌ ba bazah, bwiinn raꞌ nin rahchi guiiꞌdxiu tihxi ñiꞌh laꞌguiiꞌdxiu chi guñihchiloh tihxi raꞌ ba, bwiinn raꞌ nin rahcadxiahga ñiꞌh, laꞌdxiahga raꞌ ba ballaala, bwiinn raꞌ nin guhchi laꞌraꞌ ba babahn loh guelguhchi, ya bwiinn prohbi raꞌ nin cabweeza gacanee Dxiohs laꞌh raꞌ ba cagazoꞌbadxiahga raꞌ ba dxyiꞌdxyi nin guhldaꞌh laꞌh raꞌ ba loh duhlda.
23 Dichohsa raꞌ bwiinn nin riuꞌnbwaꞌ naꞌh, nin ayi cweꞌhestoꞌ ñiꞌh naꞌh.”
24 Ya chin ziaa raꞌ bwiinn nin guxeꞌhla Jwahn, chiꞌchi guzoꞌbaloh cañiꞌ Jesuhs loh raꞌ bwiinn xcweenta Jwahn, rahbi Ñiꞌh: ―¿Chyu niꞌca gwaguiaꞌha tu nezloh dahan? ¿Ta tuhbi bwiinn nin ziaa-zieꞌ lligaaba ñiꞌh ziga tuhbi ñihta nin bieehla gudzihbi bwih?
25 Sidela ayi guhca ziꞌchi, ¿xilla gwaguiaꞌha si chiꞌh tu? ¿Ta gwaguiaꞌha tu tuhbi bwiinn ziga nin nahcu lahdxi zaꞌca? Sola hasta nuu puura yuuꞌ zaꞌca ziga xteenn rrehyi guidxeela bwiinn ziꞌchi.
26 ¿Xi gwaguiaꞌha chiꞌh tu? ¿Ta gwagwiaꞌha tu tuhbi daada nin rñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs? Guchiin, bwiinn chi mahzi lasahca ziga naa ba tuhbi daada nin rñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs.
27 Laasii Jwahn naa ndxiꞌhw nin ruzeꞌta Xchihtsi Dxiohs hasta caa dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ: “Zixeꞌhlaꞌhn tuhbi xpwiiꞌnnahn dxiꞌ loh luꞌh tin laꞌh ba guzuhnayaa neziuh nin chee luꞌh.”
28 ’Ñaan loh tu, loh garaa bwiinn nin ayi rahlanee Spíritu Saantu ayi nin tuhbi raꞌ ba naa mahzi bwiinn lasahca loh Dxiohs que Jwahn. Per ya chyuchiꞌhzi bwiinn nin rahlanee Spíritu Saantu chuu ba loh xquelrnabwaꞌ Dxiohs nin gueꞌdu gadzihn, mahziru lasahca ba que Jwahn.
29 Chin bihn raꞌ bwiinn dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, neezaa bwiinn raꞌ nin rsadxihlli impweestu, guhcabwaꞌ raꞌ ba ruhnn Dxiohs guelguxchiisi zaꞌca laasii baroꞌbañihsa Jwahn laꞌh raꞌ ba.
30 Per bwiinn fariseu raꞌ cun mwehsu raꞌ nin ruluuꞌyi xlehyi guehtu Moisehs guleꞌhe stoꞌ raꞌ ba guelnazaꞌca nin ñuhnn Dxiohs para laꞌh raꞌ ba laasii ayi guclaaꞌdzi raꞌ ba ñuroꞌbañihsa Jwahn laꞌh raꞌ ba.
31 Rahbi za Jesuhs loh raꞌ ba: ―¿Chyu bwiinn xñah ziga xñah bwiinn raꞌ riiꞌ, nee xa naa raꞌ ba?
32 Xñah raꞌ ba ziga xñah raꞌ biñiꞌn nin zohbadzihta ziga loh dxiaaꞌ nee rñiꞌ raꞌ bi jweersi loh raꞌ lasaaꞌ raꞌ bi: “Bachidxiꞌlda nu flauta tin ñudxiaꞌha tu per ayi badxiaꞌha tu; neezaa bidxiꞌlda rwaaꞌ nu dxyiꞌdxyi nalaasa tin ñuꞌn tu, per ayi za biꞌn tu.”
33 Laasii biꞌ Jwahn nin ayi gudahw ba ziahan nee ayi za gwaaꞌ ba nin tuhbi clahsa vihnnu ya laꞌh tu nnah tu: “Bwaꞌha, pweda nuu tuhbi bwiinndxaaba lastoꞌ Jwahn niꞌchin ruhnn ba ziꞌchi.”
34 Nee lwehgu badzihnaꞌhn ziga naan Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw, raawuhn nee reeꞌzahn vihnnu ya laꞌh tu nnah tu: “Bwaꞌha xa rahw luꞌh nee bwaꞌha xa reeꞌ za luꞌh vihnnu, nee bwaꞌha xa radxaꞌga luꞌh loh raꞌ bwiinn duhlda nee neezaa loh raꞌ nin rsadxihlli impweestu.”
35 Ziꞌchi rñiꞌ tu pur garaa nin ruhnn Dxiohs, per bwiinn nin guchii rahcabwaꞌ dxyiꞌdxyi, guuyi raꞌ ba xnehza duxa naa ziga ruhnn Dxiohs.
36 Guñiꞌ tuhbi bwiinn fariseu loh Jesuhs, rahbi ba: ―Dxiꞌ luꞌh rwaaꞌ yiidzihn tin guidaꞌw nuꞌh. Ya gwanee Jesuhs laꞌh ba rwaaꞌ yihdzi ba, chiꞌchi gurih raꞌ ba nez hasta zuu mweella.
37 Ya guyuuꞌ tuhbi bwiinn guihdxyi chi gahca nin naa tuhbi gunnaꞌh dxaaba. Chin bihn bi zeetahwnee Jesuhs laꞌh bwiinn fariseu chi, chiꞌchi gwanee bi tuhbi mwehdxi biꞌtuꞌhn nsehchi nahxi nin lasahca duxa mweeyi ya neezaa mwehdxiꞌhn lasahcazan.
38 Ya chin badzihnnee gunnaꞌh chi mwehdxiꞌhn nsehchiꞌhn chi, bazuꞌnllihbi bi nez dihtsi Jesuhs, ya baruꞌhn bi, guzoꞌbaloh cayuꞌn bi, ya cun ñihsabwii nin cayaaba loh bi gudxiꞌbi bi ñaaꞌ Jesuhs, ya bacwihdzi gahca bi ñaaꞌ Jesuhs cun dxyichyihca bi, chiꞌchi bachaꞌgarwaaꞌ bi ñaaꞌ Ñiꞌh, cun gudaꞌbi bi nsehchi chi ñaaꞌ Ñiꞌh.
39 Ya fariseu nin gunaaba gwatahw Jesuhs tuhbi guelwahw yihdzi ba, chin bwaꞌha ba nin bwiꞌhnn gunnaꞌh chi, bwiꞌhnn ba lligaaba: “Sidela daada riiꞌ guchii ba rñiꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs, nahpa gacabwaꞌ ba chyu gunnaꞌh riiꞌ nin bieꞌdxiꞌn nez cweeꞌ ba nee xa naa xtuhlda bi, laasii gunnaꞌh riiꞌ gunnaꞌh dxaaba bi.”
40 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh bwiinn fariseu chi: ―Simohn, naꞌpahn tuhbi dxyiꞌdxyi guiñiꞌn loh luꞌh. Chiꞌchi rahbi bwiinn fariseu chi loh Ñiꞌh: ―Gunnahan loon, mwehsu.
41 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh ba: ―Chiohpa bwiinn nuzaꞌbi mweeyi loh tuhbi bwiinn, ya ruhnn ba lliiꞌnan. Tuhbi ba nuzaꞌbi gaꞌyu gaywaꞌh denario (ziga ruhnn tuhbi bwiinn gahn loh tuhbi yihza garoolda), stuhbi ba nuzaꞌbi chywaꞌh bitsiꞌhsin (zigachiꞌh ruhnn tuhbi bwiinn gahn loh chiohpa bweꞌhw).
42 Nee coma ayi nahpa raꞌ ban ñadxihlli raꞌ ban, ya bwiinn chi guridxyiistoꞌ ba pur mweeyi nin nuzaꞌbi raꞌ bwiinn chi loh ba. Yannah gunnah guidiaꞌhan ¿cuun bwiinn nin mahzi gantsiiꞌhi laꞌh bwiinn nin rbweꞌdxiꞌhn mweeyi riiꞌ?
43 Ya chiꞌchi rahbi Simohn loh Jesuhs: ―Pwehda bwiinn nin bazaꞌbi ziahan mweeyi loh ba. Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Xnehza guñiꞌ luꞌh.
44 Lwehgu bwaꞌha Jesuhs loh gunnaꞌh chi, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh Simohn: ―Bwaꞌha gunnaꞌh riiꞌ. Chin guyuꞌtiin rwaaꞌ yihdzi luꞌh, ayi guleꞌhe luꞌh nuhn ñihsa ñidxiꞌbi ñaaꞌhahn, ya laꞌh bi gudxiꞌbi bin cun ñihsabwii nin biaaba loh bi, ya bacwihdzi gahca bin cun dxyichyihca bi;
45 ya yiꞌh ayiza bachaꞌgarwaaꞌ luꞌh naꞌh ziga naa costuumbre, ya laꞌh bi dez guyuꞌtiin cagachaꞌgarwaaꞌ bi ñaaꞌhahn.
46 Ayiza gudaꞌbi luꞌh nsehchi yiꞌcahn ziga naa costuumbre ya laꞌh bi gudaꞌbi bi nsehchi nahxi ñaaꞌhahn.
47 Niꞌchin cañiꞌn loh luꞌh laꞌgaraatiiꞌ xtuhlda ziahan bi basiaꞌpitiin laasii nadziiꞌhi bi Dxiohs gaduhbistoꞌ bi. Ya bwiinn nin gulliaaꞌ rusiaꞌpitii Dxiohs xtuhlda ñiꞌh, gulliaꞌza nadziiꞌhi raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh.
San Lucas 7 in Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)